-
1 философски
филосо́фски относи́ться к жи́зни — avoir une attitude philosophique face à la vie
* * *advgener. philosophiquement -
2 философски
нрч philososphiquement, d'une manière philosophique, en philosophe. -
3 относиться к жизни философски
Dictionnaire russe-français universel > относиться к жизни философски
-
4 относиться философски
vgener. (к чему-л.) prendre la chose avec philosophieDictionnaire russe-français universel > относиться философски
-
5 воспринимать философски всё происходящее
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > воспринимать философски всё происходящее
-
6 етюд
м муз лит étude f; свиря етюди jouer des études; етюд в терци étude en tierces; философски етюди études philosophiques; етюди за пиано, за цигулка, за флейта études pour le piano, pour le violon, pour le flûte. -
7 камък
м 1. pierre f, caillou m; дялан камък pierre de taille; воденичен камък meule de moulin; крайъгълен камък pierre angulaire; скъпоценен камък pierre précieuse; препъни-камък pierre d'achoppement; 2. мед calcul m, concrétion f; имам камък в бъбрека avoir un calcul au rein; страдам от камък в souffrir de la gravelle; зъбен камък tartre m; 3. хим. физ в съчет адски камък pierre infernale (nitrate m d'argent); зелен камък couperose verte (sulfate m de fer); син камък couperose bleue (sulfate de cuivre); котлен камък tartre m, calcium m; 4. прен pierre f; пробен камък pierre de touche а да спи зло под камък ne réveillons pas le chat qui dort; дърво и камък се пукат il gèle а pierre fendre; камък върху камък не оставям ne pas laisser pierre sur pierre (détruire de fond en comble); камък да стисна, вода ще пусна avoir une poigne de fer, être très fort; под дърво и камък търся (за предмет) chercher, fouiller dans tous les coins; (за човек) faire toutes les pierres; удрям о камък échouer, s'achopper, se heurter а une difficulté insurmontable; философски камък pierre philosophale. -
8 temps
(m) время♦ au temps où [ que] les bêtes parlaient; ▼ au temps où la reine Berthe filait; ▼ au temps du roi Dagobert (шутл. – ирон.) в незапа мятные времена; при царе Горохе♦ [lang name="French"]autres temps, autres mœurs новые времена, новые песни; другие времена, другие нравы♦ avant les temps до сотворения мира; в допотопные времена♦ avoir le temps de se tourner иметь достаточно времени, чтобы всё обдумать, приготовиться♦ avoir tout son temps располагать временем; никуда не спешить♦ bien remplir son temps с пользой провести время♦ chaque chose en son temps всему своё время♦ dans la nuit des temps во тьме веков; в незапамятные времена♦ emploi du temps расписание занятий♦ en deux temps et trois mouvements; ▼ en un rien de temps в два счёта; в один присест1) отслужить, устареть2) отбыть срок♦ il sera toujours temps это всегда успеется♦ [lang name="French"]il y a beau temps que… уже давно, как…♦ il y a temps et lieu всему своё время и место♦ laisser faire le temps положиться на время; дать пройти какому-то времени♦ le temps ne fait rien à l'affaire время тут ничего не изменит; дело не во времени♦ le temps presse время не терпит♦ les hauts temps глубокая древность♦ les trois quarts du temps по большей части; почти всё время♦ mettre du [[lang name="French"]le] [lang name="French"]temps à…1) затратить, предусмотреть время на что-л.2) не торопиться делать что-л.♦ meubler le temps скоротать время♦ n'avoir que le temps едва успевать♦ ne pas avoir le temps de dire ouf [ de compter jusqu'à trois] не успеть и дух перевести [и охнуть, и глазомморгнуть]♦ ne pas avoir le temps de se tourner быть занятым по горло♦ passer le temps à faire qch тратить время на что-л.; проводить время за чем-л.♦ pousser le temps avec l'épaule ждать у моря погоды♦ prendre bien / mal son temps хорошо / плохо выбрать время; делать что-л. вовремя / не вовремя♦ prendre le temps comme il vient воспринимать философски всё происходящее♦ prendre le temps de qn отнимать чьё-л. время1) не торопиться; дать себе время подумать2) выбрать удобный момент♦ prenez tout votre temps! не спешите! Время терпит♦ qui a temps a vie у кого есть время, тот всегда найдёт выход из положения; тише едешь – дальше будешь♦ retarder sur son temps отставать от своего времени♦ temps de parole регламент выступления♦ temps mort [ chômé] простой (в работе)♦ tirer le temps отсиживать положенное время♦ travailler à plein temps / à mi-temps работать на полную ставку / на полставки♦ trouver le temps court не заметить, как пролетело время♦ trouver le temps long находить, что время тянется очень медленно1) жить святым духом2) идти в ногу со временем
См. также в других словарях:
философски — философски … Орфографический словарь-справочник
философски — отвлеченно, спокойно, разумно, бесстрастно, хладнокровно, мировозренчески, концептуально, рассудительно, ровно, флегматически, философически, идеологически, сдержанно, умозрительно, абстрактно, невозмутимо, флегматично Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
философски неискушенный — прил., кол во синонимов: 1 • философски неискушённый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
философски неискушённый — прил., кол во синонимов: 1 • философски неискушенный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
философски углубленный — прил., кол во синонимов: 1 • философски углублённый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
философски углублённый — прил., кол во синонимов: 1 • философски углубленный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
философски-обобщенный — прил., кол во синонимов: 2 • философски обобщённый (1) • философско обобщенный (2) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
философски-обобщённый — прил., кол во синонимов: 1 • философски обобщенный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
философски глубокий — философски глубокий … Орфографический словарь-справочник
философски значительный — философски значительный … Орфографический словарь-справочник
философски насыщенный — философски насыщенный … Орфографический словарь-справочник