Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

философский+камень

  • 41 философский

    philosophical

    философский камень — philosophers' stone

    Русско-английский словарь Смирнитского > философский

  • 42 философский

    Русско-английский словарь по общей лексике > философский

  • 43 философский

    philosophisch; F tiefsinnig; философский камень m Stein der Weisen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > философский

  • 44 камень

    1) камінь (р. каменю и -меня), ум. камінець (-нця), камінчик (-ка), ув. каменюка (м. р.), каменище (м. р.). [Сидить сестра на камені, рученьки ламає (Рудан.). Бодай пани при дорозі камінчики били (Пісня)]. Камень и Камни (соб.) - каміння (-ння), ув. камінюччя, каміняччя (-ччя). [Ухо ледве зачуває плескіт хвилі об каміння (Ворон.). Вгорі теж камінюччя стирчало і обдирало спину (Загірня)]. Адский, прижигательный -мень - ляпіс (- су), пекельний камінь. Аспидный -мень - писарський лупак. Бутовый -мень - груз (-зу), бутор (-ру), буторіння (-ння). Винный -мень - винник (-ка). Воздушный -мень - аероліт, метеороліт (-ту). Гороховый -мень - гороховик. Горшечный -мень - горшківець (-вця). Гремучий, орлиный -мень, мин. - см. Орлец 1 и 2. Дикий -мень - дикар (-ря), камінь-дикар. [Як закладають стіжка перший раз, то на самий спід кладуть каменя-дикаря (Звиног.)]. Драгоценный, самоцветный -мень - самоцвіт (-ту); соб. самоцвітне каміння. [Срібло, злото, самоцвіти (Крим.). На довгих листочках грає і сяє, мов самоцвітне каміння, чиста роса (Мирн.)]. Едкий -мень - їдке калі, їдкий потас. Жерновой, мельничный -мень - жорновий (млиновий) камінь; камінь, жорно; срвн. Жёрнов. [Млин на два камені (Желех.)]. Замочный -мень, архит. - замковий камінь. Краеугольный -мень - наріжний камінь. Мелкий -мень, соб. - дрібне каміння, (речной) рінь (-ни), ріння, (песчаный) жорства, (щебень) груз (-зу); см. Камешек и Щебень. Надгробный -мень - надгробок (-бка), надгробний камінь. [Гарний надгробок, з золотим хрестом (Звиног.)]. Оловянный -мень - циняк, циновий камінь. Плитный -мень - плитняковий камінь, плитняк. Подводный -мень - підводний камінь, риф (-фу), клипень (-пня), соб. підводне каміння, (гряда подводных камней) лава, лавиця; срвн. Риф и Порог 2. -мень преткновения - камінь спотикання, притика, притичина, перешкода; см. Преткновение. Пробирный, пробный -мень - спробний камінь. Пробный -мень, перен. - спробний камінь, (с)пробний брусок (-ска) до чого (Куліш). Растирочный -мень - розтиральний камінь, камінь для розтирання (розтирати). Самоцветный -мень - самоцвіт (- ту). Сводный -мень, архит. - дужний (склепінний, перемичний) камінь. Синий -мень - а) (берлинская лазурь) берлінська блакить (-ти); б) (медный купорос) синій камінь, синяк, мідяний вітріоль (-лю). Смоляной -мень - смоляний камінь, смолич, обсидіян. Сточный -мень - камінний риштак. Строительный -мень - будівельний камінь. Точильный -мень - брус (-са), брусок (-ска). Угловой -мень - наріжний камінь (-меня). Философский -мень - філософський камінь. Цедильный -мень - цідильний (фільтрувальний) камінь. Вымостить улицу -мнем - вибрукувати (вульг. вибуркувати) вулицю. Побивать -мнями - побивати (сов. побити) камінням, каменувати (сов. скаменувати, покаменувати) кого. [Народ покаменує нас (Св. П.)]. Превращать превратить в -мень - обертати, обернути в камінь, кам'янити, скам'янити, каменити, скаменити кого, що. [Мороз тіло каменить (Рудан.). І очима-гадюками доню скаменила (Куліш)]. Превращаться, превратиться в -мень - обертатися, обернутися в камінь, кам'я[ме]ніти, скам'я[ме]ніти, закам'я[ме]ніти, (о многих) покам'я[ме]ніти, каменем стати (сісти), (худож.) камінням скаменіти. [І камінням скаменіла ціла Україна (Рудан.)]. Строить, построить из -мня что - мурувати, вимурувати и змурувати, (о многом) пови[поз]муровувати що. -мни возопиют - каміння заголосить. Держать -мень за пазухой - ховати (держати) камінь у пазусі (за пазухою). [З москалем знайся, а каменюку за пазухою держи (Приказка)]. Как -мень в воду, пропал, как -мень на дно упал - як камінь у воду, як водою вмило, як вода вмила кого, що; як у воду впав; пропав, як з мосту упав. Как -мень ко дну - як камінь на дно (на спід). Капля по капле и -мень долбит - крапля по краплі і камінь (скелю) продовбує, вода і камінь довбе (довба). Деньга и -мень долбит - гроші і камінь кують. Нашла коса на -мень - трапила (наскочила) коса на камінь. -мня на -мне не оставить - каменя на камені не покинути, знищити до-щенту (до дна) що. Падать -мнем - опукою (грудкою) падати. Под сим -мнем лежит тело такого- то - тут похований такий-то, тут поховано такого-то. Сердце не -мень - серце не камінь. Словно -мень на сердце налёг - наче камінь на серце впав. Словно -мень спал с сердца - наче камінь від серця відпав. Это мне как -мень на шее - це мені як камінь на шию;
    2) мед. - камінь, ум. камінець (-нця). Мочевой -мень - сечний (сечовий, мочовий) камінь.
    * * *
    ка́мінь, -меня ( об отдельном куске) и собир. -меню

    ка́мни — мн. ка́мені, -нів, собир. камі́ння

    Русско-украинский словарь > камень

  • 45 философский

    1. фалсафи; философская система системаи фалсафӣ; философские исследования тадкиқотҳои фалсафӣ
    2. перен. разг. файласуфона, мутафаккирона; смотреть с философским видом файласуфона нигоҳ кардан
    3. перен, оромона, оқилона; философское отношение к чему-л. муносибати оромона ба чизе <> \философскийий камень иксир

    Русско-таджикский словарь > философский

  • 46 Филосовский камень

    Философский камень, Вещи

    Русско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Филосовский камень

  • 47 philosophers' stone

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > philosophers' stone

  • 48 philosophers' stone

    философский камень

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > philosophers' stone

  • 49 batu bertuah

    философский камень

    Kamus Indonesia-Rusia > batu bertuah

  • 50 vises sten

    философский камень

    Danish-russian dictionary > vises sten

  • 51 philosophers' stone

    Новый англо-русский словарь > philosophers' stone

  • 52 philosophers' stone

    философский камень

    English-Russian dictionary of technical terms > philosophers' stone

  • 53 philosophers' stone

    Англо-русский современный словарь > philosophers' stone

  • 54 filozoficzny kamień

    философский камень

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > filozoficzny kamień

  • 55 philisopher's stone

    Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > philisopher's stone

  • 56 the philosopher's stone

    философский камень, универсальное средство [алхимики искали "философский камень", который якобы превращает неблагородные металлы в золото и исцеляет все болезни]

    ‘So I have to mistrust myself, too, sir.’ ‘We all do, George. The problem is that everyone else wants us to be certain of ourselves - as if we carried the philosopher's stone in our pockets!’ (M. West, ‘The Ambassador’, ch. VI) — - Поэтому я не уверен, что прав, сэр. - Как и все мы, Джордж. Беда в том, что все остальные требуют, чтобы мы были уверены в себе - как будто у нас в кармане философский камень.

    Large English-Russian phrasebook > the philosopher's stone

  • 57

    * * *
    формы: köve, kövek, követ
    ка́мень м
    * * *
    [követ, köve, kövek] 1. камень h.; (kavics) галька;

    faragott \kő — тёсаный камень;

    kemény \kő — крепкий камень; kerékvető \kő — тумба; tört./zúzott \kőщебень h., щебёнка; раздроблённый камень; \kőbe botlik/ütközik — задевать ногой за камень; удариться о камень; \kőbe vés — вырезывать v. вырезать/вырезать на камне; \kőből épült/való — каменный; fehér \kőből épült — белокаменный;

    az épületeket kövekből építették постройки возводились из камней;

    \kőből kifarag — вайть из камня;

    \kő kövön nem marad utána — камня на камне не оставить;

    követ dob az ablakba пускать камнем в окно;
    vkire követ dob/vet забрасывать/ забросать кого-л. камнями; запускать/ запустит камнем в кого-л.; (átv. is) бросить камень на кого-л.; a víz kivájja a követ вода камень точит; követ tör дробить камень;

    zúzott \kővei burkol/borít (utat) — мостить щебнем;

    \kővel fejbe dob — ударить/ö/z запалить камнем в голову; \kővel töltött sodronykosár (vízépítészetben) — габион;

    a part nagy kövekkel volt kirakva берег был выложен большими камнями;
    2. (sírkő) надгробный камень; költ. камень; 3. (vésett (drága- v. féldrága)kő} гемма; глипт; 4. (fenőkő) точильный камень; точило; 5. (játékkocka) кость; 6.

    nyomd. litográfiái \kő — литографский камень;

    7. orv. камень; (epekő) жёлчные камни;
    8.

