-
1 снятие
с.1) с.-х. ( урожая) cosecha f, recolección f2) ( отмена) levantamiento m; anulación f, abolición f ( аннулирование)сня́тие запреще́ния (запре́та) — levantamiento de la prohibiciónсня́тие взыска́ния — remisión f3) (отстранение, освобождение)сня́тие с рабо́ты — destitución fсня́тие с учета перев. гл. оборотом — darse de bajaдля сня́тия с учета необходи́мо... — para darse de baja es necesario...4) ( воспроизведение)сня́тие пла́на — levantamiento de un planoсня́тие ко́пии перев. гл. оборотом — sacar copia••сня́тие с креста́ рел. — Descendimiento de la Cruz -
2 открепить
-
3 откреплять
-
4 открепляться
1) desatarse2) ( сняться с учета) darse de baja -
5 снять
(1 ед. сниму́) сов., вин. п.1) coger vt, descolgar (непр.) vt ( что-либо висящее); quitar vt (одежду и т.п.); quitarse ( с себя); retirar vt ( удалить); sacar vt (извлечь, вынуть)снять пальто́ с ве́шалки — quitar (coger) el abrigo de la perchaснять телефо́нную тру́бку — descolgar el auricularснять кры́шку с кастрю́ли — destapar una cacerolaснять ска́терть — quitar (retirar) el mantelснять шля́пу — quitarse el sombrero, descubrirseснять с себя́ боти́нки — quitarse las botas, descalzarseснять с себя́ перча́тки — quitarse (descalzarse) los guantesснять очки́ — quitarse las gafasснять кожуру́ — quitar la piel (el pellejo), pelar vt, despellejar vtснять сли́вки с молока́ — quitar la nata a la leche, desnatar la lecheснять пе́ну — quitar la espuma, espumar vtснять (кора́бль) с ме́ли — desencallar( el barco)2) с.-х. cosechar vt; coger vt, recoger vt, recolectar vt3) спец. ( получить продукцию) obtener (непр.) vt4) ( отменить) levantar vt; anular vt, abolir vt ( аннулировать); retirar vt ( отказаться от чего-либо)снять запреще́ние — levantar la prohibiciónснять аре́ст — levantar el arrestoснять карау́л — quitar la guardiaснять оса́ду — levantar el sitioснять предложе́ние — retirar la proposiciónснять пье́су с репертуа́ра — retirar (quitar) la obra del repertorioснять вы́говор — anular (conmutar) la amonestación5) воен. (часовых и т.п.) retirar vt ( отвести); inutilizar vt, matar vt ( обезвредить)6) (отстранить, освободить)снять с до́лжности — destituir del cargo, deponer del empleoснять студе́нтов с заня́тий — sacar a los estudiantes de las clases7) ( воспроизвести)снять рису́нок — calcar un dibujoснять ко́пию — sacar copia8) фото fotografiar vt, retratar vt; кино rodar (непр.) vt, filmar vtснять в аре́нду — arrendar (непр.) vt10) карт. cortar vt, destajar vt••снять го́лову ( с кого-либо) — cortar la cabeza (a)снять отве́тственность ( с кого-либо) — descargar (exonerar) de la responsabilidad (a)снять с себя́ отве́тственность — descargarse( eximirse) de la responsabilidad; declinar la responsabilidadснять допро́с, снять показа́ния ( с кого-либо) юр. — someter a interrogatorio (a)снять ме́рку — tomar la medida, medir (непр.) vtкак руко́й сняло́ — como con la mano, como por encanto -
6 сняться
(1 ед. сниму́сь)1) saltarse (непр.), desprenderse, descolgarse ( соскочить); quitarse (тж. об одежде, обуви); descalzarse ( об обуви)2) фото fotografiarse, retratarse; кино actuar vi (en)3) ( тронуться с места)сня́ться с я́коря — levar anclasсня́ться с ме́ли — desencallar vi••сня́ться с учета — darse de baja( del escalafón)сня́ться с наси́женного ме́ста — marchar de un lugar acostumbrado -
7 табель
м.1) ( список) tabla f, lista f3) ( для учета явки на работу) cuadro m (de entrada y salida del trabajo); tablero de jornales ( доска); ficha de jornales ( жетон); ficha f ( numerada); número( de control), ficha de entrada ( numerada)••та́бель о ра́нгах ист. — escala jerárquica, tabla de las jerarquías -
8 учет
м.бухга́лтерский учет — contabilidad fучет това́ра — inventario mзакры́то на учет — cerrado por inventario (con motivo de inventario)2) ( регистрация) registro mбрать ( взять) на учет — registrar vt, dar de alta, matricular vtсня́ть(ся) с учета — dar(se) de baja ( en el escalafón)3) ( принятие во внимание) перев. оборотами tomar (tener) en cuenta (en consideración)с учетом всех да́нных — tomando (teniendo) en cuenta todos los datosне поддава́ться учету — ser incalculable, no poder calcularse••учет ве́кселя — descuento m -
9 asiento de presentación
PR запись закладной в книге текущего учетаEl diccionario Español-ruso jurídico > asiento de presentación
-
10 base de costo
-
11 copiacartas
f, MX -
12 copiador
-
13 copiador de cartas
= copiador de correspondencia книга, журнал учета корреспонденции -
14 costo
цена; стоимость* * *mцена, стоимость- costo de deplazamientorelación costo beneficio — эффективность, отдача, соотношение затрат и результатов, затратоэффективность
- costo de hacer negocios
- costo de inversión
- costo de posesión
- costo de reposición
- costo histórico
- el que sea mas bajo costo o mercado
- costo, seguro, flete, comisión e intereses
- costo, seguro, flete, desembarcado
- costo, seguro, flete y cambio
- costo, seguro y flete
- costo y riesgo propio
- costo reproducción
- costo incurrido
- costo inicial
- costo original
- costo primativo -
15 cuenta
1) счет;2) расчет;3) отчет;4) вычисление, подсчет* * *f1) счет ( бухгалтерского учета)3) выписка счета, (финансовый) отчет•arreglar [liquidar] una cuenta — оплатить счет
dar cuenta — отчитываться, давать отчет
dejar de cuenta de algo — считать ответственным за что-л.
