-
1 ателье
ср.;
нескл.
1) (художника, фотографа и т.п.) studio, atelier
2) (пошивочная мастерская) atelier, dressmaking and tailoring establishment ателье модс.
1. (художника, фотографа) studio;
2. (швейная мастерская) tailoring and dressmaking establishement;
dressmaker`s;
(мужской одежды) tailor`s;
~ мод fashion house;
3. ~ проката rental/hire service;
телевизионное ~ television service (shop) ; -
2 hide
{haid}
I. 1. кожа (на едро животно), одрана кожа (сурова, обработена)
2. разг. шег., неодобр. човешка кожа
to tan/dress someone's HIDE смъквам някому кожата от бой
man he hadn't seen HIDE or hair of for years човек, на когото напълно бе загубил следите от години/от когото години наред нямаше ни вест, ни кост
II. v разг. бия
III. v (hid, hidden, hid) крия (се), скривам (се) (и с out, up), укривам (се) (out)
прикривам (се) (и с away, ам. out), закривам, покривам, запазвам в тайна
to HIDE one's head/face прен. скривам си срама, спотайвам се (от срам)
to HIDE one's light/candle under a bushel погребвам си таланта, от скромност не проявявам способностите си
hidden hand тайно влияние
IV. 1. скривалище
2. гюме (на ловци), прикрит наблюдателен пост (на фотографа и пр.)
V. n ист
1. мярка за повърхност (около 40 хектара)
2. земя, достатъчна за издържане на едно семейство (в Англия)* * *{haid} n 1. кожа (на едро животно), одрана кожа (сурова, обработ(2) {haid} v разг. бия.{3} {haid} v (hid {hid}; hidden, hid {'hidn}) крия (се), скр{4} {haid} n 1. скривалище; 2. гюме (на ловцы); прикрит наблюдат{5} {haid} n ист. 1. мярка за повърхност (около 40 хектара); 2.* * *спотайвам; тая; укривам; скривам; потулвам; прикривам; закривам; крия се; крия; кожа;* * *1. hidden hand тайно влияние 2. i. кожа (на едро животно), одрана кожа (сурова, обработена) 3. ii. v разг. бия 4. iii. v (hid, hidden, hid) крия (се), скривам (се) (и с out, up), укривам (се) (out) 5. iv. скривалище 6. man he hadn't seen hide or hair of for years човек, на когото напълно бе загубил следите от години/от когото години наред нямаше ни вест, ни кост 7. to hide one's head/face прен. скривам си срама, спотайвам се (от срам) 8. to hide one's light/candle under a bushel погребвам си таланта, от скромност не проявявам способностите си 9. to tan/dress someone's hide смъквам някому кожата от бой 10. v. n ист 11. гюме (на ловци), прикрит наблюдателен пост (на фотографа и пр.) 12. земя, достатъчна за издържане на едно семейство (в Англия) 13. мярка за повърхност (около 40 хектара) 14. прикривам (се) (и с away, ам. out), закривам, покривам, запазвам в тайна 15. разг. шег., неодобр. човешка кожа* * *hide [haid] I. v ( hid [hid]; hidden, hid [hidn]) крия (се), скривам (се); укривам (се); прикривам (се); закривам, покривам; to \hide away a secret in o.'s heart заключвам тайна в сърцето си; to \hide s.th. from sight скривам нещо от погледа; to \hide a scandal потулвам скандал; to \hide o.'s head ( face) прен. скривам си срама; • to \hide o.'s light ( candle) under a bushel погребвам си таланта; on a \hideing to nothing ситуация, от която при всички положения губиш. II. n 1. кожа (на едро животно); одрана кожа (сурова или обработена); кожен полуфабрикат; 2. разг. човешка кожа; to have a thick \hide прен. имам дебела кожа, никой не може да ме засегне; не ми пука; •\hide and hair без остатък; neither \hide nor hair рядко нищо; 3. хайд (мярка за площ); III. v 1. разг. бия с камшик; съдирам от бой; 2. ост. дера, одирам ( кожа). -
3 hole
