-
1 sample
ˈsɑ:mpl
1. сущ.
1) а) образец, образчик, экземпляр to distribute, hand out ( free) samples ≈ раздавать образцы floor sample ≈ товар, потерявший товарный вид free sample ≈ бесплатный образец, экземпляр б) проба (часто для научного или медицинского исследования) they took samples of my blood ≈ у меня взяли кровь на пробу ∙ Syn: pattern
1., specimen
2) пример, образец ( о нематериальных сущностях) Syn: example, illustration, instance
1.
3) мат.;
стат. выборка We based our analysis on a random sample of more than 200 people. ≈ Наш анализ опирается на исследование случайной выборки, состоящей из более чем 200 человек.
4) модель, шаблон
2. прил. представляющий собой образец, пример sample questions ≈ примерные вопросы (напр., к экзамену)
3. гл.
1) а) брать образцы или пробы;
особ. определять качество на основе анализа отдельного образца Syn: test
2. б) пробовать на вкус, дегустировать( блюда, напитки) Syn: taste
2.
2) испытывать, пробовать a good chance to sample a different way of life ≈ неплохой шанс попробовать изменить образ жизни Syn: try
2.
3) представлять собой образец, образчик;
служить образчиком (чего-л.)
4) снабжать образцами (особ. какой-л. продукции) to sample the dealers with new articles ≈ снабдить торговых представителей образцами новых товаров образец, образчик;
проба - fine * прекрасный образчик - a book of *s альбом образцов - *s of air for analysis пробы воздуха для анализа - to sell by * продавать по образцам - up to *, equal to * соответствующий образцу - below /not up to, not equal to/ * не соответствующи образцу - as per * (коммерческое) согласно образцу - representative * характерный образец - * bottle пробная бутылка - * tea образец чая - * operation order( военное) примерный боевой приказ образец, пример - a * of courage образец смелости - to give a * of one's knowledge продемонстрировать свою образованность шаблон, модель (статистика) выборка, замер, выборочная совокупность - * census выборочная перепись - * unit единица выборки - representative * репрезентативная /представительная/ выборка отбирать образцы или пробы пробовать, испытывать - it was the first time I had *d camp life тогда я впервые испытал лагерную /походную/ жизнь adequate ~ образец, соответствующий требованиям biased ~ стат. необъективная выборка biased ~ стат. пристрастная выборка biased ~ смещенная выборка biased ~ стат. смещенная выборка bivariate ~ двумерная выборка blood ~ образец крови ~ образец, образчик;
book of samples альбом образцов censored ~ цензурированная выборка cluster ~ стат. групповой выбор commercial ~ (not for sale) торговый образец товара не для продажи counter ~ конкурирующий образец free ~ бесплатный образец judgment ~ преднамеренный выбор large ~ большая выборка lot ~ выборка из партии moderate-sized ~ выборка умеренного объема multicensored ~ многократно цензурированная выборка multiphase ~ многофазная выборка multipurpose ~ многоцелевая выборка multistage ~ многоступенчатая выборка nongrouped ~ негруппированная выборка normal ~ нормальная выборка ordered ~ упорядоченная выборка probability ~ вероятностная выборка proportionate ~ пропорциональная выборка purposive ~ преднамеренная выборка quality ~ выборочный уровень качества quasi-random ~ квазислучайная выборка quota ~ пропорциональная выборка quota ~ стат. пропорциональная выборка random ~ образец, взятый по схеме случайного отбора random ~ произвольная выборка random ~ случайная выборка random ~ случайный отбор reference ~ контрольный образец replicate ~ повторная выборка representative ~ представительная выборка representative ~ репрезентативная выборка sample брать пробы ~ выборка ~ выборочная партия( товара, изделий) ~ выборочная партия ~ stat. выборочная совокупность ~ замер ~ образец, образчик;
book of samples альбом образцов ~ образец ~ образец товара ~ образчик ~ отбирать образцы, брать образчик или пробу ~ отбирать образцы ~ отбирать образцы или пробы ~ проба ~ пробовать, испытывать ~ производить выборку ~ шаблон, модель ~ шаблон ~ of data вчт. набор данных ~ of no value stat. непредставительная выборка ~ of no value stat. нерепрезентативная выборка single ~ однократная выборка singly censored ~ однократно цензурированная выборка small ~ малая выборка small ~ theory теория малых выборок stratified ~ районированная выборка stratified ~ расслоенная выборка stratified ~ типическая выборка systematic ~ систематическая выборка systematical ~ систематическая выборка test ~ образец для испытаний test ~ опытный образец test ~ пробный образец three-stage ~ трехступенчатая выборка trade ~ образец товара truncated ~ усеченная выборка two-stage ~ двухступенчатая выборка unbiased ~ беспристрастная выборка unbiased ~ несмещенная выборка unbiased ~ объективная выборка uncensored ~ нецензурированная выборка unordered ~ неупорядоченная выборка unrepresentative ~ непредставительная выборка unrepresentative ~ нерепрезентативная выборка unsolicited ~ образец, высланный без запроса -
2 sample
1. n образец, образчик; пробаup to sample, equal to sample — соответствующий образцу
2. n образец, пример3. n шаблон, модель4. n стат. выборка, замер, выборочная совокупность5. v отбирать образцы или пробы6. v пробовать, испытыватьСинонимический ряд:1. cross section (noun) cross section; portion; segment2. example (noun) bit; case; case history; example; illustration; instance; model; morsel; representation; representative; sampling; specimen; taste; unit3. test (verb) examine; experience; experiment; inspect; taste; testАнтонимический ряд:indulge in; whole -
3 representative sample
1) Компьютерная техника: репрезентативная выборка2) Биология: репрезентативная проба3) Техника: показательная выборка, представительная проба4) Математика: представительная выборка5) Лесоводство: репрезентативный образец, характерный образец6) Нефть: представительный керн (получаемый при бурении с гидротранспортом керна), типичный образец7) Экология: типичная проба8) Бурение: представительный керн, получаемый при бурении с гидротранспортом керна, представительный образец9) Нефтегазовая техника характерная проба10) Макаров: образец грунта, получаемый при квартовании11) Цемент: показательный образец -
4 sample
1. [ʹsɑ:mp(ə)l] n1. 1) образец, образчик; пробаup to sample, equal to sample - соответствующий образцу
below /not up to, not equal to/ sample - не соответствующий образцу
as per sample - ком. согласно образцу
representative sample - характерный образец [см. тж. 3]
sample tea [wool, silk] - образец чая [шерсти, шёлка]
sample operation order - воен. примерный боевой приказ
2) образец, примерto give a sample of one's knowledge - продемонстрировать свою образованность
2. шаблон, модель3. стат. выборка, замер, выборочная совокупность2. [ʹsɑ:mp(ə)l] vrepresentative sample - репрезентативная /представительная/ выборка [см. тж. 1]
1. отбирать образцы или пробы2. пробовать, испытыватьit was the first time I had sampled camp life - тогда я впервые испытал лагерную /походную/ жизнь
-
5 swatch
[swɒtʃ]1) Общая лексика: заплатка, небольшая коллекция, подборка образчиков ткани, типичный представитель, характерный образец (чего-л.), образчик (ткани)2) Архитектура: образцы3) Лесоводство: образец4) Текстиль: лоскуток, маленький образец ткани5) Макаров: канал прибойного потока, узкий проход между мелями6) Майкрософт: палитра -
6 swatch
noun mainly north.образчик (ткани)* * *(n) заплатка; небольшая коллекция; образчик; подборка образчиков ткани; типичный представитель; характерный образец* * *образчик; коллекция образчиков* * *n. образчик ткани* * *заплаткаобразчик* * *1) образчик (ткани); коллекция образчиков 2) образец 3) группа -
7 representative sample
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > representative sample
-
8 swatch
-
9 swatch
[swɒtʃ] n1. 1) образчик ( ткани)2) подборка образчиков ткани3) характерный образец (чего-л.); типичный представитель2. заплатка3. небольшая коллекция -
10 swatch
1. n образчик2. n подборка образчиков ткани3. n характерный образец; типичный представитель4. n заплатка5. n небольшая коллекция -
11 representative
характерный; типичный; показательный; представляющий; представитель; образец -
12 representative
образец; представитель; II показательный; характерный; типичный; изображающий; представляющий- representative results - representative scale - representative type -
13 representative
ˌreprɪˈzentətɪv
1. сущ.
1) образец, образчик, типичный представитель Syn: specimen
2) представитель;
делегат;
уполномоченный elected representative ≈ выбранный представитель account representative ≈ сотрудник по связи с клиентами sales representative Syn: agent, delegate, deputy, proxy, substitute
3) (Representative) амер. член палаты представителей House of Representatives ≈ палата представителей
2. прил.
1) отображающий, символизирующий;
представительный, репрезентативный
2) уполномоченный
3) показательный, характерный, типичный a representative moviegoer ≈ средний/среднестатистический кинозритель
4) полит. представительный образец, типичный представитель - the mole is the sole British * of the family крот - единственный представитель этого семейства в Англии представитель, делегат, уполномоченный - *s of the press представители прессы - diplomatic * дипломатический представитель - *s at a convention делегаты съезда - Japan's * to the U.N. представитель Японии в ООН (R.) (американизм) член палаты представителей - House of Representatives палата представителей - R. from Pennsylvania член палаты представителей от штата Пенсильвания (юридическое) наследник по праву представления представляющий, изображающий;
символизирующий - books * of pastoral life книги, изображающие сельскую жизнь - * fraction (топография) численный масштаб - * scale( топография) линейный масштаб представительный, создающий представление о чем-л. - a * selection of Elizabethan plays сборник пьес елизаветинской эпохи, охватывающий широкий круг авторов - a * collection of modern art собрание картин, дающих представление о современном искусстве (специальное) репрезентативный - * opinion poll репрезентативный опрос общественного мнения характерный, показательный, типичный - * plant типовой завод - * run показательный пробег - Detroit is a * American city Детройт - типичный американский город - * area (сельскохозяйственное) показательный участок, контрольная площадка (статистика) представительный, репрезентативный преим. (политика) представительный - * body представительный орган - a government truly * of the people правительство, действительно представляющее народ - the audience was * of all creeds and political beliefs среди слушающих были представители всех вероисповеданий и политических убеждений (философское) относящийся к процессу образования понятия;
относящийся к репрезентационизму account ~ консультант по связям с рекламодателями authorized ~ уполномоченный представитель business ~ торговый представитель claims ~ оценщик ущерба commercial ~ торговый представитель consular ~ консульский представитель diplomatic ~ дипломатический представитель elected ~ выбранный представитель employee ~ представитель работников exclusive ~ единственный представитель government ~ государственный представитель government ~ правительственный представитель legal ~ администратор наследства legal ~ душеприказчик legal ~ наследник legal ~ правопреемник local ~ местный представитель manufacturer ~ (MR) агент фирмы-изготовителя manufacturer ~ (MR) представитель фирмы-изготовителя money ~ финансовый представитель personal ~ администратор наследства personal ~ душеприказчик personal ~ наследник personal ~ правопреемник representative делегат ~ изображающий ~ образец, типичный представитель ~ образец ~ показательный ~ представитель;
делегат;
уполномоченный ~ представитель ~ представительный, представительский, представляющий ~ представительный ~ полит. представительный ~ представительский ~ представляющий, изображающий;
символизирующий ~ представляющий ~ репрезентативный ~ символизирующий ~ типичный ~ типичный представитель ~ уполномоченный ~ характерный, показательный ~ характерный ~ член палаты представителей (конгресса США) ~ член палаты представителей (США) ~ (R.) амер. член палаты представителей;
House of Representatives палата представителей sales ~ коммивояжер sales ~ торговый агент sales ~ торговый представитель staff ~ представитель персонала trade union ~ представитель профсоюзаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > representative
-
14 type
taɪp
1. сущ.
1) тип;
представитель, образчик Have you done this type of work before? ≈ Вы уже делали такого рода работу?
2) класс, род Syn: kind, sort
3) модель
4) полигр. литера;
шрифт to set type ≈ набирать шрифт to set type by hand ≈ набирать шрифт вручную black type, bold type, boldface type, boldfaced type, fat type ≈ жирный шрифт elite type ≈ шрифт пишущей машинки в 12 знаков на дюйм;
цицеро italic type ≈ наклонный шрифт, курсив pica type ≈ цицеро regular type ≈ нормальный, базовый шрифт Roman type ≈ шрифт с засечами font of type ≈ шрифт, комплект шрифта fount of type ≈ шрифт, комплект шрифта, гарнитура
2. прил.
1) типографский type page ≈ полоса набора
2) типичный
3. гл.
1) писать, печатать на машинке to type a letter ≈ напечатать на машинке письмо She types well. ≈ Она печатает хорошо.
