-
1 меня
(род. пад. от я) минэ, миндук, миндӯ; он видел меня минэ ичэрэн; он спросил меня миндук ханӈуктаран; он был у меня нуӈан миндӯ бичэ̄н -
2 Меня зовут Василием.
Минӈи гэрбив Василий. -
3 Вы меня поняли?
-
4 Да, у меня есть Москвич.
Э, минду «Москвич» бихин. -
5 Здоровье у меня ухудшается (улучшается)
Би доровуяв эрупчу (аяпчу) одяран.Русско-эвенский разговорник > Здоровье у меня ухудшается (улучшается)
-
6 У меня насморк (кашель).
Би энулим (симкидем). -
7 У меня нет детей.
Би хутэе ачин бихим. -
8 У меня один ребёнок (двое, трое).
Би умун (дюр, илан) хутэчи бихим.Русско-эвенский разговорник > У меня один ребёнок (двое, трое).
-
9 у
предлог1, (на вопрос находиться у чего?, у кого?) суф. дат.-местн. пад. -дӯ, -тӯ; я у телефона би телефондӯ; он был у меня нуӈан миндӯ бичэ̄н2. (на вопрос спросить, взять у кого?) суф. отлож. пад. -дук, -тук; он взял у меня нуӈан миндук гаран3. (на вопрос иметься у кого?, у чего?) суф. род. пад. -ӈи; у меня есть книга минӈи книга бисин (с прит. суф. -н): у стола четыре ножки стол дыгин халгарин -
10 Здоровье. Болезнь
-
11 Семья
-
12 нет
1. (не имеется) а̄чин, угэй диал.; у меня нет книги миндӯ книга а̄чин (букв.: у меня книга отсутствует), миндӯ книгал а̄чин2. (отрицание) эчин, эчин, эчэ̄; нет, не пришёл эчэ̄, эчэ̄н эмэрэ -
13 Городской транспорт
-
14 Знакомство
- Вы тоже. -
15 Язык
-
16 болеть
энӯнде-мӣ, усэде-мӣ, бумуде-мӣ, буссэде-мӣ; (о части тела) энӯде-мӣ; (о суставах оленя) долбивдя-мӣ; (хронически — о сердце) энӯлвэ̄тчэ-мӣ; что у вас болит? э̄кунни энӯдерэн?; у меня болит голова дылив энӯдерэн; (переживать) болеть душой за дело хава̄ли хивиндя-мӣ -
17 вместо
1. бимнэ; он работает вместо меня нуӈан бимнэдӯв хавалдяран2. суф. напр.-местн. пад. -кла̄; он пришёл вместо отца нуӈан амӣникла̄вӣ эмэрэн -
18 вокруг
мурэ̄лӣ, хоролӣ, туӈэлӣ, момболӣ; вокруг дома дю̄ва мурэ̄ли; вокруг меня мурэ̄лӣв; вокруг себя мурэ̄лэ̄ӈми -
19 вроде
суф. га̄чин, -ка̄чин, -ӈа̄чин; вроде меня минӈэ̄чин -
20 вырвать
(из рук) тагды̄-мӣ, чуптӯт-мӣ, чокты-мӣ диал.; (кусок, клин материи) пэстыгэ-мӣ, пэстыт-мӣ; (с корнем) суллут-мӣ (3-е лицо суллуттан), хулдут-мӣ диал.; (перья) ис-мӣ (3-е лицо истэн)?(о рвоте) исэрӣ-мӣ, ихэри-мӣ диал.; меня вырвало би ӣсэрӣм
См. также в других словарях:
Меня зовут Брюс — My Name Is Bruce Жанр … Википедия
Меня там нет — I m Not There Жанр … Википедия
МЕНЯ — МЕНЯ, род. и вин., мест. я, мн. мы и нас. Не отходи от меня. Эта беда не от меня. Не покидай меня. Заступись за меня. Любишь меня, так люби и собачку мою. Люблю, кума, как я у тебя; а как ты у меня, так смерть на меня! Толковый словарь Даля. В.И … Толковый словарь Даля
Меня зовут Эрл — My Name Is Earl … Википедия
Меня никогда не было — Меня никогда не было Автор: Геннадий Мигачёв, (Жан де Алевье) Жанр: поэзия, рассказ Язык оригинала: Русский Оригинал издан: 5 декабря 1992 Оформление … Википедия
Меня зовут Арлекино — Жанр … Википедия
Меня зовут Эрл (телесериал) — Меня зовут Эрл My Name Is Earl Заставка телесериала Жанр ситуационная комедия Автор идеи Грег Гарсиа В главных ролях Джейсон Ли Итэн Сапли … Википедия
Меня здесь нет (фильм) — Меня там нет I m Not There Жанр биографический фильм Режиссёр Тодд Хейнс Продюсер Кристин Вашон Автор сценария Тодд Хейнс В … Википедия
Меня здесь нет — Меня там нет I m Not There Жанр биографический фильм Режиссёр Тодд Хейнс Продюсер Кристин Вашон Автор сценария Тодд Хейнс В … Википедия
Меня зовут Кхан — My Name Is Khan Жанр … Википедия
Меня зовут Троица — Lo chiamavano Trinità Жанр вестерн, комедия Режиссёр Энцо Барбони Продюсер Joseph E. Levine Donald Taylor … Википедия