-
1 have death adders in one's pocket
австрал.; жарг.быть скупердяем, сквалыгойFuller was meaner than Dargan... He had death adders in his pocket. (D. Stivens, ‘Jimmy Brockett’, ‘January 1920’) — Фуллер был еще бо/льшим скупердяем, чем Дарген... У него зимой снега не допросишься.
Large English-Russian phrasebook > have death adders in one's pocket
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский