Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

фронт

  • 1 flame front

    фронт на пламък
    фронт на горене

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > flame front

  • 2 flame fronts

    фронт на пламък
    фронт на горене

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > flame fronts

  • 3 detonation front

    фронт на детонационна вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > detonation front

  • 4 detonation fronts

    фронт на детонационна вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > detonation fronts

  • 5 pulse front

    фронт на импулс

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > pulse front

  • 6 pulse fronts

    фронт на импулс

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > pulse fronts

  • 7 shock front

    фронт на ударна вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > shock front

  • 8 shock fronts

    фронт на ударна вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > shock fronts

  • 9 shock-wave front

    фронт на ударна вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > shock-wave front

  • 10 shock-wave fronts

    фронт на ударна вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > shock-wave fronts

  • 11 thunderhead

    фронт на буря

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > thunderhead

  • 12 wave front

    фронт на вълна
    чело на вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > wave front

  • 13 wave fronts

    фронт на вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > wave fronts

  • 14 front

    {frʌnt}
    I. 1. фасада, лице, лицева/предна стра на/част, театр. зала
    in FRONT of пред
    в присъствието на out FRONT ам. театр. сред публиката
    2. воен. фронт (и прен.) бойна линия, предна позиция, ръководство, ръководна роля
    to come to the FRONT излизам на преден план
    to change FRONT променям рязко позицията/становището си, минавам на противната позиция
    3. прен. фасада, параван, лице/организация, която служи за прикритие на нечия тайна/противозаконна дейност
    4. поет. чело, прен. лице, лик
    5. нахалство, безочие, наглост
    6. плаж, бряг, кей, крайбрежен булевард
    7. нагръдник
    8. фалшиви къдрици над челото
    II. 1. преден, лицев
    FRONT page първа страница на вестник
    2. челен, преден
    3. фон. преден
    III. 1. гледам/обърнат съм към
    2. облицовам
    3. прен. изправям се с лице към, гледам лице в лице
    4. действувам като фасада/прикритие за
    5. фон. палатализирам
    * * *
    {fr^nt} n 1. фасада, лице, лицева/предна стра на/част; театр. з(2) {fr^nt} а 1. преден, лицев; front page първа страница на вестни{3} {fr^nt} v 1. гледам/обърнат съм към; 2. облицовам; 3. прен.
    * * *
    фронт; фасада; плаж; преден; предница; лицев; нагръдник;
    * * *
    1. front page първа страница на вестник 2. i. фасада, лице, лицева/предна стра на/част, театр. зала 3. ii. преден, лицев 4. iii. гледам/обърнат съм към 5. in front of пред 6. to change front променям рязко позицията/становището си, минавам на противната позиция 7. to come to the front излизам на преден план 8. в присъствието на out front ам. театр. сред публиката 9. воен. фронт (и прен.) бойна линия, предна позиция, ръководство, ръководна роля 10. действувам като фасада/прикритие за 11. нагръдник 12. нахалство, безочие, наглост 13. облицовам 14. плаж, бряг, кей, крайбрежен булевард 15. поет. чело, прен. лице, лик 16. прен. изправям се с лице към, гледам лице в лице 17. прен. фасада, параван, лице/организация, която служи за прикритие на нечия тайна/противозаконна дейност 18. фалшиви къдрици над челото 19. фон. палатализирам 20. фон. преден 21. челен, преден
    * * *
    front[frʌnt] I. n 1. фасада, лицева страна (част), предна част; лице (на здание и пр.); in \front of пред, отпред; to get in \front of o.s. sl действам бързо и енергично; надминавам себе си; to make \front to обръщам се с лице към; 2. воен. фронт (и прен.), бойна линия, предни позиции; 3. поет. чело; прен. лице, лик; to show ( keep up) a bold \front to, to put a brave \front on it посрещам храбро; 4. нахалство, безочие, наглост; 5. плаж, бряг; кей; място за разходка, крайбрежна улица; 6. прикритие, параван; 7. нагръдник; 8. руло от фалшива коса на челото; 9. ез. предна част на устата; средна част на езика (с която се образуват палаталните звукове); 10. ез. небен (палатален) звук; 11. вратовръзка; 12. метеор. фронт; \front of house аудитория (в театър, опера), зала за публиката; II. adj преден, лицев; to have ( take) a \front seat сядам на първия ред; \front rank първа (предна) редица; \front line soldiers фронтоваци; \front consonant ез. палатална съгласна; \front elevation изглед отпред (на чертеж); изглед отпред, фасада; III. v 1. гледам към, обърнат съм към; 2. ръководя, оглавявам, начело съм; 3. противопоставям се на, опълчвам се против; 4. ез. палатаризирам; 5. воен. заемам фронт; left \front! воен. наляво! (команда); 6. представям (телевизионно предаване), водещ съм; IV. adv напред.

