-
101 title fight
Общая лексика: финальная встреча, бой за звание чемпиона (бокс) -
102 drop-scene
[`drɔpsiːn]падающий занавес, опускной занавесзаключительная сцена, финальная сценаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > drop-scene
-
103 Abschlussspiel
сущ.спорт. финальная игра (матч) -
104 Endspiel
сущ.1) спорт. заключительная игра, розыгрыш, заключительная часть игры, концовка, концовка игры, финальная игра, финал2) шахм. эндшпиль -
105 Entscheidungsspiel
сущ.спорт. финальная игра, решающая игра -
106 Finale
сущ.1) общ. (в разн. знач.) финал2) спорт. финальная игра3) муз. финал4) высок. завершение, финал -
107 Finaltheorie
сущ.юр. финальная теория, теория финальной ответственности (в уголовном праве) -
108 Pokalendspiel
сущ.спорт. финальная игра на кубок -
109 גמָר ז'
גמָר ז'окончание, конец, завершение; финалגמַר הַגָבִיעַфинальная игра на кубок (спорт.)הֵבִיא לִידֵי גמָרзакончил, завершилעֲבוֹדַת גמָר / גֶמֶר נ'дипломная работа -
110 גמַר הַגָבִיעַ
גמַר הַגָבִיעַфинальная игра на кубок (спорт.)גמָר ז'окончание, конец, завершение; финалהֵבִיא לִידֵי גמָרзакончил, завершилעֲבוֹדַת גמָר / גֶמֶר נ'дипломная работа -
111 הֵבִיא לִידֵי גמָר
הֵבִיא לִידֵי גמָרзакончил, завершилגמָר ז'окончание, конец, завершение; финалגמַר הַגָבִיעַфинальная игра на кубок (спорт.)עֲבוֹדַת גמָר / גֶמֶר נ'дипломная работа -
112 יְשוֹרֶת אַחרוֹנָה
יְשוֹרֶת אַחרוֹנָהфинальная прямая (тж. перен.) -
113 מִשׂחָק ז'
מִשׂחָק ז'1.игра 2.игрушкаמִשׂחָק בָּאֵשигра с огнёмמִשׂחַק בַּיִתигра на своём полеמִשׂחַק גמָרфинальная играמִשׂחַק הַרכָּבָהконструктор (игра)מִשׂחַק זוּגוֹתпарная играמִשׂחַק חוּץигра на чужом полеמִשׂחַק יְלָדִים1.детская игра 2.лёгкое дело, пустякמִשׂחַק מִילִיםигра слов, каламбурמִשׂחַק רַדיוּסигра на определённом расстоянии от своего поля (как наказание)מִשׂחַק רֵעִיםдружеская встреча (спорт.)מִשׂחֲקֵי גָבִיעַигры на кубокמִשׂחַק הֶחָתוּל וְעַכבָּרигра в кошки-мышкиמִשׂחָק מָכוּרзаранее предрешённый результат -
114 מִשׂחָק בָּאֵש
מִשׂחָק בָּאֵשигра с огнёмמִשׂחָק ז'1.игра 2.игрушкаמִשׂחַק בַּיִתигра на своём полеמִשׂחַק גמָרфинальная играמִשׂחַק הַרכָּבָהконструктор (игра)מִשׂחַק זוּגוֹתпарная играמִשׂחַק חוּץигра на чужом полеמִשׂחַק יְלָדִים1.детская игра 2.лёгкое дело, пустякמִשׂחַק מִילִיםигра слов, каламбурמִשׂחַק רַדיוּסигра на определённом расстоянии от своего поля (как наказание)מִשׂחַק רֵעִיםдружеская встреча (спорт.)מִשׂחֲקֵי גָבִיעַигры на кубокמִשׂחַק הֶחָתוּל וְעַכבָּרигра в кошки-мышкиמִשׂחָק מָכוּרзаранее предрешённый результат -
115 מִשׂחַק בַּיִת
מִשׂחַק בַּיִתигра на своём полеמִשׂחָק ז'1.игра 2.игрушкаמִשׂחָק בָּאֵשигра с огнёмמִשׂחַק גמָרфинальная играמִשׂחַק הַרכָּבָהконструктор (игра)מִשׂחַק זוּגוֹתпарная играמִשׂחַק חוּץигра на чужом полеמִשׂחַק יְלָדִים1.детская игра 2.лёгкое дело, пустякמִשׂחַק מִילִיםигра слов, каламбурמִשׂחַק רַדיוּסигра на определённом расстоянии от своего поля (как наказание)מִשׂחַק רֵעִיםдружеская встреча (спорт.)מִשׂחֲקֵי גָבִיעַигры на кубокמִשׂחַק הֶחָתוּל וְעַכבָּרигра в кошки-мышкиמִשׂחָק מָכוּרзаранее предрешённый результат -
