Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

ученик

  • 1 Schüler m

    ученик {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Schüler m

  • 2 schuljunge

    Schúljunge m ученик; jmdn. wie einen Schuljungen behandeln държа се с някого като с ученик.
    * * *
    der, -n, -n ученик;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schuljunge

  • 3 aufrufen

    auf|rufen unr.V. hb tr.V. 1. извиквам поименно; извиквам нечие име, повиквам (пациент, свидетел по дело); 2. вдигам (ученик за изпитване); 3. призовавам (zu etw. (Dat) към нещо); 4. Wirtsch изтеглям от обръщение (банкноти).
    * * *
    * 1. извиквам (поименно); вдигам ученик; 2. (zu etw) призовавам (за).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufrufen

  • 4 lehrling

    Léhrling m, -e 1. чирак; 2. ученик, който учи занаят; 3. стажант.
    * * *
    der, -e чирак, занаятчийски ученик;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lehrling

  • 5 abfragen

    áb|fragen sw.V. hb tr.V. 1. изпитвам, препитвам (ученик); 2. EDV извиквам информация; der Lehrer fragt den ( dem) Schüler die Vokabeln ab учителят изпитва ученика за думите; Informationen abfragen извиквам информация чрез компютър.
    * * *
    tr препитвам; ihn, ihm die Vokabeln = изпитвам го за думите.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abfragen

  • 6 anlernling

    der -e работник-ученик;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anlernling

  • 7 auf

    auf I. präp (Dat), (Akk) 1. на, върху, по ((Dat) пространствено значение, покой); 2. на, върху, по ((Akk) пространствено значение, движение); 3. на, в ((Dat) пространствено значение, местонахождение в сградата на институция); 4. на, в ((Akk) пространствено значение, движение към сградата на институция); 5. на ((Dat) местонахождение при събиране на хора; пребиваване); 6. на ((Akk) движение, отиване на събиране); 7. на, към, по ((Akk) движение отдолу нагоре; в посока към); 8. на ((Akk) пространствена дистанция); 9. за ((Akk) временна дистанция, период); 10. за ((Akk) последователност във времето); 11. in: auf etw. (Akk) ( genau) точно до, точно на; 12. на ((Akk) за начин); 13. по, поради ((Akk), за причина); 14. на ((Akk) за съотношение); 15. (във фразеологични словосъчетания); 16. (при Superlativ): aufs Herzlichste най-сърдечно; 17. като рекция на глаголи и съществителни; auf dem Tisch liegen намира се на, върху масата; den Brief auf den Tisch legen поставям писмото на масата; auf der Post/ auf der Bank sein намирам се в пощата, в банката; auf die Post/ auf die Bank gehen отивам в пощата, в банката; auf einer Party sein на парти съм; auf der Fahrt nach Berlin на път за Берлин; auf eine Party gehen отивам на парти; auf eine Leiter steigen качвам се по стълбата; auf den Berg klettern катеря се към върха; etw. ist auf einige Kilometer zu hören нещо се чува на километри; auf einige Tage verreisen заминавам за няколко дни; von heute auf morgen от днес за утре; das stimmt auf den Pfennig genau вярно е, точно е до пфениг; auf die Stunde genau точно на часа; auf einen Schluck на една глътка; auf diese Art und Weise по този начин; auf Befehl по заповед; auf Wunsch des Kunden по желание на клиента; soviel auf den Mann по толкова на човек; auf der Hut sein нащрек съм; auf seine Kosten kommen трудът ми не е напразен; auf der Hand liegen явно е, очевидно е; aufs Beste най-добре; auf etw. (Akk) hoffen надявам се на нещо. II. adv 1. (при подкана за отваряне); 2. (за будно състояние, станал човек); 3. (в комбинации): auf und ab нагоре-надолу; Mund auf! отвори устата!; Er ist schon auf Той вече е буден, станал е; Ich bin noch auf още не съм легнал; auf und nieder нагоре-надолу; umg auf und davon избягвам, офейквам, дим да ме няма; von klein auf от малък. III. konj in: auf dass за да. IV. auf- продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения: 1. отваряне, срв. aufblättern, aufmachen, aufschneiden...; 2. внезапно начало на действие, срв. aufblitzen, aufflammen, aufschreien...; 3. допиране отгоре, слагане върху нещо, срв. aufkleben, aufnähen, aufdrücken...; 4. движение нагоре, срв. auffliegen, aufspringen, aufwirbeln...; 5. извършване на действието докрай, срв. aufessen, aufrauchen...; 6. повторно извършване на действието, възстановяване, срв. aufwärmen, aufbacken, aufpolstern...; 7. пренасяне в ново състояние, срв. aufmuntern, auffrischen, aufweichen...
    * * *
    рrр А, D на, върху; = der Schule, der Universitдt sein ученик, студент съм; e-m KongreЯ, e-г Versammlung sein на конгрес, на събрание съм; = die Post, = sein Zimmer gehen отивам на пощата, в стаята си; = zehn Meter Entfernung на десет метра разстояние

