Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

фонда

  • 101 Difference from S&P

    Отличие от индекса Standard & Poor's
    . Доход фонда взаимных инвестиций минус изменение индекса S&P за тот же период времени. Значение -5,00 показывает, что доходность фонда на 5% меньше роста индекса S&P, а значение 0,00 показывает, что доходность фонда идентична росту индекса S&P . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > Difference from S&P

  • 102 amortization theory of insurance fund

    теория образования страхового фонда, согласно которой источником образования такого фонда служат издержки производства

    Англо-русский экономический словарь > amortization theory of insurance fund

  • 103 mutual fund

    взаимный фонд
    инвестиционная компания открытого типа, предлагающая инвестору выгоды от диверсификации инвестиционного портфеля (обеспечивающего больший уровень безопасности и пониженную степень колебаний) и профессионального управления. Акции взаимного фонда должны выкупаться по требованию и по стоимости чистых активов. Фонд инвестирует совокупные активы в различные инвестиционные инструменты, включая акции, облигации, опционы, сырьевые товары и ценные бумаги денежного рынка. Способ инвестирования определяют цели фонда. В проспекте взаимного фонда приводятся все необходимые подробности, относящиеся к этой теме, а также информация о размере вознаграждения, управляющей компании и другие необходимые данные (см. investment company, letter of intent, money market, net asset value, portfolio, prospectus, redemption, risk)

    English-Russian investments dictionary > mutual fund

  • 104 blind trust

    эк., юр., фин. слепой трастовый фонд* (траст, бенефициары которого не могут получать информацию об активах фонда и влиять на решения, принимаемые доверительными управляющими (попечителями) фонда; как правило, речь идет о фонде, где помещаются ценные бумаги физического лица, должность которого создает возможность конфликта интересов при принятии инвестиционных решений (напр. ценные бумаги политического деятеля); называется слепым, потому что такое лицо не имеет права делиться информацией с управляющими фондом, соответственно и оно не может получать информацию об активах фонда)
    See:
    trust, conflict of interest

    The new English-Russian dictionary of financial markets > blind trust

  • 105 fund abbreviation

    фин. аббревиатура фонда* (сокращенное название инвестиционного фонда, используемое в публикациях и листингах; часто состоит из собственно сокращения от названия фонда и приставки, указывающей на тип инвестиционной деятельности (напр. облигационный фонд, фонд акций и т. п.))
    See:

    The new English-Russian dictionary of financial markets > fund abbreviation

  • 106 Statement of Additional Information

    сокр. SAI фин. Бюллетень дополнительной информации* (документ, дополняющий проспект взаимного инвестиционного фонда и направляемый инвестору бесплатно по его требованию; содержит данные о вознаграждении должностных лиц фонда, заверенную аудитором финансовую отчетность фонда и т. д.)
    See:

    The new English-Russian dictionary of financial markets > Statement of Additional Information

  • 107 underlying bond

    фин. базовая облигация*
    а) (одна из облигаций, в которую вложены средства инвестиционного фонда или которая формирует активы траста, т. е. облигация, лежащая в основе акции/пая данного фонда (траста) и создающая основу для доходов, получаемых вкладчиком фонда (бенефициарами траста))

    Once the bonds have been put into the trust and all the units (undivided interests in the underlying bonds) have been sold, the trust is closed. — Как только облигации, помещенные в траст и все паи (неделимое право собственности на лежащие в основе траста облигации) проданы, траст закрывается.

    See:
    б) (облигация, лежащая в основе займа, т. е. облигация, которой оформлен данный заем)
    See:
    в) (облигация, на которую заключен фьючерсный, форвардный, опционный или другой производный контракт)
    See:

    The new English-Russian dictionary of financial markets > underlying bond

  • 108 dollar pool

    English-Russian base dictionary > dollar pool

  • 109 fund

    1. n запас, резерв, фонд
    2. n фонд, капитал
    3. n l
    4. n фонды, денежные средства
    5. n разг. деньги
    6. n государственные ценные бумаги

    bond and specialty fund — инвестиционный фонд открытого типа для приобретения ценных бумаг определенных компаний

    7. n неисчерпаемый запас; источник
    8. v эк. консолидировать
    9. v вкладывать капитал в ценные бумаги
    10. v финансировать; субсидировать

    advance from the fund — финансировать из фонда; заимствовать средства из фонда

    11. v редк. делать запас
    Синонимический ряд:
    1. bank (noun) bank; endowment; savings
    2. reserve (noun) armamentarium; consistent; hoard; inventory; reserve; reservoir; stock; store; storehouse; supply
    3. sum of money (noun) capital; endowment fund; financing; gift; sum of money; trust fund
    4. back (verb) back; capitalise; subsidise
    5. endow (verb) endow; subsidize
    6. finance (verb) finance; support; underwrite

    English-Russian base dictionary > fund

  • 110 pool

    1. n лужа; лужица; прудок; озерцо
    2. n заводь; омут
    3. n Пул
    4. n бассейн
    5. n гидр. бьеф
    6. n геол. нефтяная площадь, залежь; нефтяное месторождение
    7. n спец. резервуар; сборник; отстойник; грязевик
    8. n сварочная ванна
    9. v горн. зарубать, подрубать
    10. n общий фонд; объединённые запасы
    11. n пул, объединение
    12. n бюро, объединение
    13. n воен. резерв имущества
    14. n совокупность ставок

    to scoop the pool — сорвать банк; крупно выиграть

    15. n те, кто делают ставки
    16. n пулька
    17. n мед. запас
    18. n мед. футбольный тотализатор
    19. n мед. вчт. пул, динамическая область, динамически распределяемая область
    20. v объединять в общий фонд
    21. v объединяться в пул
    22. v сводить воедино, суммировать
    Синонимический ряд:
    1. billiards (noun) billiards; game on a pool table; snooker
    2. funds (noun) bank; funds; jackpot; kitty; pot; purse; reserves; stakes
    3. pond (noun) basin; lagoon; natatorium; pond; puddle; small lake; swim tank; swimming hole; swimming pool; tarn
    4. syndicate (noun) cartel; chain; combine; conglomerate; group; syndicate; trust
    5. combine (verb) amalgamate; associate; blend; combine; consolidate; go into; join; merge; unite
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > pool

  • 111 interest assumption

    Ожидаемая норма прибыли на инвестиции (для статистических целей) активов фонда. Называя этот доход процентом, мы признаем, что, помимо процента по долговым ценным бумагам, доходы пенсионного фонда могут включать в себя дивиденды по акциям, рентные платежи от недвижимости и прирост (или уменьшение) стоимости инвестиций фонда.

