-
21 йымыжтараш
ем1. ушибать, ушибить; повреждать, повредить; причинять, причинить боль ударом. (Теренте) ӱп гычем руалтен кучен, --- вуем йымыжтарыш. М.-Ятман. Схватив за мои волосы, Теренте ушиб голову.2. перен. ушибать, ушибить; потрясти, сокрушить кого-что-л. Ӧрдыж гыч партизан отряд ден Миклай --- Колчак армийым йымыжтара. М.-Ятман. С флангов партизанский отряд и Николай сокрушают армию Колчака.3. перен. разг. убивать, убить; лишать, лишить жизни. Тушманым йымыжтараш убивать врага; чылам йымыжтарен всех убил.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йымыжтараш
-
22 эмгатылаш
-ам многокр.1. ранить, изранить; калечить, искалечить; увечить, изувечивать, изувечить кого-что-л.; ушибать, повреждать. Я кидым, я йолым эмгатылаш ушибать то руку, то ногу; чӱ чкыдын эмгатылаш часто повреждать.2. повреждать, портить, ломать, ранить что-л.; причинять изъяны, ущербы. Вожым эмгатылаш повреждать корни.□ (Кок ладыра пушеҥгым) эмгатылде, лиеш гын, кертме семын, Йочасад кӧ ргыш наҥгаен шындаш. В. Якимов. Два развесистых дерева, по возможности не повредив, пересадить, если можно, в детский сад.3. перен. ранить, калечить душу, сердце; портить (настроение). Мурем, еҥчоным тый авалте, Торжан ит тӱ кӧ, ит эмгатыл – Эн чапле эмымат вашталте. А. Бик. Песня моя, охвати ты душу человека, не задевай грубо, не калечь – замени даже самое лучшее лекарство. Ср. сусыртылаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эмгатылаш
-
23 отбивать, отбить
1. (вн.;
отламывать) break* (smth.) off;
~ молотком hammer (smth.) off;
2. (вн.;
отражать) beat* (smth.) off, repulse( smb., smth.) ;
~ мяч return a ball;
~ удар parry a blow;
отбить нападение beat* off an attack;
3. (вн.;
отнимать силой) take* (smth.) away;
(брать обратно) get* (smth.) back, recapture( smth.) ;
4. (вн.;
ушибать): ~ себе руку, ногу hurt* one`s arm, foot*;
5. ( вн. у рд.) разг. (привлекать к себе) win* (smb., smth.) away (from), snatch( smb., smth. from) ;
6. (вн.;
выстукивать, выбивать) beat* (smth.) ;
~ такт beat* time;
~ побудку sound the reveille;
7. (вн.) разг. (делать незаметным) take* away (smth.) ;
~ вкус, запах take* away the taste, smell;
~ся, отбиться
8. (отламываться) be* broken off;
9. (отражать удары, атаки) resist, repell attacks;
10. (отставать от кого-л.) stray;
корова отбилась от стада a cow has strayed from the herd;
11. (от рд.) разг. (переставать заниматься чем-л.) give* up (smth.), get* out of the way (of) ;
отбиться от рук get* (quite) out of hand.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отбивать, отбить
-
24 отшибать
несовер. - отшибать;
совер. - отшибить( кого-л./что-л.) ;
разг.
1) (отбрасывать ударом) strike/fling back;
knock off;
throw back
2) (ушибать) hurt
3) (отламывать) strike off;
knock off;
break off (откалывать)
4) безл. lose (память, аппетит и т.п.)F strike (off) ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > отшибать
-
25 отшибить
несовер. - отшибать;
совер. - отшибить (кого-л./что-л.) ;
разг.
1) (отбрасывать ударом) strike/fling back;
knock off;
throw back
2) (ушибать) hurt
3) (отламывать) strike off;
knock off;
break off (откалывать)
4) безл. lose (память, аппетит и т.п.)сов. см. отшибать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отшибить
-
26 разбивать
несовер. - разбивать;
совер. - разбить( кого-л./что-л.)
1) break( to pieces) ;
crash, crush, smash( о машине, самолете) ;
shatter разбивать чью-л. жизнь ≈ to ruin smb.'s life разбивать чьи-л. аргументы ≈ to demolish smb.'s arguments разбивать вдребезги ≈ to knock to pieces
2) (наносить поражение) defeat, beat, smash прям. и перен. разбивать наголову ≈ to crush smb., to wipe out smb.
3) (что-л.), (на что-л.) (разделять) divide( into), break (up/down)
4) (распланировав, сажать) lay out( park) ;
mark out
5) (палатку, лагерь и т.п.) pitch( палатку) ;
set up
6) (повреждать, ранить) knock;
hurt badly, break, fracture, damage severely
7) полигр. space( out), разбить (вн.)