116 מִשׂחַק גמָר
מִשׂחַק גמָרфинальная играמִשׂחָק ז'1.игра 2.игрушкаמִשׂחָק בָּאֵשигра с огнёмמִשׂחַק בַּיִתигра на своём полеמִשׂחַק הַרכָּבָהконструктор (игра)מִשׂחַק זוּגוֹתпарная играמִשׂחַק חוּץигра на чужом полеמִשׂחַק יְלָדִים1.детская игра 2.лёгкое дело, пустякמִשׂחַק מִילִיםигра слов, каламбурמִשׂחַק רַדיוּסигра на определённом расстоянии от своего поля (как наказание)מִשׂחַק רֵעִיםдружеская встреча (спорт.)מִשׂחֲקֵי גָבִיעַигры на кубокמִשׂחַק הֶחָתוּל וְעַכבָּרигра в кошки-мышкиמִשׂחָק מָכוּרзаранее предрешённый результат -
117 מִשׂחַק הֶחָתוּל וְעַכבָּר
מִשׂחַק הֶחָתוּל וְעַכבָּרигра в кошки-мышкиמִשׂחָק ז'1.игра 2.игрушкаמִשׂחָק בָּאֵשигра с огнёмמִשׂחַק בַּיִתигра на своём полеמִשׂחַק גמָרфинальная играמִשׂחַק הַרכָּבָהконструктор (игра)מִשׂחַק זוּגוֹתпарная играמִשׂחַק חוּץигра на чужом полеמִשׂחַק יְלָדִים1.детская игра 2.лёгкое дело, пустякמִשׂחַק מִילִיםигра слов, каламбурמִשׂחַק רַדיוּסигра на определённом расстоянии от своего поля (как наказание)מִשׂחַק רֵעִיםдружеская встреча (спорт.)מִשׂחֲקֵי גָבִיעַигры на кубокמִשׂחָק מָכוּרзаранее предрешённый результат -
118 מִשׂחַק הַרכָּבָה
מִשׂחַק הַרכָּבָהконструктор (игра)מִשׂחָק ז'1.игра 2.игрушкаמִשׂחָק בָּאֵשигра с огнёмמִשׂחַק בַּיִתигра на своём полеמִשׂחַק גמָרфинальная играמִשׂחַק זוּגוֹתпарная играמִשׂחַק חוּץигра на чужом полеמִשׂחַק יְלָדִים1.детская игра 2.лёгкое дело, пустякמִשׂחַק מִילִיםигра слов, каламбурמִשׂחַק רַדיוּסигра на определённом расстоянии от своего поля (как наказание)מִשׂחַק רֵעִיםдружеская встреча (спорт.)מִשׂחֲקֵי גָבִיעַигры на кубокמִשׂחַק הֶחָתוּל וְעַכבָּרигра в кошки-мышкиמִשׂחָק מָכוּרзаранее предрешённый результат -
119 מִשׂחַק זוּגוֹת
מִשׂחַק זוּגוֹתпарная играמִשׂחָק ז'1.игра 2.игрушкаמִשׂחָק בָּאֵשигра с огнёмמִשׂחַק בַּיִתигра на своём полеמִשׂחַק גמָרфинальная играמִשׂחַק הַרכָּבָהконструктор (игра)מִשׂחַק חוּץигра на чужом полеמִשׂחַק יְלָדִים1.детская игра 2.лёгкое дело, пустякמִשׂחַק מִילִיםигра слов, каламбурמִשׂחַק רַדיוּסигра на определённом расстоянии от своего поля (как наказание)מִשׂחַק רֵעִיםдружеская встреча (спорт.)מִשׂחֲקֵי גָבִיעַигры на кубокמִשׂחַק הֶחָתוּל וְעַכבָּרигра в кошки-мышкиמִשׂחָק מָכוּרзаранее предрешённый результат -
120 מִשׂחַק חוּץ
מִשׂחַק חוּץигра на чужом полеמִשׂחָק ז'1.игра 2.игрушкаמִשׂחָק בָּאֵשигра с огнёмמִשׂחַק בַּיִתигра на своём полеמִשׂחַק גמָרфинальная играמִשׂחַק הַרכָּבָהконструктор (игра)מִשׂחַק זוּגוֹתпарная играמִשׂחַק יְלָדִים1.детская игра 2.лёгкое дело, пустякמִשׂחַק מִילִיםигра слов, каламбурמִשׂחַק רַדיוּסигра на определённом расстоянии от своего поля (как наказание)מִשׂחַק רֵעִיםдружеская встреча (спорт.)מִשׂחֲקֵי גָבִיעַигры на кубокמִשׂחַק הֶחָתוּל וְעַכבָּרигра в кошки-мышкиמִשׂחָק מָכוּרзаранее предрешённый результат