    English-Bulgarian dictionary > front

  • 15 deploy

    {di'plɔi}
    I. v воен. разгръщам (фронт), разгръщам се (за колона), прен. разгръщам, проявявам
    II. вж. deployment
    * * *
    {di'plъi} v воен. разгръщам (фронт); разгръщам се (за колона);(2) {di'plъi} = deployment.
    * * *
    разгръщам; разгръщане; проявявам;
    * * *
    1. i. v воен. разгръщам (фронт), разгръщам се (за колона), прен. разгръщам, проявявам 2. ii. вж. deployment
    * * *
    deploy[di´plɔi] I. v 1. воен. разгръщам ( фронт); развръщам се (за колона); прен. разгръщам, проявявам; 2. разполагам (ракети и др.); II. n воен. разгръщане.

    English-Bulgarian dictionary > deploy

  • 16 front

    Front f, -en 1. Mil бойна линия, фронт; строй; 2. Arch фасада; 3. Meteor фронт; die Front des Hauses фасадата на къщата; an die Front gehen заминавам за фронта; eine Front kalter Meeresluft фронт от студен влажен въздух; vor die Front treten излизам пред строя; klare Fronten schaffen изясняваме си позициите; die Fronten haben sich verhärtet спорещите втвърдиха позициите си.
    * * *
    die, -en F 1. фронт; gegen e-n etw = machen опълчвам се против нкг, нщ; 2. строй; die = abschreiten правя преглед на строена войскова част; 2. фасада на къща.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > front

  • 17 front

    m. (lat. frons) 1. чело; un front haut, large, bombé високо, широко, изпъкнало чело; 2. ост. външен вид; държание; 3. дързост, нахалство, безочливост; 4. предната част (страна) на фасада; 5. съюз, група, лига; front populaire народен фронт; 6. воен. фронт; боева линия; front de bataille бойна част на разгъната в боен ред войскова единица; mourir au front умирам на бойното поле; 7. метеор. фронт; front chaud, froid d'un cyclone топъл, студен фронт на циклон; 8. loc. adv. de front смело, направо; един до друг, редом; attaquer de front атакувам направо. Ќ faire front а противопоставям се; avoir le front d'airain зъл съм.

    Dictionnaire français-bulgare > front

  • 18 phalanx

    {'fælæŋks}
    1. старогр. фаланга, сгъстен боен строй
    2. прен. несъкрушим фронт, фаланга, здрава организация
    3. анат., зоол. (обик. pl phalanges) става/кокалче на пръст, фаланга
    4. бот. сноп от тичинки, свързани със стъбълца
    5. ист. община в системата на утопичния социализъм на Фурие
    * * *
    {'falanks} n 1. старогр. фаланга, сгъстен боен строй; 2. прен
    * * *
    фаланга;
    * * *
    1. анат., зоол. (обик. pl phalanges) става/кокалче на пръст, фаланга 2. бот. сноп от тичинки, свързани със стъбълца 3. ист. община в системата на утопичния социализъм на Фурие 4. прен. несъкрушим фронт, фаланга, здрава организация 5. старогр. фаланга, сгъстен боен строй
    * * *
    phalanx[´fælæʃks] n 1. старогрц. фаланга; сгъстен боен строй; 2. прен. несъкрушим фронт, фаланга, здрава организация; 3. анат., зоол. (обикн. pl phalanges[fæ´lændʒi:z]) става, кокалче на пръст, фаланга; 4. бот. сноп от тичинки, свързани с филаментите си; 5. ист. утопично социалистическо общество на Фурие.

    English-Bulgarian dictionary > phalanx

  • 19 popular

    {'pɔpjulə}
    1. популярен (with сред, между)
    2. народен, на народа
    POPULAR election всеобщи избoри
    POPULAR vote преки избoри
    POPULAR front народен фронт
    POPULAR government народно правителство, правителство, избрано от народа
    POPULAR opinion обществено мнение
    3. общодостъпен (и за цени), популярен
    POPULAR science наука за всички
    * * *
    {'pъpjulъ} а 1. популярен (with сред, между); 2. народен; на
    * * *
    общодостъпен; популярен; разпространен; народeн;
    * * *
    1. popular election всеобщи избoри 2. popular front народен фронт 3. popular government народно правителство, правителство, избрано от народа 4. popular opinion обществено мнение 5. popular science наука за всички 6. popular vote преки избoри 7. народен, на народа 8. общодостъпен (и за цени), популярен 9. популярен (with сред, между)
    * * *
    popular[´pɔpjulə] adj 1. популярен; to be \popular with ползвам се с популярност между; 2. народен; \popular front народен фронт; the \popular voice гласът на народа; at \popular prices на народни цени; \popular opinion обществено мнение; 3. общодостъпен, популярен; всеизвестен; in \popular language на обикновен език.

    English-Bulgarian dictionary > popular

  • 20 frente

    1. f 1) анат. чело; 2) лице, лицева предна страна; фасада; 3) бяло поле в началото на текст, писмо; 4) прен. изражение, лице; 2. m 1) воен. фронт; 2) метеор. атмосферен фронт; 3) полит. коалиция между политическите партии; 3. adv 1) срещу; пред; 2) срещу, против; frente único единен фронт; al frente начело; arrugar uno la frente прен., разг. мръщя се; con la frente levantada (muy alta) прен., разг. а) спокойно, с вдигнато чело; б) безсрамно, дръзко; de frente а) решително, действено; б) един срещу друг; en frente, enfrente, frente por frente насреща, отсреща; frente a а) пред, срещу; б) в присъствието на; frente a frente лице в лице; hacer frente противопоставям се, съпротивлявам се; ponerse al frente оглавявам, заставам начело; traerlo escrito en la frente прен. на челото му е изписано.

    Diccionario español-búlgaro > frente

См. также в других словарях:

  • фронт — фронт, а, мн. ч. ы, ов …   Русский орфографический словарь

  • фронт — фронт/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • фронт — а, м., ФРУНТ а, м. front m. нем. Fronte < лат. frons (frontis) лоб, передняя сторона. 1. Строй солдат, войск. БАС 1. Можно легко себе представить, что такой великий фрунт, будучи стесняем примкнувшим к нему багажем, в прямой линии маршировать… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Фронт — Сторона штампа, у которой располагается рабочее место оператора Источник: ГОСТ 2.424 80: Единая система конструкторской документации. Правила выполнения чертежей штампов …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • фронт — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? фронта, чему? фронту, (вижу) что? фронт, чем? фронтом, о чём? о фронте; мн. что? фронты, (нет) чего? фронтов, чему? фронтам, (вижу) что? фронты, чем? фронтами, о чём? о фронтах 1. Фронтом называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ФРОНТ — и (устар.) фрунт, фронта, муж. (от лат. frons лоб). 1. Воинский строй шеренгами. «Команда… была выстроена во фронт.» Станюкович. «Весело мне страх выслушивать о фрунте и рядах.» Грибоедов. Пройти перед фронтом. Стать во фронт (стать прямо,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ФРОНТ — (фр. front = лат. frons, tis передняя часть). 1) военный войсковой строй. 2) фасад здания. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФРОНТ выстроенное в длинную линию войско, если смотреть на него спереди.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • фронт — а; мн. род. ов, дат. там; м. [от лат. frons (frontis) лоб, передняя сторона] 1. Строй войск, солдат. Построить войска во ф. Идти фронтом (шеренгой). // Сторона строя, в которую военнослужащие обращены лицом (машины лобовой частью). Повернуть полк …   Энциклопедический словарь

  • ФРОНТ — (французское front, от латинского frons лоб, передняя сторона), 1) оперативно стратегическое объединение вооруженных сил, создаваемое обычно с началом войны. 2) Линия развертывания передовых подразделений и их соприкосновения с противником на… …   Современная энциклопедия

  • ФРОНТ — ФРОНТ, а, мн. ы, ов, муж. 1. Воинский строй шеренгой. Выстроить взвод во ф. (лицом к командиру). 2. Обращённая к противнику сторона боевого расположения войск, линия, по к рой развёрнуты передовые подразделения. Ф. полка. 3. Высшее оперативно… …   Толковый словарь Ожегова

  • фронт — сфера, область, мир, круг, участок, поле, нива, поприще; сторона, фрунт, окклюзия, строй, театр военных действий, объединение, армия Словарь русских синонимов. фронт см. сфера Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»