    Англо-русский словарь по инвестициям > interest assumption

  • 112 Young Mr. Lincoln

       1939 – США (101 мин)
         Произв. Fox, Cosmopolitan (Кеннет Макгоуэн)
         Реж. ДЖОН ФОРД
         Сцен. Ламар Тротти
         Опер. Берт Гленнон и не указанный в титрах Артур Миллер (натурные съемки у реки)
         Муз. Алфред Ньюмен
         В ролях Генри Фонда (Авраам Линкольн), Элис Брейди (Эбигейл Клей), Уорд Бонд (Джон Палмер Кэсс), Доналд Мик (Джон Фелдер), Доррис Боудон (Кэрри Сью Клей), Эдди Коллинз (Иф Тёрнер), Марджори Уивер (Мэри Тодд), Ричард Кромвелл (Мэтт Клей), Спенсер Чартерз (судья Херберт Э. Белл), Фрэнсис Форд (Сэм Бун), Фред Колер-мл. (Скраб Уайт), Джек Пенник (Большой Бак).
       Нью-Сэйлем, штат Иллинойс, 1832 г. Молодой Эйб Линкольн выступает кандидатом на выборах. Он объясняет группе фермеров свои взгляды. Эти взгляды просты: он выступает за создание Национального банка и протекционистскую таможенную политику. В город приезжает в фургоне семья Эбигейл Клей и пытается обменять на продукты несколько книг. Эйб выбирает среди них книгу по праву. Он зачитывается ею в деревне: отныне юриспруденция становится его страстью. Его раздумья прерывает юная Энн Рутледж: она восторгается достоинствами Эйба и в особенности – его красноречием; она надеется, что Эйб употребит его во всеобщее благо. Они идут вдоль реки: Эйб искренне восхищается течением вод.
       Следующей весной, в оттепель, Эйб приносит цветы на могилу Энн и говорит с ней. Он признается, что не знает, чего ждать от будущего; он принимает решение идти навстречу своим желаниям, т. е. стать юристом и работать ради всеобщего блага. Верхом на муле, в огромной шляпе он приезжает в Спрингфилд и начинает там адвокатскую практику. Он примиряет 2 поссорившихся крестьян, предлагая им взаимовыгодный компромисс.
       В День независимости он участвует в различных состязаниях. На поляне сыновья Эбигейл Клей Мэтт и Адам, дерутся со Скрабом Уайтом, который весь день приставал к жене Мэтта Саре. Начинается беспорядочная потасовка; Скраб ранен ножом Мэтта и Адама. Его приятель Палмер Кэсс вытаскивает нож из тела и констатирует смерть друга. Адама и Мэтта немедленно берут под стражу. Толпа хочет их линчевать и осаждает тюрьму. Линкольн спорит с толпой; люди сначала смеются над ним, но потом слушают его с восхищением. «Вы крадете у меня первых клиентов», – говорит он особо пылким сторонникам линчевания. Успокоившись, люди расходятся по домам.
       Эбигейл Клей, растерявшись от благодарности к этому молодому человеку, доверяет ему судьбу своих сыновей. Глядя на пожилую женщину, Эйб вспоминает собственную покойную мать. Дом Клеев напоминает ему о детстве, проведенном в Кентукки. Чтобы выстроить защиту ее сыновей, Линкольн допрашивает Эбигейл Клей. Но она отказывается говорить, кого именно – Мэтта или Адама – она видела с ножом в руках; она не может обречь на смерть одного из детей, спасая жизнь другому. На процессе Линкольн завоевывает симпатии шутников, высмеивая прокурора Джона Фелдера, напыщенного и смехотворного типа. Палмер Кэсс заявляет под присягой, что видел, как убийца наносит смертельный удар: он указывает на самого крупного из братьев – Мэтта. Палмер Кэсс находился в сотне метров от места трагедии, произошедшей в 11 часов вечера. Однако, по его словам, яркий свет луны позволил ему разглядеть происходящее в деталях. Линкольн по календарю уличает его во лжи: в ту ночь луна скрывалась за облаками. А раз Палмер солгал, это значит, что он и зарезал Скраба Уайта, с которым незадолго до этого крепко поссорился.
       Обвиняемые освобождены. Линкольн принимает деньги и выслушивает благодарности от Эбигейл Клей и медленно поднимается на вершину холма под грозовым небом.
         Одна из самых загадочных и личных картин Форда. При выходе на экраны фильм не принес создателям ни денег, ни славы, и лишь со временем у него сложилась репутация, благодаря которой в наши дни он воспринимается как важнейший пункт в фильмографии Форда. Сценарий, написанный Ламаром Тротти и самим Фордом (его имя не указано в титрах: для режиссеров это не было принято; однако Форд особо настаивал на своем участии), весьма оригинален. Он претендует на роль не биографии Линкольна, а мифологического портрета, основанного на нескольких анекдотах, где подразумеваемое – и даже скрытое – важнее того, что говорится напрямую. Характерные черты этого портрета: красноречие, умение рассмешить и растрогать слушателей; способность понимать простых людей и доносить до них свои мысли; некоторая скрытая жесткость, которую Линкольн проявляет, отстаивая свои взгляды (сцены с 2 крестьянами, осадой тюрьмы); любовь к природе, в особенности ― к реке, с которой Линкольн поддерживает космическую и философскую связь превыше всяких слов. Также превыше слов находится его связь с Энн Рутледж, которая вдохновила его на великие дела и оказала на его судьбу неоценимое влияние.
       Большинство этих черт, хоть и описаны вполне непринужденно, окружены аурой легенды. Их описание приобретает более драматический характер в эпизоде процесса – своеобразном фильме внутри фильма, где в Линкольне одерживает верх человек действия: т. е., по сути дела, человек, способный воздействовать на других, сеять в них истину, преимущественно силой слова. Кстати, слова и тишина связаны в фильме и в характере Линкольна весьма необычным и впечатляющим способом.
       Игра Генри Фонды, подкрепленная очень удачным гримом (глубоко посаженные глаза, измененная форма носа), черпает силу во внутренней работе актера. Как и некоторые великие актеры (Сандерз, Жуве, Луи Салу, Гассман), Фонда пытается передать особое состояние, интенсивность бытия, в котором горячность сочетается с отстраненностью и шаткое равновесие между этими чувствами в любой момент может быть нарушено по воле обстоятельств и различных поворотов сюжета. Особенная сила этого фильма многим обязана сотрудничеству режиссера с актером. Форд и Фонда стараются сообща сделать своего героя человеком, который бы в определенные моменты был очень близок публике и другим персонажам фильма, а в другие моменты – бесконечно далек от них, вроде бога или сфинкса: его одаренность и глубокомыслие уже на этом эта не проявляют себя во всю мощь и отстраняют его от остального человечества. Взгляд, который он бросает на реку или на собеседника, иногда создает впечатление, будто этот человек решил (но только для себя самого) тайну бытия.
       БИБЛИОГРАФИЯ: отметим в качестве курьеза длинное коллективное и неподписанное исследование, опубликованное журналом «Cahiers du cinéma», № 223 (1970). Оно написано с материалистической, структуралистской точки зрения заумным, птичьим языком – в общем, совершенно чуждо природе Форда. В главе под названием «Поэма» авторы пишут: «Ретроактивность мифологического восприятия зрителем событийного ряда и натуралистическая инсталляция мифа в упомянутый ряд обязывают к восприятию истории в будущем предшествующем времени… Таким образом, идеологическое действие классического типа проявляется в этом случае в виде отложенных вопросов, уже существующие ответы на которые определяют существование самих вопросов». Впрочем, в статье содержится несколько интересных исторических уточнений.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Young Mr. Lincoln