1. n1) діра, дірка; отвір2) лаз; проріз3) мор. пробоїна4) яма, ямка5) нора6) вибоїна; западина7) проталина8) барліг, лігво9) хатинка, халупка10) розм. темна кімната (фотографа), фотолабораторія11) розм. скрутне (фінансове) становище12) недолік, вада; слабке місце; прогалина13) амер., розм. невеличка затока, бухточка; ставок; глибоке місце в річці14) в'язниця; тюремна камера; карцер15) душник; канал (для повітря)16) військ. сховище; щілина17) воронка (від снаряда)18) вушко19) мет. раковина20) ав. повітряна яма21) рад. мертва зона22) шурф; шпур; свердловина23) фіз. електронна дірка24) зал. тунель25) друк., розм. місце в газеті, залишене для останніх вістей26) розм. шилінг2. v1) продірявлювати; просвердлювати; робити отвори; перфорувати; пробивати2) довбати, видовбувати3) проривати4) забиратися в нору (яму тощо)5) загнати в нору (звіра)6) ув'язнити, посадити в яму7) гірн. бурити; закладати шпури; підрубувати□ hole up — а) перебувати у зимовій сплячці; б) жити самітно
* * *I n1) діра; отвір; проріз; лаз; мop. пробоїна; pl ходи, червоточини ( у дереві)2) яма, ямка3) вибоїна; западина4) нора; барліг; лігвище5) халупа; жалюгідне житло; cл. темна кімната ( фотографа), фотолабораторія6) діра, глушина7) скрутний стан (пepeв. фінансовий)8) недолік, слабке місце9) aмep.; дiaл. бухточка, невелика затока; ставок; глибоке місце в річці10) тюремна камера; карцер11) душник; канал для повітря; cпeц. канал12) = arm-hole13) = buttonhole I 114) вiйcьк. сховище; щілина; окоп; = foxhole; пробоїна; воронка ( від снаряда)15) cпeц. вушко17) гipн. виробка малого перерізу; шурф; шпур; свердловинаhole digger — тex. бур
18) paд. мертва зона19) aв., мeтeop. повітряна яма ( air hole)20) c-г лунка23) фiз. ( електронна) дірка ( electron hole)24) жapг. тунель25) пoлiгp.; жapг. місце в газетному наборі, залишене для останніх вістей26) жapг. шилінгII v1) продірявлювати, дірявити, просвердлювати, свердлити; робити отвори, перфорувати; пробивати; довбати, видовбувати; прорватися; продірявитися2) прорити3) забиратися в яму, нору; загнати ( звіра) у нору; icт. посадити в яму, у в'язницю5) гipн. бурити; закладати шпури; підрубувати; збивати виробкиIII іст.; = whole -
4 by-line
ˈbaɪlaɪn сущ.
1) амер. строка, на которой помещается фамилия автора (в газете, журнале)
2) боковая линия;
второстепенная линия The rest belong plainly to a by-line of the novel. ≈ Остальные относятся к боковой линии романа. строка в начале статьи( на которой помещается фамилия автора, художника или фотографа) подпись, имя( автора) - under his * за его подписью написать что-л. и подписаться by-line строка с фамилией автора -
5 model
ˈmɔdl
1. сущ.
1) а) модель;
макет (уменьшенная копия чего-л.) a ship model ≈ модель корабля Syn: small-scale reproduction б) модель, шаблон clay models for a statue ≈ модели из глины для статуи
2) модель (идеализированное или упрощенное описание чего-л.) mathematical model ≈ математическая модель model of economy ≈ модель экономики production model ≈ модель производства
3) а) образец, эталон to pose as a model ≈ выдавать за образец to serve as a model ≈ служить образцом to take as a model ≈ брать за образец a model of politeness ≈ образец вежливости role model ≈ образец для подражания Syn: standard
1., ideal
1. б) биол. модель (организм, которому подражают в мимикрии)
4) а) натурщик, натурщица artist's model ≈ натурщица художника photographer's model ≈ модель фотографа б) манекенщик, манекенщица в) эвф. проститутка
5) тип, марка, модель Model T ≈ первые марки автомобилей, выпущенных фирмой Форда Syn: make, design
1.
2. гл.
1) лепить to model a cat in clay ≈ лепить кошку из глины Syn: fashion
2.
2) моделировать( систему и т. п.) to model the circulation in the atmosphere ≈ моделировать движение воздушных масс to model the urban system ≈ моделировать городскую систему
3) а) создавать, конструировать (на основе каких-л. принципов и т. п.) б) делать по образцу( чего-л.;
after, on) a sports car modeled on a racing car ≈ спортивный автомобиль, сделанный по образцу гоночного Syn: pattern after
4) а) позировать, работать натурщиком, натурщицей to model for an artist ≈ позировать художнику б) демонстрировать модели (о манекенщицах)
3. прил.
1) образцовый, примерный As a girl she has been a model pupil. ≈ В детстве она была примерной ученицей. Hospital staff say he is a model patient. ≈ Весь персонал больницы утверждает, что он идеальный пациент.
2) являющийся моделью the collecting of model soldiers ≈ коллекционирование солдатиков, являющихся копией настоящих солдат модель, макет - working * действующая модель - a * of a monument макет памятника - plane * модель самолета модель, образец;
слепок, шаблон - constructed after * сконструировано по образцу /по шаблону/ - he made each box on the * of the first он сделал все коробки по образцу первой модель, фасон - the latest Paris *s новейшие /последние/ парижские модели - * frock модель платья образец - a * of virtue образец добродетели - on the * of smb., smth. по образцу /по примеру/ кого-л., чего-л. - to take smb. as one's * взять кого-л. за образец - * behaviour образцовое /примерное/ поведение - * farm образцовая ферма - * husband идеальный муж модель, тип, марка конструкции - the latest *s of cars последние модели автомобилей - a sports * спортивная модель (автомобиля) (диалектизм) точная копия - she is a perfect /the very/ * of her mother она точная копия своей матери натурщик;
натурщица - I worked as a photographer's * меня снимали для журнала, я работала фотомоделью манекенщица (для демонстрации моделей одежды) ;
манекенщик (тж. male *) манекен (эвфмеизм) проститутка, приходящая по вызову делать, создавать модель или макет;
моделировать;
лепить - to * ships делать модели кораблей - to * dresses работать модельером, создавать модели /фасоны/ платьев - to * smth. in clay вылепить что-л. из глины - he *led her head in wax он сделал восковую модель ее головы (техническое) формовать делать, создавать по образцу;
следовать образцу - his work is *led on /upon, after/ the Spanish в своих произведениях он использовал испанские образцы;
в своих произведениях он следовал /подражал/ испанским образцам - to * oneself on /upon, after/ smb. подражать кому-л., брать пример с кого-л. (в своем поведении) - he *led his behaviour on that of his father в своем поведении он подражал отцу /следовал примеру отца/ быть натурщиком, натурщицей, живой моделью быть манекенщицей - she *s for a living она работает манекенщицей, она зарабатывает на жизнь, демонстрируя модели одежды - she *led dresses она демонстрировала платья abstract ~ абстрактная модель abstract ~ building вчт. абстрактное моделирование allocation ~ модель распределения analytical ~ аналитическая модель associative ~ ассоциативная модель autonomous ~ автономная модель autoregressive ~ авторегрессионная модель backlogging ~ модель с задалживанием роста заказов battle ~ модель боя behavioral ~ модель поведения binomial ~ биномиальная модель binomial ~ биномиальное распределение clay-clay ~ жесткая модель closed ~ замкнутая модель coalition ~ модель коалиции cobweb ~ паутинообразная модель cognitive ~ когнитивная модель communication ~ модель общения computational ~ вычислительная модель computer ~ машинная модель conceptual ~ концептуальная модель cyclic queueing ~ вчт. циклическая модель массового обслуживания data ~ вчт. модель данных decision ~ модель принятия решений decision-theory ~ модель выбора решений decision-theory ~ модель принятия решений double-risk ~ модель с двойным риском dynamic ~ динамическая модель dynamic programming ~ вчт. модель динамического программирования econometric ~ эконометрическая модель entity-relationship ~ модель типа объект-отношение equilibrium ~ модель равновесия estimation ~ модель оценивания explaining ~ поясняющая модель finite-horizon ~ модель с конечным интервалом fixed-horizon ~ модель с постоянным интервалом fixed-service-level ~ модель с фиксированным уровнем обслуживания formal ~ формальная модель game ~ игровая модель game-theory ~ теоретико-игровая модель general duel ~ общая модель дуэли generalized ~ обобщенная модель generic ~ типовая модель global ~ глобальная модель imaging ~ модель изображений interindustry programming ~ вчт. межотраслевая модель программирования interruption ~ модель с возможностью прерывания обслуживания knowledge ~ вчт. модель знаний labyrinth ~ лабиринтная модель language ~ модель языка learning ~ модель обучения linear ~ линейная модель linear programming ~ модель линейного программирования linear regressive ~ линейный регрессионная модель linguistic ~ лингвистическая модель logical ~ логическая модель logical-linguistic ~ логико-лингвистическая модель macrosectoral ~ макроотраслевая модель many-server ~ вчт. многоканальная модель master-workers ~ модель хозяин-работники matrix ~ матричная модель model быть натурщиком, натурщицей, живой моделью, манекенщицей ~ живая модель (в магазине одежды) ~ макет ~ манекен ~ моделировать;