    átv. (mennykő) üsse \kő! (megengedő jelentésben) — пусть будет! 9. átv., ir. а bölcsek köve философский камень;

    10.

    szól. mintha \kő lenne a mellén — ком на груди лежит; (nagy) \kő esett le a szívemről у меня камень с души свалился; у меня как гора с плеч свалилась; у меня отлегло от сердца;

    \kőként nehezedik a szívre — лежать камнем на сердце; \kőként zuhan — камнем (у)пасть;

    egy követ fúj vkivel быть в стачке (v.-заодно) с кем-л.;
    egy követ fújnak это одна лавочка; biz. они заодно; minden követ megmozgat пустить в ход все средства; (с)делать все возможное; испытывать/испытать все пути; горы двигать;

    \kővé mered/ válik — каменеть/окаменеть, мертветь/помертветь;

    ijedtében \kővé mered — окостенеть v. окаменеть от страха; \kővé mered (a megdöbbenéstől) — столбенеть/остолбенеть; a rémülettől \kővé vált — ои весь помертвел от ужаса;

    11.

    közm. ha megdobnak \kővel, dobd vissza kenyérrel — если в тебя бросят камнем, одари их хлебом

    Magyar-orosz szótár >

  • 58 ŝton·o

    камень; tomba \ŝton{}{·}o{}{·}o могильный (или надгробный) камень; могильная (или надгробная) плита, надгробие; bazangula \ŝton{}{·}o{}{·}o краеугольный камень (= angulŝtono); multekosta \ŝton{}{·}o{}{·}o драгоценный камень (= gemo.1) \ŝton{}{·}o{}{·}o de falpuŝiĝo камень преткновения; la filozofia \ŝton{}{·}o{}o, la \ŝton{}{·}o{}{·}o de la Saĝuloj философский камень, камень мудрости; infera \ŝton{}{·}o{}{·}o см. lapiso; fajra \ŝton{}{·}o{}{·}o см. fajroŝtono \ŝton{}{·}o{}{·}a прям., перен. каменный \ŝton{}{·}o{}{·}a muro каменная стена \ŝton{}{·}o{}{·}a koro каменное сердце; la \ŝton{}{·}o{}{·}a Gasto каменный Гость (литературный персонаж) \ŝton{}{·}o{}aĵ{·}o изделие из камня; геол. каменная структура, каменная формация, образование из камня (или камней) \ŝton{}{·}o{}eg{·}o утёс, каменная глыба \ŝton{}{·}o{}ej{·}o сомнит. форма, употребляемая то в значении «каменистое место», то как синоним слова ŝtonminejo \ŝton{}{·}o{}et{·}o камешек \ŝton{}{·}o{}ig{·}i превратить, обратить в камень \ŝton{}{·}o{}iĝ{·}i окаменеть, превратиться в камень \ŝton{}{·}o{}iĝ{·}o окаменение \ŝton{}{·}o{}oz{·}a см. ŝtonabunda, ŝtonplena, ŝtonriĉa \ŝton{}{·}o{}um{·}i vt побить камнями \ŝton{}{·}o{}um{·}(ad){·}o побивание камнями.

    Эсперанто-русский словарь > ŝton·o

  • 59 de steen der wijzen

    Dutch-russian dictionary > de steen der wijzen

  • 60 pierre philosophale

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pierre philosophale

См. также в других словарях:

  • Философский камень — С латинского: Lapisphilosophorum (ляпис филозофорум). Так средневековые алхимики называли некое умозрительное и магическое вещество, при помощи которого якобы можно было превращать обычные металлы в благородные, например, свинец в золото, а также …   Словарь крылатых слов и выражений

  • ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ — отыскиваемое средневековыми алхимиками вещество, посредством кот. они надеялись превращать в золото все металлы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ ученые средних веков разумели под… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ — см. Алхимия. Философский энциклопедический словарь. 2010 …   Философская энциклопедия

  • Философский камень — ФИЛОСОФСКИЙ, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Философский камень — У этого термина существуют и другие значения, см. Философский камень (значения). Алхимик в поисках философского камня (Джозеф Райт, 1771 год) Философский камень ( …   Википедия

  • ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ — термин алхимии. По мнению составителя словаря, поиск философского камня, один из важнейших смыслов мудрости для человека, как поиск Пути его духовного возрождения, гармонии его материального и духовного богатства. В алхимии, ее представители… …   Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь

  • Философский камень — Книжн. 1. В представлении средневековых алхимиков: чудодейственное вещество, способное превращать металл в золото, исцелять от болезней, возвращать молодость, удлинять жизнь и т. п. Вскипятилин, богатый, с ограниченными сведениями человек,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ — (Philosopher s stone) в алхимии назывался также «Порошок Проекции». Алхимическая метафора для успешного превращения исходного простого металла в чистое золото; психологически соответствует архетипическому образу целостности.Юнг приводит цитату из …   Словарь по аналитической психологии

  • Философский камень —     Называется также Порошком Проекции . Это есть Magnum Opus алхимиков, цель, к достижению которой они стремятся любой ценой, субстанция, обладающая силою превращать менее благородные металлы в чистое золото. Однако, мистически, Философский… …   Религиозные термины

  • ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ — Называется также Порошком Проекции . Это есть Magnum Opus алхимиков, цель, к достижению которой они стремятся любой ценой, субстанция, обладающая силою превращать менее благородные металлы в чистое золото. Однако, мистически, Философский Камень… …   Теософский словарь

  • Философский камень (значения) — Философский камень  в описаниях средневековых алхимиков реактив, необходимый для превращения металлов в золото. Философский камень (фильм)  кинокомедия 1958 года индийского режиссёра Сатьяджита Рая. Философский камень (роман) … …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»