  • 113 joint pool

    English-Russian big medical dictionary > joint pool

  • 114 pension

    [̘. ̈n. ̘ˑˈpenʃən]
    assistance pension денежное воспомоществование, пенсия по уходу basic pension основная пенсия basic pension component основная часть пенсионных выплат (начисляемая за основной социальный статус) basic pension security гарантии выплаты основной пенсии, пенсионное страхование capital pension fund основной пенсионный фонд capital pension savings account сберегательный счет пенсионного капитала change of generation pension пенсия по возрасту; пенсия выплачиваемая уволенным в связи с приходом молодого пополнения child's pension детская пенсия child's pension пенсия на ребенка children's pension пансион для детей civil servant's pension пенсия государственного служащего continued pension длительный пансион; непрерывно выплачиваемая пенсия contributory pension scheme программа пенсионного обеспечения за счет взносов deferred old age pension отсроченная пенсия по возрасту dependant's pension пенсия на иждивенца disablement pension пенсия по инвалидности disablement pension пособие по инвалидности early old age pension досрочная пенсия по старости early retirement pension пенсия досрочно вышедшего в отставку early retirement pension пенсия при досрочной отставке earnings-related pension пенсия, зависящая от заработка earnings-related pension пенсия начисляемая в зависимости от заработной платы (на последнем месте работы или в соответствии с установленным порядком) employment accident pension пенсия по случаю производственной травмы employment pension пенсия employment pension cover охват пенсионным обеспечением employment pension index пенсионный индекс наемных работников entitlement to pension право на получение пенсии farm closure pension пенсия в связи с разорением фермы flat-rate pension фиксированная ставка пенсии flexible pension arrangements гибкая пенсионная система front veteran's pension пенсия ветерана-фронтовика full pension полная пенсия full-scale national pension государственная пенсия в полном размере government pension государственная пенсия income-related pension пенсия, связанная с доходом indexed pension scheme программа пенсионного обеспечения с индексацией individual early invalidity pension индивидуальная досрочная пенсия по инвалидности instalment pension выплата пенсии частями invalidity pension пенсия по инвалидности labour market pension пенсия на рынке труда maintenace of the value of the pension поддержание ценности пенсии (учитывая либо индекс роста цен, либо индекс роста зарплаты) minimum old-age pension минимальный размер пенсии по старости minimum pension минимальная пенсия national old age invalidity and unemployment pension национальная пенсия по старости инвалидности и безработице national pension государственная пенсия national pension национальная пенсия noncontributory pension scheme система пенсионного обеспечения не на основе взносов occupational pension профессиональная пенсия occupational pension scheme программа пенсионного обеспечения на рынке труда occupational pension scheme система профессиональных пенсий occurence of pension contingency наступление пенсионного страхового случая old age pension соц. пенсия по старости old-age pension пенсия по старости orphan's pension сиротская пенсия overall pension общая пенсия; предельная пенсия overall pension полная пенсия parallel pension параллельная пенсия part-time pension неполная пенсия partial invalidity pension неполная пенсия по инвалидности; частичная пенсия по инвалидности pay-as-you-go pension system пенсионная система использующая все поступающие взносы в фонд на выплату пенсии за текущий период pension арендная плата pension давать субсидию pension ежегодная плата, аннуитет pension назначать пенсию; субсидировать; pension off увольнять на пенсию pension назначать пенсию pension пансион pension пансион pension пенсия; пособие pension пенсия pension пособие pension субсидировать pension субсидия pension for accident at work пособие по случаю производственной травмы pension in respect of occupational disease пособие по случаю профессионального заболевания pension назначать пенсию; субсидировать; pension off увольнять на пенсию personal pension персональная пенсия premium capital pension пенсия из фонда социального обеспечения retirement pension пенсия retirement pension пенсия за выслугу лет retirement pension пенсия по возрасту retirement pension пенсия по старости retirment pension пенсия по старости right to a pension право на пенсию self-employed person's pension пенсия работающего на себя social insurance pension пенсия из фонда социального страхования social pension социальная пенсия social security pension пенсия из фонда социального обеспечения spouse pension пенсия, выплачиваемая мужу spouse pension пенсия, выплачиваемая жене spouse's pension пенсия супруга (супруги) starting pension начальная пенсия state pension государственная пенсия supplementary pension добавка к пенсии supplementary pension дополнительная пенсия surviving dependants' pension пенсия пережившим иждивенцам surviving spouse's pension пенсия вдовы (вдовца) survivor's pension пенсия лица пережившего кормильца survivor's pension пенсия по случаю потери кормильца total pension общая пенсия unemployment pension пенсия по безработице welfare pension пенсия из фондов социального обеспечения widow's pension пенсия вдове widow's pension пенсия вдовы widower's pension пенсия вдовца widower's pension пенсия вдовцу

    English-Russian short dictionary > pension

  • 115 repayment

    [ri:ˈpeɪmənt]
    annual repayment годовая сумма погашения долга annual repayment ежегодная выплата обратно early repayment досрочное погашение early repayment досрочный платеж early repayment of a loan досрочное погашение ссуды net repayment чистая сумма погашения долга principal repayment основное погашение repayment возвращение денег; выплата (долга) repayment возвращение денег repayment возмещение, вознаграждение repayment возмещение repayment вознаграждение repayment выплата долга repayment оплата repayment погашение обязательств repayment уплата repayment before maturity досрочная выплата долга repayment by instalments выплата в рассрочку repayment by instalments выплата по частям repayment by instalments погашение по частям repayment of debt выплата долга repayment of debt погашение долга repayment of expenses возмещение расходов repayment of expenses покрытие расходов repayment of loan погашение займа repayment of loan погашение ссуды repayment of mortgage выкуп закладной repayment of principal выплата основной суммы repayment of tax выплата налога repayment of turnover tax выплата налога с оборота repayment of value-added tax выплата налога на добавленную стоимость sinking fund repayment оплата долга из амортизационного фонда sinking fund repayment оплата долга из выкупного фонда sinking fund repayment оплата долга из фонда погашения voluntary repayment возмещение voluntary repayment добровольное погашение