лепить ~ модель, макет;
шаблон ~ модель ~ натурщик;
натурщица ~ образец, эталон ~ образец ~ attr. образцовый, примерный ~ оформлять ~ примерный, типовой( о конвенции, уставе и т.д.) ~ создавать по образцу (чего-л.;
after, on) ;
to model oneself ((up) on smb.) брать (кого-л.) за образец ~ тип ~ разг. точная копия ~ тех. формировать ~ шаблон ~ создавать по образцу (чего-л.;
after, on) ;
to model oneself ((up) on smb.) брать (кого-л.) за образец moving-average ~ модель скользящего среднего multichannel priority ~ вчт. многоканальная модель с приоритетами multifactor ~ многофакторная модель multiple ~ многоуровневая модель multistation queueing ~ вчт. многоканальная модель обслуживания network ~ сетевая модель no-backlog ~ модель без задалживания заказов no-queue ~ модель без образования очереди non-poisson ~ непуассоновская модель one-factor ~ однофакторная модель one-period ~ однопериодная модель open ~ открытая модель open ~ разомкнутая модель operations research ~ модель исследования операций phenomenological ~ феноменологическая модель pictorial ~ графическая модель pilot ~ опытный образец pilot: ~ plant опытный завод, опытная установка;
pilot model опытная модель poisson ~ пуассоновская модель predicitive ~ прогнозирующая модель preference ~ модель предпочтений priority ~ модель с приоритетами probability ~ вероятностная модель probability ~ стохастическая модель production ~ производственная модель prognostic ~ прогностическая модель queueing ~ модель массового обслуживания queueing ~ модель очереди random ~ вероятностная модель random ~ стохастическая модель reduced ~ упрощенная модель regression ~ регрессионная модель relational ~ реляционная модель scaling ~ шкальная модель security ~ модель механизма защиты semi-poisson ~ полупуассоновская модель shortest-route ~ модель выбора кратчайшего пути sign ~ знаковая модель simplex ~ симплексная модель simulation ~ имитационная модель single-channel ~ одноканальная модель single-period ~ однопериодная модель single-phase ~ однофазовая модель single-server ~ одноканальная модель singular ~ одноуровневая модель software ~ вчт. программная модель solid ~ объемная модель sophisticated ~ усложненная модель standard ~ типовая модель static equilibrium ~ модель статического равновесия static inventory ~ статическая модель управления запасами static ~ статическая модель station-to-station ~ многошаговая модель stochastic ~ вероятностная модель teaching ~ учебная модель (машины, оборудования) three-dimensional ~ трехмерная модель transportation ~ транспортная задача transshipment ~ модель перевозок с промежуточными пунктами trend-free ~ модель с отсутствием тренда trial ~ испытательный образец trial ~ пробный образец two-echelon ~ двухступенчатая модель two-state ~ модель с двумя состояниями user ~ модель пользователя waiting line ~ модель очереди wire-frame ~ каркасная модель world decision ~ всеобщая модель решений world ~ модель мира -
6 receptionist
rɪˈsepʃənɪst сущ. служащий в приемной (в отеле, у врача и т. п.) секретарь, ведущий прием посетителей (в учреждении, коммерческом предприятии) ;
регистратор( в лечебнице и т. п.) ;
портье( в гостинице) head ~ руководитель приемной head ~ руководитель секретариата receptionist регистратор ~ секретарь в приемной (у врача, фотографа и т. п.) ~ секретарь приемнойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > receptionist
-
7 stealth
stelθ сущ. хитрость, уловка Wild animals demand secrecy and a certain amount of stealth from the photographer. ≈ Дикие животные требуют от фотографа скрытности и определенной доли хитрости. хитрость, уловка - by * тайком, украдкой, втихомолку - to do good by * втайне делать добро - to enter by * тайком проникнуть куда-л. stealth: by ~ украдкой, втихомолку, тайком stealth: by ~ украдкой, втихомолку, тайком -
8 workroom
сущ. мастерская;
рабочее помещение помещение для работы;
мастерская (художника, фотографа и т. п.) workroom мастерская;
рабочее помещениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > workroom
-
9 receptionist
receptionist [rɪˊsepʃnɪst] nсекрета́рь в приёмной (у врача, фотографа и т.п.) -
10 byline
by-line
1> строка в начале статьи (на которой помещается фамилия
автора, художника или фотографа)
2> подпись, имя (автора)
_Ex:
under his by-line за его подписью
3> написать что-л. и подписаться -
11 guide
1. [gaıd] n1. проводник; гид; экскурсоводmuseum guide - музейный гид, экскурсовод
trustworthy [experienced] guide - надёжный [опытный] проводник
to take [to hire /to engage/] a guide - брать [нанимать] проводника
to serve smb. as a guide - быть чьим-л. гидом /проводником/
2. руководящий принципinstinct is not always a safe guide - не всегда можно руководствоваться инстинктом
whim and prejudice are poor guides - прихоти и предрассудки - плохие советчики
3. ориентир, указательit was a guide to the state of his feelings - поэтому (признаку) можно было судить о его чувствах /о его состоянии/
4. 1) руководитель; советчикto trust [to confide in, to obey] one's guide - верить [доверять, повиноваться] руководителю
2) образец, пример3) редк. опекун5. 1) путеводитель; руководство, учебник; инструкцияguide to photography - справочник по фотографии, справочник фотографа
2) pl нормыradioactivity concentration guides - нормы допустимой концентрации радиоактивных веществ
6. девочка-скаут7. воен. направляющее подразделение8. 1) тех. направляющая деталь; направляющее приспособление; направляющий механизм2) pl направляющие ( станка), параллели9. мор. корабль-уравнитель10. геол. признак; направляющая жила11. горн. обсадная труба12. радио волновод13. спец. переносящий подкатод, переносящий электрод ( в декатроне)14. спец. световод2. [gaıd] v1. быть проводником, гидом; вестиto guide a tourist [a traveller] - быть проводником туриста [путешественника]
to guide the way for smb. - вести кого-л.
to guide smb. up a mountain - водить кого-л. в горы
to guide smb. to the station - показать кому-л. дорогу на станцию
can you guide me through the museum? - вы можете показать мне музей?
2. 1) направлять; руководить; вестиto guide the steps of smb. - направлять чьи-л. шаги
to guide smb. in his studies - руководить чьими-л. занятиями
she personally guided me to discover their way of life - я знакомился с их образом жизни под её руководством
2) определять, формироватьcircumstances guide his judgement - его суждения формируются под влиянием обстоятельств
3) быть руководителем, управлять; руководить деламиto guide the state, to guide the affairs of the state - руководить государством
3. стимулировать, направлять, вдохновлятьto be guided by one's sense of duty [of justice] - руководствоваться чувством долга [справедливости]
to be guided by one's passions - быть /действовать/ под влиянием собственных страстей
I'll be guided by your advice - я буду руководствоваться вашими советами, ваши советы будут служить мне ориентиром /путеводной нитью/
4. служить ориентиром, указателемthe lights in the harbour guided the ship to port - огни гавани помогли кораблю войти в порт
5. тех. управлять, направлять -
12 hole
I1. [həʋl] n1. 1) дыра; отверстиеholes in one's clothes - дырки в одежде, дырявое платье
this jersey is full of holes /in holes/ - эта фуфайка вся в дырах
hole in ice - прорубь; лунка во льду
hole in clouds - метеор. просвет
to drill holes in smb. - разг. подстрелить, «продырявить» кого-л.
2) прорезь; лаз3) мор. пробоина4) pl ходы, червоточины ( в дереве)2. яма, ямка3. 1) выбоина; впадинаroads full of holes - разбитые /покрытые выбоинами/ дороги
2) промоина; проталина4. нора; берлога; логовоa mouse's hole - а) мышиная нора; б) чулан; в) убежище
5. 1) лачуга; жалкое жилищеwhat a wretched little hole! - ну и дыра!