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auf

  • 8 aus

    aus I. präp (Dat) 1. от, из (за място); 2. от (за време); 3. от, поради (за причина); 4. от (за материя); 5. от (част от цяло); aus der Tasche от чантата (движение отвътре навън); aus der Hand от ръката (движение от изходен пункт); aus der Türkei kommen, stammen родом съм от Турция (за произход); etw. aus einer Entfernung von 100 Metern erkennen различавам нещо от 100 метра разстояние (за дистанция); aus meiner Kindheit от детството ми; aus diesem Grunde по тази причина; aus Gold от злато; ein Schüler aus der Klasse един ученик от класа. II. adv 1. навън; 2. изключено е; 3. свършено е; 4. от (за посока или изходен пункт): von Mannheim aus nach Heidelberg fahren пътувам от Манхайм за Хайделберг; 5. in Wendungen: bei jmdm. aus und ein gehen ходя често при някого; aus mit dir! излизай навън!; das Licht ist aus светлината е изгасена; das Brot ist aus няма хляб, хлябът свърши; umg von mir aus що се отнася до мен, нямам нищо против. III. aus- продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения: 1. вземане, изваждане отвътре; излизане отвътре, срв. ausatmen, auspressen, ausscheiden...; 2. изключване, прекратяване на функции, срв. ausblasen, ausschalten, auslöschen...; 3. приключване на дейност поради интензивно занимание, срв. ausdiskutieren, ausheilen, ausschlafen...; 4. отклоняване, протичане в различни посоки, срв. ausfahren, ausstreuen, austragen...; 5. оставяне вън от нещо, срв. auslassen, aussperren, ausschließen...; 6. снабдяване с нещо, срв. ausschildern, ausstatten, ausmalen...
    * * *
    = der Sache wird nichts тая работа няма да стане; av von hier = оттук: etw von sich tun върша нщ по собствен почин; von mir = що се отнася до мене; от мене да мине; често само със sein: etw ist = нщ свърши;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aus

  • 9 befreien

    befreien sw.V. hb tr.V. освобождавам; спасявам, избавям (von etw. (Dat) от нещо); sich befreien освобождавам се, спасявам се, избавям се; einen Schüler vom Unterricht befreien освобождавам ученик от учебни занятия; einen Vogel aus dem Käfig befreien освобождавам, пускам на свобода птичка от клетка.
    * * *
    tr освобождавам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > befreien

  • 10 besuchen

    besúchen sw.V. hb tr.V. 1. посещавам; навестявам (приятел, болен); 2. ходя (на концерт, театър); 3. посещавам (училище, курс); die Schule besuchen ходя на училище, ученик съм; die Vorlesung war gut besucht лекцията беше добре посетена.
    * * *
    tr посещавам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > besuchen

  • 11 brav

    brav adj 1. послушен, мирен, кротък (дете); добър, порядъчен; 2. oft pejor изпълнителен, послушен; 3. задоволителен; 4. veraltend смел, сърцат; wenn du brav bist, bekommst du ein Eis! ако си послушен, ще получиш сладолед! ein braver Schüler прилежен ученик.
    * * *
    (-er, -st) a добър, послушен; честен, трудолюбив, храбър,

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > brav

  • 12 entschuldigung

    Entschúldigung f, -en 1. извинение; 2. оправдание; Seine Entschuldigung wurde akzeptiert Извинението му бе прието; Entschuldigung, darf ich kurz stören? Извинете, може ли за момент?
    * * *
    die, -en извинение гов бележка за извиняване на ученик

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entschuldigung

  • 13 juenger

    der, Ц ученик, апостол; последовател.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > juenger

  • 14 muster

    Múster n, - 1. образец, пример; 2. модел, мостра; 3. Text шарка, десен; sich (Dat) ein Muster an jmdm. nehmen вземам някого за образец; Muster ohne Wert мостра без стойност.
    * * *
    das, - 1. мостра, образец = von e-m Schьler образцов ученик 2. шарка, десен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > muster

  • 15 nachhelfen

    nách|helfen unr.V. hb itr.V. помагам, подпомагам; Dem Kind bei den Hausaufgaben nachhelfen Помагам на детето за домашните; Dem Glück ein wenig nachhelfen Намесвам се (често не особено честно), за да се стигне до успех.
    * * *
    * itr (D) подпомагам, занимавам (слаб ученик).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachhelfen

  • 16 nachhilfe

    Náchhilfe f o.Pl. допълнителни уроци (за изоставащ ученик); частен урок.
    * * *
    die помощ, подпомагане;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachhilfe

  • 17 nachstunde

    die, -n частен урок (за слаб ученик).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachstunde

  • 18 ordentlich

    órdentlich adj 1. подреден; 2. грижлив, старателен; 3. порядъчен, почтен; 4. редовен; 5. umg здравата, порядъчно; Ein ordentlicher Schreibtisch Подредено бюро (писалище); Ein ordentlicher Schüler Старателен ученик; Ein ordentliches Leben Порядъчен (редовен) живот; umg Ein ordentliches Frühstück Порядъчна (солидна) закуска.
    * * *
    a F редовен; порядъчен; greift = zu! вземайте си! яжте без стеснение!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ordentlich

  • 19 primus

    Prímus m, -se първенецът на класа.
    * * *
    der, (... mi) пръв ученик (в гимназиален клас).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > primus

  • 20 pruefling

    der, -e ученик, студент на изпит;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pruefling

См. также в других словарях:

  • ученик — ученик …   Нанайско-русский словарь

  • УЧЕНИК — УЧЕНИК, ученика, муж. 1. Учащийся в школе (низшей или средней). Ученик сельской школы. Ученик городской школы. Ученик 2 класса. || Подросток, обучающийся какой нибудь профессии, подмастерье, находящийся в выучке у кого нибудь. Ученик у кустаря. 2 …   Толковый словарь Ушакова

  • ученик — Воспитанник, питомец, учащийся, студент, школьник (абитуриент; гимназист, кадет, лицеист, академист, лесник, естественник, математик и проч. ; ученица, воспитанница, питомка, гимназистка, институтка, курсистка, студентка); последователь,… …   Словарь синонимов

  • УЧЕНИК — УЧЕНИК, а, муж. 1. Учащийся средней школы, профессионально технического училища. У. пятого класса. Первый у. (лучший). 2. Человек, к рый учится чему н. у кого н. У. мастера. У. слесаря. У. продавца. 3. Последователь какого н. учения (во 2 знач.); …   Толковый словарь Ожегова

  • Ученик — см. Студент (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • УЧЕНИК — со стажем. Жарг. шк. Шутл. ирон. Второгодник. ВМН 2003, 139 …   Большой словарь русских поговорок

  • УЧЕНИК — (apprentice) Молодой работник, который подписал контракт (indenture) – договор между учеником и хозяином или условия договора между учеником и хозяином (articles of apprenticeship), выразив согласие обучаться определенной профессии в течение… …   Словарь бизнес-терминов

  • Ученик — (disciple), обучающийся или познающий. Так обычно называли первых последователей Иисуса Христа. В евр. об ве эпохи Иисуса мн. религ. наставники собирали учеников и обучали их толковать Священное писание. Последователи Иисуса отличались от этих… …   Всемирная история

  • ученик — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? ученика, кому? ученику, (вижу) кого? ученика, кем? учеником, о ком? об ученике; мн. кто? ученики, (нет) кого? учеников, кому? ученикам, (вижу) кого? учеников, кем? учениками, о ком? об учениках; сущ …   Толковый словарь Дмитриева

  • Ученик — У этого термина существуют и другие значения, см. Ученик (значения) …   Википедия

  • Ученик — (Мат.10:24 ) лицо, пользующееся уроками и наставлениями от другого. В Н.З. слово ученик означает последователей какого либо учителя, как например Иоанна Крестителя (Мат.9:14 ), равно как и апостолов Господа Иисуса Христа. Это название иногда… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»