1. (раскалывать) break* (smth.), shatter (smth.) (тж. перен.) ;
разбить окно, тарелку break* a window, a plate;
разбить чью-л. жизнь ruin smb.`s life;
разбить чьи-л. надежды shatter smb.`s hopes;
разбить сердце кому-л. break* smb.`s heart;
2. (повреждать, ушибать) knock (smth.) hurt* (smth.) ;
(сильно) fracture (smth.) ;
разбить себе колено hurt* one`s knee;
разбить голову fracture one`s skull;
3. (наносить поражение) beat* (smb., smth.), defeat (smb., smth.) ;
перен. shatter (smb., smth.) ;
наголову разбить врага rout the enemy;
4. (делить на части) break* up (smth. into) ;
divide (smth. into) ;
(распределять) allot( smth.) ;
5. (распланировав, сажать) lay* out (smth.) ;
разбить сад, парк lay* out a garden, park;
6.: разбить лагерь make* a camp;
разбить палатку pitch a tent;
7. (лишать движения): его разбил паралич he was struck down by paralysis;
~ся, разбиться
8. (раскалываться) break*;
(о самолёте) crash;
(о судне) be* wrecked;
перен. be* wrecked/shattered;
стакан разбился the glass has broken;
~ся о берег break* against the shore;
9. (ушибаться) hurt* oneself (severely/badly), be* badly hurt;
он упал с лошади и разбился he fell off his horse and was badly hurt;
10. (на вн. ;
делиться) break* up (into) ;
~ся на группы break* up into groups.Большой англо-русский и русско-английский словарь > разбивать
-
27 расшибать
несовер. - расшибать;
совер. - расшибить( кого-л./что-л.)
1) разг. (ушибать) hurt;
knock
2) разг. (разбивать) break to pieces, smash to bits, расшибить (вн.) разг. hurt* (smth.), bruise( smth.) ;
~ся, расшибиться разг. hurt*/bruise oneself;
расшибиться в лепёшку lay* oneself out.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расшибать
-
28 расшибить
несовер. - расшибать;
совер. - расшибить (кого-л./что-л.)
1) разг. (ушибать) hurt;
knock
2) разг. (разбивать) break to pieces, smash to bitsБольшой англо-русский и русско-английский словарь > расшибить
-
29 ушибить
-
30 ушибить(ся)
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ушибить(ся)
-
31 bruise
1. [bru:z] n1. 1) ушиб; синяк, кровоподтёк2) вмятина, выбоина2. помятость, побитость ( плодов)3. оскорбление чувств2. [bru:z] v1. 1) ушибать; подставлять синяки2) задевать, оскорблять2. 1) помять, побить ( фрукты)2) помяться, побиться ( о фруктах)pack the peaches carefully so that they don't bruise - аккуратно упакуйте персики, чтобы они не помялись
3. толочь4. охот. мчаться, не разбирая дороги (тж. bruise along)5. уст. драться на кулачках -
32 heurter
1. придых.; vtheurter une voiture — наехать на машинуheurter sa tête contre [à] qch — удариться головой обо что-либо2) задевать, ущемлятьheurter l'amour-propre de qn — задеть чьё-либо самолюбиеheurter de front — грубо задевать, нападать на...3) оскорблять ( чувства)2. придых.; vi1) стучатьheurter à toutes les portes — стучаться во все двери, обивать( все) пороги2) ( contre) натолкнуться (на)• -
33 contundir
-
34 contundere
-
35 spallare
-
36 ушибить
сов. от ушибать -
37 contundere
-
38 spallare
-
39 contundere
-
40 spallare
См. также в других словарях:
ушибать — Ранить, поранить, увечить, повредить Он повредил себе ногу. Ср. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ушибать ранить, поранить, увечить, повредить, ударить Словарь русских… … Словарь синонимов
УШИБАТЬ — УШИБАТЬ, ушибить кого, зашибить, ударить, столкнуть, уронить на кого вещь, швырнуть и попасть в когои пр. Лошади наехали, ушибли его дышлом. Тише ходи, святых не ушиби! ся, страд. и ·возвр. по смыслу. Катаясь на коньках, упал, и больно ушибся.… … Толковый словарь Даля
ушибать — УШИБАТЬ/УШИБИТЬ УШИБАТЬ/УШИБИТЬ, разг. сниж. зашибать/зашибить УШИБАТЬСЯ/УШИБИТЬСЯ, разг. сниж. зашибаться/зашибиться, разг. сниж. убиваться/убиться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
УШИБАТЬ — УШИБАТЬ, ушибаю, ушибаешь. несовер. к ушибить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ушибать — УШИБИТЬ, бу, бёшь; ушиб, ушибла; ушибленный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ушибать — несов. перех. 1. Повреждать, причинять боль ударом. 2. перен. разг. сниж. Потрясать, сокрушать, поражать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ушибать — ушиб ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
ушибать — (I), ушиба/ю(сь), ба/ешь(ся), ба/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
ушибать — см. Ушибить … Энциклопедический словарь
ушибать — см. ушибить; а/ю, а/ешь; нсв … Словарь многих выражений
ушибать — 1.4.7.2., ССМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь