Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

у+колодца

  • 1 кольцо шахтного колодца

    n
    water.suppl. kaevurõngas

    Русско-эстонский универсальный словарь > кольцо шахтного колодца

  • 2 крышка для колодца

    n
    construct. kaevukaas

    Русско-эстонский универсальный словарь > крышка для колодца

  • 3 скоба

    n
    2) eng. klamber, käepide, riisk, sang
    3) construct. ronirauad (напр. на дымовой трубе, в стенке колодца, англ. step irons)

    Русско-эстонский универсальный словарь > скоба

  • 4 полный

    126 П (кр. ф. полон, полна, \полныйо и полно, \полныйы и полны)
    1. кого-чего, кем-чем, без доп. täis(-), -täis; \полныйые бутылки täispudelid, \полныйые вёдра täisämbrid, \полныйый кувшин воды kannutäis vett, кувшин, \полныйый водой vett täis kann, \полныйое советов письмо nõuanneterohke kiri, театр уже полон teater on juba rahvast täis v tulvil;
    2. (без кр. ф.) täis-, täielik, täis; kogu; \полныйая луна täiskuu, \полныйая удача täisedu, täielik edu, \полныйый рабочий день täistööpäev, \полныйая ответственность täisvastutus, \полныйое изменение, \полныйая вариация mat. täismuut, описать \полныйый круг täisringi tegema, на \полныйом ходу täiskäigul, на \полныйой мощности täisvõimsusega, täie võimsusega, \полныйый невежда täielik võhik, \полныйая тишина täielik vaikus, \полныйое крушение планов plaanide v kavatsuste täielik luhtumine v nurjumine, \полныйое среднее образование täielik keskharidus, \полныйое разоружение täielik desarmeerimine, он здесь \полныйый хозяин ta on siin täieõiguslik v täielik peremees, в \полныйой мере täiel määral, täiesti, в \полныйый рост täies pikkuses, в \полныйом разгаре täies hoos, haritipul, haripunktis, в \полныйом составе täies koosseisus, \полныйой грудью täie rinnaga, петь \полныйым голосом täiel häälel v valju häälega laulma, \полныйая темнота pilkane pimedus, в \полныйой сохранности puutumatult, в \полныйом смысле слова sõna otseses mõttes, в \полныйом расцвете сил oma õitseeas (inimene), \полныйый дурак kõnek. pururumal, täitsa loll, \полныйое собрание сочинений kogutud teosed, \полныйое имя ees-, isa- ja perekonnanimi, \полныйое предложение täislause, täielik lause, \полныйое прилагательное lgv. omadussõna täisvorm, \полныйая мощность пласта mäend. kihi üldpaksus, \полныйое оседание mäend. jääv vajumine, \полныйая производительность колодца geol. kaevu maksimaaltootlikkus;
    3. кого-чего, кем-чем ülek. tulvil, täis, pakatamas; он полон любви v любовью к детям ta on tulvil armastust laste vastu, \полныйый решимости otsusekindel, kindel oma otsuses, kindlalt otsustanud, täis otsustavust, глаза, \полныйые ужаса hirmunud silmad;
    4. täidlane, tüse, kehakas; ümar; \полныйый мужчина tüse v kehakas mees(terahvas), \полныйые щёки paksud põsed, \полныйые плечи ümarad õlad; ‚
    в \полныйый v
    во весь голос (петь, говорить) täiel häälel (laulma, kõnelema);
    \полныйым голосом (сказать, заявить что) täiel häälel v otse v varjamata (teatama, välja ütlema);
    хлопот полон рот у кого kõnek. kellel käed-jalad tööd-tegemist täis;
    в \полныйом параде kõnek. täies hiilguses;
    \полныйым ходом täie hooga v tambiga v auruga (näit. töö kohta);
    на \полныйом ходу kõnek. täiskäigu pealt (näit. maha hüppama);
    \полныйая чаша rikkust küllaga v kuhjaga, kõike ülikülluses;
    полным-полон (полна, полно) предик. кого-чего kõnek. tulvil keda-mida, kellest-millest, pilgeni v puupüsti täis keda-mida

    Русско-эстонский новый словарь > полный

  • 5 сруб

    1 С м. неод.
    1. (бeз мн. ч.) (maha-, ära-, puhtaks)raiumine, raie; \сруб леса metsaraie, на \сруб maharaiumiseks, raieks;
    2. (palkmaja) ülesraiumine;
    3. raiekoht;
    4. palkehitis; puitkere, puitraam, puust rakked v salved; \сруб избы (ülesraiutud) majakast, majakeha, (veel sarikateta) palkehitis, колодезный \сруб, \сруб колодца (puust) kaevurakked, kaevusalved

    Русско-эстонский новый словарь > сруб

  • 6 тащить

    310 Г несов.
    1. кого-что, куда, во что, за что, на чём kandma, tassima, tirima, kiskuma, vedama, tõmbama, lohistama, sikutama; \тащить на спине seljas kandma v tassima, \тащить покупки домой kõnek. ostusid koju tassima v tirima, \тащить за руку kõnek. kättpidi v käest tirima, \тащить лодку в воду paati vette vedama, \тащить на верёвке nööri otsas vedama, \тащить кого к врачу kõnek. keda arsti juurde poolvägisi viima v vedama;
    2. что, из чего välja kiskuma v tirima v tõmbama v vinnama; \тащить ведро из колодца kaevust ämbrit välja tõmbama v vinnama, \тащить занозу pindu välja tõmbama v võtma, \тащить зуб hammast välja kiskuma, \тащить билет (на экзамене) piletit (eksamil) tõmbama;
    3. кого-что kõnek. tõmbama, näppama, pihta panema; ‚
    \тащить за уши кого kõnek. halv. keda kättpidi edasi talutama, tagant upitama;
    \тащить клещами (слово, ответ, признание) из кого kõnek. kellelt (iga sõna, vastust, ülestunnistust) välja pigistama, sõnu suust ostma v kiskuma;
    насилу ноги \тащить kõnek. (häda)vaevu v (häda)vaevalt jalgu järel v taga vedama v lohistama

    Русско-эстонский новый словарь > тащить

См. также в других словарях:

  • КОЛОДЦА — См. РАДИУС ВЛИЯНИЯ СКВАЖИНЫ. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • Свободное пространство шахты резервуара или технологического колодца — Внутреннее пространство шахты резервуара или технологического колодца, заполненное воздухом Источник: НПБ 111 98*: Автозаправочные станции. Требования пожарной безопасности 3.34 свободное пространство шахты резервуара или технологического колодца …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЗОНА ЗАХВАТНАЯ КОЛОДЦА — та часть подземного потока в зоне влияния колодца, вода из которой попадает в колодец при откачке из него, тогда как воды из др. частей зоны влияния колодца, находящихся за пределами З. з. к., проходят мимо него. Геологический словарь: в 2 х… …   Геологическая энциклопедия

  • РАДИУС ПИТАНИЯ КОЛОДЦА ПРИВЕДЕННЫЙ — радиус кругового контура питания концентричного колодца, при котором обеспечивается фактически существующий дебит колодца во время откачки при асимметричной воронке депрессии. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н.… …   Геологическая энциклопедия

  • Днище колодца — – нижняя плита колодца, опирающаяся непосредственно на грунт. Препятствует попаданию грунта в шахту колодца. [ГОСТ 6533 78] Рубрика термина: Колодцы Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Авто …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Нож колодца — нижняя заостренная часть стенок опускного колодца, предназначенная для облегчения погружения колодца в грунт. Источник: Справочник дорожных терминов …   Строительный словарь

  • ДЕБИТ КОЛОДЦА (СКВАЖИНЫ) — количество воды, выдаваемое колодцем (скважиной) в единицу времени. Выражается в л/сек, в м3/сек, м3/ч, м3/сут. Син.: производительность (расход) колодца, расход скважины. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н.… …   Геологическая энциклопедия

  • РАСХОД КОЛОДЦА — син. термина дебит колодца (скважины). Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • консольный крюк колодца кабельной канализации — Крюк, предназначенный для укладки кабелей связи в колодцах кабельной канализации без кронштейнов и заделываемый в стену колодца. [ГОСТ Р 50889 96] Тематики телефонные сети Обобщающие термины кабельная канализация местной телефонной сети …   Справочник технического переводчика

  • длина колодца — 3.2.15 длина колодца (pit length) В: Минимальная измеренная длина дна колодца между расчетными для данной машины вертикальными земляными стенками. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Дождеприемник ливнесточного колодца — верхняя часть перекрытия ливнесточного колодца, состоящая из корпуса и решетки Источник: ГОСТ 3634 99: Люки смотровых колодцев и дождеприемники ливнесточных колодцев. Технические условия …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»