2) сл. тёмная комната ( фотографа), фотолаборатория6. дыра, захолустье7. разг. затруднительное положение (преим. финансовое)in a hole - а) в безвыходном положении; the loss of an assistant put him in a hole - потеря помощника поставила его в тяжёлое положение; after Christmas I am always in a hole - после рождества я всегда сижу без гроша; б) амер. в долгу; I am fifty dollars in the hole this month - в этом месяце я задолжал 50 долларов
8. недостаток, пробел, слабое местоto find holes in to argument - увидеть /заметить/ слабые места в рассуждении
9. амер. диал.1) бухточка, заливчик2) пруд3) глубокое место в рекеswimming hole - место (на реке, озере и т. п.), где можно купаться
10. 1) темница; тюремная камера2) карцер11. 1) отдушина; канал для воздуха2) спец. канал12. = armhole13. = buttonhole I 114. 1) воен. разг. убежище; щель; окоп2) = foxhole3) пробоина; воронка ( от снаряда)15. спец. проушина17. горн.1) выработка малого сечения2) шурф; шпур3) скважинаhole digger - тех. бур
18. радио мёртвая зона19. ав., метеор. воздушная яма (тж. air hole)20. с.-х. лункаhole planting - с.-х. луночная посадка, посадка в лунки
21. глазок ( в сыре)22. 1) лунка, ямка ( гольф)2) очко, выигранное игроком наименьшим числом ударов ( гольф)23. физ. (электронная) дырка (тж. electron hole)24. ж.-д. жарг. туннель25. полигр. жарг. место в газетном наборе, оставленное для последних известий26. вор. жарг. шиллинг♢
a hole in one's coat - пятно на репутации, запятнанная репутацияto make a hole in smth. - сильно опустошить что-л. (запасы, карман и т. п.), пробить брешь в чём-л.
the hospital bills have made a large hole in my savings - значительная часть моих сбережений пошла на оплату больничных счетов
money burns a hole in his pocket - ему не терпится истратить деньги, у него деньги не держатся
unable to see a hole in a ladder - сл. мертвецки пьяный
to pick holes /a hole/ in smth. - придираться к чему-л.
to find a hole (to creep out of) - найти выход /путь к спасению/
the foxes have holes - а) библ. лисицы имеют норы; б) ≅ у всех есть свой угол /приют, дом/
2. [həʋl] v1. 1) продырявливать, просверливать; делать отверстия, перфорировать; пробиватьto hole smb. - сл. подстрелить, «продырявить» кого-л.
2) долбить, выдалбливать3) прорваться; прохудиться2. прорыть3. 1) забираться в яму, нору и т. п.2) загнать ( зверя) в нору3) уст. посадить в яму, в тюрьму5. горн.1) бурить; закладывать шпуры2) подрубать3) сбивать выработкиII [həʋl] уст. = whole -
13 workroom
[ʹwɜ:kru(:)m] nпомещение для работы; мастерская (художника, фотографа и т. п.) -
14 by-line
['baɪlaɪn]1) Общая лексика: имя (автора), написать (что-л.) и подписаться, написать что-л. и подписаться, подпись, строка в начале статьи (на которой помещается фамилия автора, художника или фотографа)2) Компьютерная техника: строка с фамилией автора3) Американизм: строка с фамилией автора в начале или в конце статьи5) Полиграфия: строка с фамилией автора в начале статьи6) Вычислительная техника: подпись автора -
15 cabinet card
Фото: фотопортрет (реже пейзаж) размером 15х10 см, наклеенный на паспарту (при этом на лицевой стороне ставилось имя фотографа, оборот также содержал выходные данные - lumiere.ru) -
16 credit line
1) Общая лексика: выражение благодарности в (чей-л.) адрес (в книге и т. п. за помощь в работе, за разрешение перепечатки и т. п.)2) Американизм: строка, на которой помещается фамилия автора (художника, фотографа)3) Юридический термин: максимальная сумма кредита4) Экономика: кредитный лимит5) Бухгалтерия: кредитование в определённых пределах, лимит кредита (договорённость между фирмой и банком о предоставлении, займа на определённую сумму)6) Дипломатический термин: лимит кредитования7) Банковское дело: договорённость о предоставлении кредита на оговоренную сумму8) Деловая лексика: договорённость о предоставлении кредита на определённую сумму, кредитная линия, обязательство банка кредитовать клиента до определённого максимума, предельная сумма кредита, предельный размер кредита9) ЕБРР: кредитная линия (CL)10) Макаров: выражение благодарности в (чей-л.) адрес (в книге и т.п. за помощь в работе, за разрешение перепечатки и т.п.) -
17 guide to photography
Макаров: справочник по фотографии, справочник фотографа -
18 photo gear
Разговорное выражение: фотоаппарат, снаряжение фотографа -
19 portfolio
[pɔːt'fəʊlɪəʊ]1) Общая лексика: дело, комплекс идей в единой тематике, набор проектов, папка для важных бумаг, папка для важных бумаг или документов, папка для важных документов, портфель, портфель акций, папка с образцами работ (художника и т.п.), должность министра, папка, портфель (подборка) работ (художника, фотографа, и т.д.), портфель ценных бумаг, портфолио2) Морской термин: портфель (для карт)3) Юридический термин: капитал в ценных бумагах, министерский пост, портфель министра, портфельный капитал4) Экономика: круг ведения, министерский портфель, портфельный, сферы деятельности, ассортимент( продукции)5) Бухгалтерия: портфель (диверсифицированный набор активов), набор займов или инвестиций (сформированный для усреднения возврата на вложения или рисков для кредитора или инвестора (часто называют "портфель ценных бумаг" или "инвестиционный портфель"))6) Реклама: папка (для важных дел), подборка7) Деловая лексика: папка для документов, перечень ценных бумаг, портфель ценных бумаг (банка и т. п. тж. investment portfolio или securities portfolio), портфель ценных бумаг (банка и т.п.; тж. investment portfolio или securities portfolio) -
20 receptionist
[rɪ'sepʃ(ə)nɪst]1) Общая лексика: портье (в гостинице), регистратор (в лечебнице), секретарь в приёмной (у врача, фотографа и т. п.), секретарь, ведущий приём посетителей (в учреждении, коммерческом предприятии), администратор2) Британский английский: администрация, вахтёр, вахта, портье, служащий в приёмной3) Юридический термин: секретарь-ресепшионист (судя по результатам поиска в гугле, это уже вошло в русский язык)4) Экономика: портье гостиницы, секретарь, принимающий посетителей5) Реклама: дежурный по приёмной, секретарь6) Деловая лексика: секретарь приёмной
См. также в других словарях:
Искусство фотографа — Double exposure обложка романа Жанр: сентиментальный роман Автор … Википедия
Дуано, Робер — … Википедия
Шевелёнка — … Википедия
Фотожурналистика — Спортивные журналисты на Indianapolis Motor Speedway Фотожурналистика особая форма журналистики, использующая фотографию в качестве основного средства выражения. Фотожурналистика отличается от родственных жанров фотографии (таких как… … Википедия
Time for print — (англ. Время за распечатки) это термин, используемый во многих сообществах в Интернет фотографии с описанием соглашения между моделью и фотографом. Очень часто сокращенно TFP. Вместо того, чтобы платить друг другу за услуги, фотограф… … Википедия
Шевеленка — Пример фотографии, слева направо со вспышкой, со штатива (выдержка 8с), без штатива (выдержка 8с) Шевелёнка (также «смаз», «стряхивание», «сдёргивание» разг.) фотографический дефект, нечёткость изображения (смазанность, зачастую с двумя или… … Википедия
Фотографическая экспертиза — Фотография может иметь весьма обширное применение в области уголовного и гражданского процесса во всех тех случаях, когда необходимо воспроизвести изображение того или другого лица, сохранить внешний вид того или другого предмета, того или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фотограф — У этого термина существуют и другие значения, см. Фотограф (значения) … Википедия
Эллиотт, Эрвитт — Эллиотт Эрвитт (англ. Elliott Erwitt, 26 июля 1928, Париж) известный американский фотограф. Наибольшую популярность ему принесли черно белые снимки … Википедия
Корбейн, Антон — Антон Корбайн Anton Corbijn … Википедия
Араки, Нобуёси — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Араки. Нобуёси Араки (яп. 荒木 経惟 Араки Нобуёси?, 25 мая 1940(19400525)) японский фотограф. Широкую известность получил благодаря зачастую провокационным и нарушающим табу японского… … Википедия