См. также в других словарях:
Финальная прибыль — часть прибыли, выплачиваемая акционерам по завершении финансового года в случае, если имели место промежуточные выплаты. По английски: Final dividend См. также: Дивиденды Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
ФИНАЛЬНАЯ НАЛОГОВАЯ СКИДКА НА УБЫТОК — (terminal loss relief) Налоговый убыток, понесенный предприятием в год его закрытия, который может быть отнесен на прошлые годы и вычтен из прибыли прошлых лет. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри… … Словарь бизнес-терминов
ФИНАЛЬНАЯ НАЛОГОВАЯ СКИДКА НА УБЫТОК — (terminal loss relief) Налоговый убыток, понесенный предприятием в год его закрытия, который может быть отнесен на прошлые годы и вычтен из прибыли прошлых лет. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен… … Финансовый словарь
финальная налоговая скидка на убыток — Налоговый убыток, понесенный предприятием в год его закрытия, который может быть отнесен на прошлые годы и вычтен из прибыли прошлых лет. [http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97] Тематики финансы EN terminal loss relief … Справочник технического переводчика
Финальная версия — RTM (аббревиатура от англ. Release To Manufacturing или, реже, англ. Ready To Market) обозначение готовности продукта к тиражированию и выпуску (например на DVD). Имеет синонимы Final, Gold. «Финальная версия» продукта и «RTM версия» синонимы.… … Википедия
финальная игра — finalo rungtynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Dviejų žaidėjų arba komandų rungtynės, kuriose nustatomas tų varžybų nugalėtojas. atitikmenys: angl. finals vok. Endspiel, n; Finale, n; Finalspiel, n rus. финальная игра;… … Sporto terminų žodynas
финальная игра — finalo rungtynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pagal varžybų nuostatus į finalo grupę patekusių žaidėjų arba komandų tarpusavio rungtynės. atitikmenys: angl. finals vok. Endspiel, n; Finale, n; Finalspiel, n rus. финальная… … Sporto terminų žodynas
Финальная теория — уголовного права, в буржуазной теории уголовного права концепция, согласно которой размер уголовной ответственности определяется не причинённым вредом, а конечной («финальной») целью преступника. Ф. т. знаменует собой отказ от… … Большая советская энциклопедия
Финальная нота — главная нота в каждом церковном ладе, которой лад заканчивается (см. Церковные лады) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
финальная сцена — см. финал … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
финальная схватка — 1. В финальной схватке у героя и антигероя патроны заканчиваются одновременно, и они сражаются голыми руками. Исключение: патроны заканчиваются только у одного. Но, при этом, второй все равно бросает оружие и принимает бой врукопашную из… … Энциклопедия киноштампов