2) определять;
классифицировать;
относить к определенному типу to type a blood sample ≈ определять группу крови
3) быть типичным представителем
4) служить прообразом, быть прототипом;
предвосхищать ∙ type in typeout тип, типичный образец или представитель (чего-либо) - true to * типичный, характерный разновидность - literary * литературный тип род, класс, группа - blood * группа крови - seedless * of orange бессемянный сорт апельсина символ;
эмблема - a * of what was to come символ того, что должно было произойти модель, образец( в искусстве) - a * of Italian beauty тип итальянской красоты изображение на монете или медали отличительный знак или отличительная метка;
водяной знак - to be of the same * иметь один и тот же отличительный знак штамп, оттиск (полиграфия) литера (полиграфия) шрифт - black * жирный шрифт набор - cold * холодный набор (машинописный набор для фотоофсетного размножения) типичный типографский - * composition типографский набор писать, печатать на машинке - to * a letter напечатать на машинке письмо определять - to * a blood sample (медицина) определять группу крови классифицировать;
относить к определенному типу - she *d him a hero она отнесла его к разряду героев быть типичным представителем служить прообразом, быть прототипом;
предвосхищать (театроведение) подбирать актеров на роли по принципу типажности (театроведение) занимать актера в однотипных ролях abstract data ~ вчт. абстрактный тип данных aggregate ~ вчт. составной тип average ~ тип убытков base ~ вчт. исходный тип ~ полигр. литера;
шрифт;
black( или bold, fat) type жирный шрифт blocking ~ вчт. непрозрачный тип ~ род, класс, группа;
blood type группа крови body ~ полигр. шрифт основного текста boldfaced ~ полигр. выделительный шрифт boldfaced ~ полигр. жирный шрифт built-in ~ вчт. встроенный тип cold ~ вчт. компьютерный набор текста cold ~ машинописный набор cold ~ полигр. фотонабор cold ~ фотонабор cost ~ вид издержек data ~ вчт. тип данных device ~ вчт. тип устройства encapsulated ~ вчт. скрытый тип enumerated ~ вчт. перечислимый тип field ~ вчт. тип поля file ~ вчт. тип файла floating-point ~ вчт. тип с плавающей точкой fundamental data ~ вчт. основной тип данных fundamental ~ вчт. основной тип данных handling ~ вчт. вид обработки heavy-face ~ полигр. жирный шрифт investment ~ тип инвестирования jukebox ~ вчт. с автоматической сменой дисков media ~ вчт. тип носителя member ~ вчт. тип члена mixing ~ вчт. смешанный тип operation ~ вчт. вид операции ordinal ~ вчт. перечислимый тип poison ~ третий класс predefined ~ вчт. предопределенный тип primary ~ вчт. простой тип prime ~ вчт. простой тип private ~ вчт. приватный тип procedural ~ вчт. процедурный тип proportional ~ вчт. пропорциональный шрифт record ~ вчт. тип записи restricted ~ вчт. ограниченный тип scalar ~ вчт. скалярный тип set ~ вчт. тип набора statement ~ вчт. вид оператора ~ тип;
типичный образец или представитель (чего-л.) ;
true to type типичный;
характерный type вид ~ изображение на монете или медали ~ категория ~ класс ~ вчт. класс ~ полигр. литера;
шрифт;
black (или bold, fat) type жирный шрифт ~ полигр. литера ~ модель, образец;
символ ~ напечатать ~ печатать ~ писать на машинке ~ разновидность ~ род, класс, группа;
blood type группа крови ~ род ~ тип;
типичный образец или представитель (чего-л.) ;
true to type типичный;
характерный ~ тип ~ типичный образец ~ полигр. шрифт ~ attr.: ~ page полоса набора ~ in вчт. впечатать ~ in вчт. впечатывать ~ of account разновидность счета ~ of company тип компании ~ of enterprise тип предприятия ~ of expenditure категория затрат ~ of expenditure statement форма сметной калькуляции ~ of goods категория товаров ~ of goods товарная группа ~ of income вид дохода ~ of insurance вид страхования ~ of liability форма ответственности ~ of wages форма оплаты труда ~ attr.: ~ page полоса набора user-defined ~ вчт. тип пользователя variable ~ вчт. тип переменной -
15 representative core
типичный керн, характерный керн, представительный образец керна
* * *
типичный керн; характерный керн; представительный образец керна* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > representative core
-
16 representative
1. noun1) представитель; делегат; уполномоченный2) образец, типичный представитель3) (Representative) amer. член палаты представителей; House of Representatives палата представителейSyn:agent, delegate, deputy, proxy, substitute2. adjective1) характерный, показательный2) представляющий, изображающий; символизирующий3) polit. представительный* * *1 (a) представительный; репрезентативный2 (n) представитель; представительница; член палаты представителей* * *образец, образчик, типичный представитель* * *[,rep·re'sent·a·tive || ‚rɪːprɪ'zentətɪv] n. образец, типичный представитель, представитель, делегат, уполномоченный, торговый агент, член палаты представителей adj. представляющий, изображающий, символизирующий, представительный, характерный, показательный* * *представителенпредставительпредставительныйпредставительскийрепрезентативный* * *1. сущ. 1) образец, образчик, типичный представитель 2) представитель 3) (Representative) амер. член палаты представителей 2. прил. 1) отображающий 2) уполномоченный -
17 type
[taɪp]abstract data type вчт. абстрактный тип данных aggregate type вчт. составной тип average type тип убытков base type вчт. исходный тип type полигр. литера; шрифт; black (или bold, fat) type жирный шрифт blocking type вчт. непрозрачный тип type род, класс, группа; blood type группа крови body type полигр. шрифт основного текста boldfaced type полигр. выделительный шрифт boldfaced type полигр. жирный шрифт built-in type вчт. встроенный тип cold type вчт. компьютерный набор текста cold type машинописный набор cold type полигр. фотонабор cold type фотонабор cost type вид издержек data type вчт. тип данных device type вчт. тип устройства encapsulated type вчт. скрытый тип enumerated type вчт. перечислимый тип field type вчт. тип поля file type вчт. тип файла floating-point type вчт. тип с плавающей точкой fundamental data type вчт. основной тип данных fundamental type вчт. основной тип данных handling type вчт. вид обработки heavy-face type полигр. жирный шрифт investment type тип инвестирования jukebox type вчт. с автоматической сменой дисков media type вчт. тип носителя member type вчт. тип члена mixing type вчт. смешанный тип operation type вчт. вид операции ordinal type вчт. перечислимый тип poison type третий класс predefined type вчт. предопределенный тип primary type вчт. простой тип prime type вчт. простой тип private type вчт. приватный тип procedural type вчт. процедурный тип proportional type вчт. пропорциональный шрифт record type вчт. тип записи restricted type вчт. ограниченный тип scalar type вчт. скалярный тип set type вчт. тип набора statement type вчт. вид оператора type тип; типичный образец или представитель (чего-л.); true to type типичный; характерный type вид type изображение на монете или медали type категория type класс type вчт. класс type полигр. литера; шрифт; black (или bold, fat) type жирный шрифт type полигр. литера type модель, образец; символ type напечатать type печатать type писать на машинке type разновидность type род, класс, группа; blood type группа крови type род type тип; типичный образец или представитель (чего-л.); true to type типичный; характерный type тип type типичный образец type полигр. шрифт type attr.: type page полоса набора type in вчт. впечатать type in вчт. впечатывать type of account разновидность счета type of company тип компании type of enterprise тип предприятия type of expenditure категория затрат type of expenditure statement форма сметной калькуляции type of goods категория товаров type of goods товарная группа type of income вид дохода type of insurance вид страхования type of liability форма ответственности type of wages форма оплаты труда type attr.: type page полоса набора user-defined type вчт. тип пользователя variable type вчт. тип переменной -
18 example
noun1) пример; for example например; to set a good (bad) example (по)давать хороший (дурной) пример; without example без прецедента; беспрецедентный; беспримерный; to take example by подражать, брать за образец2) примерное наказание, урок; let it make an example for him пусть это послужит ему уроком; to make an example of smb. наказать кого-л. в назидание другим3) образецSyn:sample* * *(n) образец; пример* * *пример, образец* * *[ex·am·ple || ɪg'zɑːmpl] n. образец, пример, характерный пример, экземпляр, примерное наказание, урок* * *беспрецедентныйбеспримерныйобразецобразчикприкладпримерурок* * *1) пример 2) урок 3) мат. пример -
19 representative
[ˌreprɪˈzentətɪv]account representative консультант по связям с рекламодателями authorized representative уполномоченный представитель business representative торговый представитель claims representative оценщик ущерба commercial representative торговый представитель consular representative консульский представитель diplomatic representative дипломатический представитель elected representative выбранный представитель employee representative представитель работников exclusive representative единственный представитель government representative государственный представитель government representative правительственный представитель legal representative администратор наследства legal representative душеприказчик legal representative наследник legal representative правопреемник local representative местный представитель manufacturer representative (MR) агент фирмы-изготовителя manufacturer representative (MR) представитель фирмы-изготовителя money representative финансовый представитель personal representative администратор наследства personal representative душеприказчик personal representative наследник personal representative правопреемник representative делегат representative изображающий representative образец, типичный представитель representative образец representative показательный representative представитель; делегат; уполномоченный representative представитель representative представительный, представительский, представляющий representative представительный representative полит. представительный representative представительский representative представляющий, изображающий; символизирующий representative представляющий representative репрезентативный representative символизирующий representative типичный representative типичный представитель representative уполномоченный representative характерный, показательный representative характерный representative член палаты представителей (конгресса США) representative член палаты представителей (США) representative (R.) амер. член палаты представителей; House of Representatives палата представителей sales representative коммивояжер sales representative торговый агент sales representative торговый представитель staff representative представитель персонала trade union representative представитель профсоюза -
20 representative core
типичный керн
характерный керн
представительный образец керна
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > representative core
См. также в других словарях:
Дмитров — город в России, Московская область, порт на канале им. Москвы. Железнодорожный узел. 64,4 тыс. жителей (1998). Заводы: фрезерных станков, экскаваторный и др. Лёгкая промышленность. Историко художественный музей. Основан в 1154. Городище древнего… … Энциклопедический словарь
Варварская улица (Нижний Новгород) — Варварская Нижний Новгород … Википедия
Церковь святой великомученицы Варвары (Нижний Новгород) — Варварская улица (после революции 1917 г. до начала 1990 х гг. улица Веры Фигнер) одна из центральных улиц Нижнего Новгорода, одна из семи улиц радиально расходящихся от площади Минина и Пожарского. Находится в Нижегородском районе. Улица… … Википедия
ДЕТЕКТИВ — роман или рассказ, в котором фигурирует тайна, а упор делается на головоломный поиск ее разгадки. От других форм художественной литературы детектив отличается тем, что в основе его сюжета лежит загадка. Обычно это преступление, но внимание… … Энциклопедия Кольера
тип — а, м. type < typos отпечаток, форма, образец. 1. устар. Литера, буква, шрифт. Печатные же грыдарованные листы доселе называлися их фряжскою работою. Откуду же оный грыдар и тип его начало свое в России получило, того заподлинно ведать… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Дмитров — Город Дмитров … Википедия
Три брата (Рига) — У этого термина существуют и другие значения, см. Три Брата. Архитектурный комплекс Три брата Trīs brāļi … Википедия
Trīs brāļi — «Три брата». Три брата (лтш. Trīs brāļi) архитектурный комплекс расположенный в центре Старого Города на улице Маза Пилс (Малая Замковая). Характерный образец архитектуры средневековой Латвии. Содержание 1 Описание и расположение … Википедия
ДУНИЛОВСКИЙ В ЧЕСТЬ УСПЕНИЯ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ ЖЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ — Дуниловский в честь Успения Богородицы мон рь. Фотография. Нач. XXI в. Дуниловский в честь Успения Богородицы мон рь. Фотография. Нач. XXI в. (Иваново Вознесенской и Кинешемской епархии), в с. Дунилове Шуйского р на Ивановской обл. Основан 18… … Православная энциклопедия
Итальянская музыка — Истоки И. м. восходят к муз. культуре Др. Рима (см. Древнеримская музыка). Музыка играла существ. роль в обществ., гос. жизни Римской империи, в быту разл. слоев населения; богатым и разнообразным был муз. инструментарий. Образцы др.… … Музыкальная энциклопедия
ЗОЛОТОЙ ВЕК (в испанской литературе) — «ЗОЛОТОЙ ВЕК» в испанской литературе, метафорическое обозначение эпохи расцвета испанской классической литературы, приходящейся на вторую половину 16 первую половину 17 веков. «Золотой век» включает в себя так называемое «второе Возрождение»,… … Энциклопедический словарь