-
1 Меня зовут...
Volám sa... -
2 Меня зовут ...
Volám sa... -
3 Меня это не интересует
-
4 Простите меня! Извините меня!
Русско-словацкий разговорник > Простите меня! Извините меня!
-
5 Жаль, но меня это не устраивает
Žiaľ, nevyhovuje mi toРусско-словацкий разговорник > Жаль, но меня это не устраивает
-
6 У меня есть время только во вторник
Русско-словацкий разговорник > У меня есть время только во вторник
-
7 Проводите меня, пожалуйста, к заведующему
Zaveďte ma, prosím, k vedúcemuРусско-словацкий разговорник > Проводите меня, пожалуйста, к заведующему
-
8 Не мог бы господин ... принять меня?
Mohol by ma pán... prijať?Русско-словацкий разговорник > Не мог бы господин ... принять меня?
-
9 Благодарю, у меня есть все, что мне нужно
Ďakujem, mám všetko, čo potrebujemРусско-словацкий разговорник > Благодарю, у меня есть все, что мне нужно
-
10 Будьте любезны, проинформируйте меня обо всем
Русско-словацкий разговорник > Будьте любезны, проинформируйте меня обо всем
-
11 Не хотите сесть (встать) около меня?
Русско-словацкий разговорник > Не хотите сесть (встать) около меня?
-
12 Подождите меня здесь, пожалуйста!
Počkajte ma tu, prosím!Русско-словацкий разговорник > Подождите меня здесь, пожалуйста!
-
13 Прошу вас извинить меня
-
14 Извините меня за опоздание
Ospravedlňte ma, že prichádzam neskoro -
15 Не сердитесь на меня
-
16 Вы абсолютно меня не беспокоите (мне не мешаете)
Русско-словацкий разговорник > Вы абсолютно меня не беспокоите (мне не мешаете)
-
17 Извините меня за то, что сегодня вечером я не смогу прийти
Ospravedlňujem sa, že dnes večer nebudem môcť prísťРусско-словацкий разговорник > Извините меня за то, что сегодня вечером я не смогу прийти
-
18 Простите меня, пожалуйста, за этот недосмотр (это упущение)
Prepáčte mi, prosím, toto nedopatrenieРусско-словацкий разговорник > Простите меня, пожалуйста, за этот недосмотр (это упущение)
-
19 Извините меня за мое плохое произношение
Русско-словацкий разговорник > Извините меня за мое плохое произношение
-
20 Передайте ему от меня пожелания всего наилучшего
Русско-словацкий разговорник > Передайте ему от меня пожелания всего наилучшего
См. также в других словарях:
Меня зовут Брюс — My Name Is Bruce Жанр … Википедия
Меня там нет — I m Not There Жанр … Википедия
МЕНЯ — МЕНЯ, род. и вин., мест. я, мн. мы и нас. Не отходи от меня. Эта беда не от меня. Не покидай меня. Заступись за меня. Любишь меня, так люби и собачку мою. Люблю, кума, как я у тебя; а как ты у меня, так смерть на меня! Толковый словарь Даля. В.И … Толковый словарь Даля
Меня зовут Эрл — My Name Is Earl … Википедия
Меня никогда не было — Меня никогда не было Автор: Геннадий Мигачёв, (Жан де Алевье) Жанр: поэзия, рассказ Язык оригинала: Русский Оригинал издан: 5 декабря 1992 Оформление … Википедия
Меня зовут Арлекино — Жанр … Википедия
Меня зовут Эрл (телесериал) — Меня зовут Эрл My Name Is Earl Заставка телесериала Жанр ситуационная комедия Автор идеи Грег Гарсиа В главных ролях Джейсон Ли Итэн Сапли … Википедия
Меня здесь нет (фильм) — Меня там нет I m Not There Жанр биографический фильм Режиссёр Тодд Хейнс Продюсер Кристин Вашон Автор сценария Тодд Хейнс В … Википедия
Меня здесь нет — Меня там нет I m Not There Жанр биографический фильм Режиссёр Тодд Хейнс Продюсер Кристин Вашон Автор сценария Тодд Хейнс В … Википедия
Меня зовут Кхан — My Name Is Khan Жанр … Википедия
Меня зовут Троица — Lo chiamavano Trinità Жанр вестерн, комедия Режиссёр Энцо Барбони Продюсер Joseph E. Levine Donald Taylor … Википедия