    English-Russian short dictionary > repayment

  • 116 trustees

    trustees: trustees of foundation попечители общественного фонда trustees: trustees of foundation попечители общественного фонда trustees of settlement попечители общественного фонда

    English-Russian short dictionary > trustees

  • 117 trusts

    settlement trusts распоряжение имуществом на началах доверительной собственности trusts: trusts of the foundation попечители общественного фонда trusts: trusts of the foundation попечители общественного фонда trusts of the settlement попечители общественного фонда

    English-Russian short dictionary > trusts

  • 118 phage mating pool

    The English-Russian dictionary general scientific > phage mating pool

  • 119 formation du fonds

    1. формирование фонда

     

    формирование фонда
    Совокупность процессов комплектования, организации фонда, исключения документов, а также управления фондами.
    [ГОСТ 7.76-96]

    Тематики

    • комплектование, библиографирование, каталогизация

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > formation du fonds

  • 120 formation of collection

    1. формирование фонда

     

    формирование фонда
    Совокупность процессов комплектования, организации фонда, исключения документов, а также управления фондами.
    [ГОСТ 7.76-96]

    Тематики

    • комплектование, библиографирование, каталогизация

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > formation of collection

См. также в других словарях:

  • ФОНДА — (нем.). Гостиница первого разбора. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФОНДА исп., от лат. funda, денежный мешок. Гостиница первого класса. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • фонда — сущ., кол во синонимов: 1 • гостиница (35) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Фонда Д. — Джейн Фонда Jane Fonda Джейн Фонда в 2005 году Имя при рождении: Джейн Сеймур Фонда Дата рождения: 21 декабря …   Википедия

  • Фонда Д. С. — Джейн Фонда Jane Fonda Джейн Фонда в 2005 году Имя при рождении: Джейн Сеймур Фонда Дата рождения: 21 декабря …   Википедия

  • Фонда Г. — Генри Фонда Henry Fonda В вестерне «Однажды на Диком Западе» (1968) Имя при рождении: Генри Джеймс Фонда Дата рождения: 16 мая …   Википедия

  • Фонда — (англ. Fonda)  американская фамилия. Известные носители: Фонда, Бриджит (род. 1964)  американская актриса, дочь Питера Фонда Фонда, Генри (1905 1982)  американский актёр Фонда, Джейн (род. 1937) … …   Википедия

  • Фонда — Генри Фонда. ФОНДА (Fonda), семья американских киноактеров. Генри (1905 82), выступал на Бродвее. Получил известность в кино, снимаясь в 30 40 х гг. в мелодрамах, комедиях, вестернах. Соблюдая точность социальной и бытовой характеристики,… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Фонда — (Fonda)         Генри (16.5.1905, Гранд Айленд, штат Небраска), американский киноактёр. Учился в Миннесотском университете. С 1925 выступал в театре. В 1935 дебютировал в кино. Исполняя роли в коммерческих фильмах, Ф. стремился преодолеть… …   Большая советская энциклопедия

  • ФОНДА Генри — (Henry Fonda) (16 мая 1905 12 августа 1982), американский киноактер, родоначальник актерской династии. Родился в Небраске, в семье голландских переселенцев, некогда основавших городок Фонда под Нью Йорком. Учась на факультете журналистики в… …   Энциклопедия кино

  • ФОНДА Джейн — (р. 1937), американская киноактриса. Дочь Г. Фонда. В кино с 1960. Снималась в фильмах: «Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?», «Погоня», «Синяя птица» (советско американский), «Джулия», «Китайский синдром» и др. * * * ФОНДА (Fonda)… …   Энциклопедический словарь

  • Фонда Джейн — (Jane Fonda) Фонда, Джейн (Jane Fonda) (р. 1937) Американская киноактриса. Дочь киноактера Генри Фонда (Henry Fonda), сестра режиссера и продюсера Питера Фонда (Peter Fonda). Училась в Актерской студии Нью Йорка . Работала манекенщицей, играла в… …   Сводная энциклопедия афоризмов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»