extracto [resumen] de cuenta — выписка счета
fenecer [finiquitar] cuenta — закрывать счет
ser de cuenta — производиться за счет кого-л.
- a cuenta- cuenta a plazo
- cuenta ajena
- cuenta anual de gastos e inversiones
- cuenta auxiliar
- cuenta bancaria
- cuenta conjunta
- cuenta convenida
- cuenta corriente
- cuenta custodial
- cuenta de ahorro
- cuenta de costas
- cuenta de crédito
- cuenta de custodia
- cuenta de la sucesión
- cuenta de quien corresponda
- cuenta de regreso
- cuenta de resaca
- cuenta de venta
- cuenta fiduciaria
- cuenta inactiva
- cuenta individual
- cuenta mala
- cuenta particional
- cuenta similada
- cuenta sujeto a preaviso
- por cuenta y riesgo de
- cuenta personal -
16 extracontable
-
17 habilitar los libros
AR, CL наклеивать на книги учета гербовые марки -
18 libro
книга, (учетная) книга, журнал* * *m- libro de asiento original
- libro de inventario
- libro de inventarios y balances
- libro de minutas
- libro de novedades
- libro de presentación
- libro de primera entrada
- libro de vida
- libro diario
- libro mayor -
19 libro de asiento original
книга первичного учета, книга первоначальных записейEl diccionario Español-ruso jurídico > libro de asiento original
-
20 libro de inventarios y balances
* * *MX, CL книга, содержащая все ведомости учета товарно-материальных ценностей и балансовые отчетыEl diccionario Español-ruso jurídico > libro de inventarios y balances
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УЧЕТА ДЕПОЗИТАРНОГО МАТЕРИАЛЫ — МАТЕРИАЛЫ ДЕПОЗИТАРНОГО УЧЕТА … Юридическая энциклопедия
УЧЕТА ЖУРНАЛЬНО- — ОРДЕРНАЯ ФОРМА ЖУРНАЛЬНО ОРДЕРНАЯ ФОРМА УЧЕТА … Юридическая энциклопедия
УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ ЗАКРЫТЫЙ СПОСОБ — ЗАКРЫТЫЙ СПОСОБ УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ … Юридическая энциклопедия
УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ МАРКИРОВАННЫЙ СПОСОБ — МАРКИРОВАННЫЙ СПОСОБ УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ … Юридическая энциклопедия
УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ ОТКРЫТЫЙ СПОСОБ — ОТКРЫТЫЙ СПОСОБ УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ … Юридическая энциклопедия
УЧЕТА ДЕПОЗИТАРНОГО МАТЕРИАЛЫ — (см. МАТЕРИАЛЫ ДЕПОЗИТАРНОГО УЧЕТА) … Энциклопедический словарь экономики и права
УЧЕТА ДЕПОЗИТАРНОГО ПРИНЦИПЫ — (см. ПРИНЦИПЫ ДЕПОЗИТАРНОГО УЧЕТА) … Энциклопедический словарь экономики и права
УЧЕТА ЖУРНАЛЬНО-ОРДЕРНАЯ ФОРМА — (см. ЖУРНАЛЬНО ОРДЕРНАЯ ФОРМА УЧЕТА) … Энциклопедический словарь экономики и права
УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ ЗАКРЫТЫЙ СПОСОБ — (см. ЗАКРЫТЫЙ СПОСОБ УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ) … Энциклопедический словарь экономики и права
УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ ОТКРЫТЫЙ СПОСОБ — (см. ОТКРЫТЫЙ СПОСОБ УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ) … Энциклопедический словарь экономики и права
УЧЕТА ЦЕННЫХ БУМАГ МАРКИРОВАННЫЙ СПОСОБ — (см. МАРКИРОВАННЫЙ СПОСОБ УЧЕ ЦЕННЫХ БУМАГ) … Энциклопедический словарь экономики и права