Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

учащение

  • 101 gyorsítás

    [\gyorsítást, \gyorsítása] ускорение, форсирование, учащение

    Magyar-orosz szótár > gyorsítás

  • 102 gyorsulás

    [\gyorsulást, \gyorsulása, \gyorsulások] 1. ускорение, учащение;
    2. fiz. возрастающая скорость; акцелерация;

    nehézségi/gravitációs \gyorsulás — ускорение силы тяжести

    Magyar-orosz szótár > gyorsulás

  • 103 járatsűrítés

    Magyar-orosz szótár > járatsűrítés

  • 104 meggyorsítás

    ускорение, учащение;

    Magyarország iparosodásának \meggyorsítása — ускорение индустриализации Венгрии;

    a fejlődés \meggyorsítása — ускорение развития

    Magyar-orosz szótár > meggyorsítás

  • 105 meggyorsulás

    ускорение, учащение

    Magyar-orosz szótár > meggyorsulás

  • 106 acceleration

    noun
    ускорение; акселерация; acceleration of gravity ускорение силы тяжести
    * * *
    (n) акселерация; ускорение
    * * *
    ускорение, убыстрение; акселерация
    * * *
    [ac·cel·er·a·tion || æk‚selə'reɪʃn] n. ускорение, учащение, акселерация
    * * *
    запуск
    пуск
    убыстрение
    ускорение
    ускорения
    * * *
    1) ускорение 2) амер. перевод учащихся в следующий класс или студентов на следующий курс ранее предусмотренного срока

    Новый англо-русский словарь > acceleration

  • 107 quickening

    (n) убыстрение; учащение
    * * *
    * * *
    возбуждающий
    оживание
    оживление
    оживления
    оживляющий
    ускорение
    ускоряющий
    * * *
    1. сущ. 1) а) оживление б) оживание (природы и т. п.) в) разжигание 2) первые движения, начало шевеления плода (при беременности) 3) ускорение 2. прил. 1) а) оживляющий(ся) б) возбуждающий 2) ускоряющий(ся) 3) а) начинающий двигаться (о плоде) б) чувствующий движение плода (при беременности)

    Новый англо-русский словарь > quickening

  • 108 aceleración

    Diccionario médico español-ruso > aceleración

  • 109 дыхание

    [см. органы дыхания; учащение дыхания]
    Normal breathing in space is not the only problem solved with the aid of the space suit.

    Русско-английский словарь по космонавтике > дыхание

  • 110 Häufung

    f накопление; учащение

    Русско-немецкий карманный словарь > Häufung

  • 111 tihennys

    сгущение, учащение

    Suomi-venäjä sanakirja > tihennys

  • 112 intens·a

    интенсивный, напряжённый, усиленный, сильный \intens{}{·}a{}e интенсивно, напряжённо, усиленно \intens{}{·}a{}{·}o физ. интенсивность, напряжённость, сила; luma \intens{}{·}a{}{·}o физ. сила света (= lumintenso); lumiga \intens{}{·}a{}{·}o физ. освещённость \intens{}{·}a{}ec{·}o интенсивность, напряжённость; la \intens{}{·}a{}eco de lumo интенсивность света; интенсивность освещения \intens{}{·}a{}ig{·}i интенсифицировать, усиливать \intens{}{·}a{}ig{·}o интенсификация, усиление \intens{}{·}a{}igo de laboro интенсификация работы \intens{}{·}a{}iĝ{·}i интенсифицироваться, усиливаться \intens{}{·}a{}iĝ{·}o усиление \intens{}{·}a{}iĝo de vento усиление ветра \intens{}{·}a{}iĝo de pulso учащение пульса.

    Эсперанто-русский словарь > intens·a

  • 113 aceleración

    f
    1) убыстрение, ускорение
    2) малоупотр. поспешность
    3) тех., физ. увеличение (нарастание) скорости; ускорение

    Universal diccionario español-ruso > aceleración

  • 114 аффекты

    Комплексные психофизиологические состояния, включающие субъективные переживания, а также когнитивные и физиологические компоненты. Существуют различные признаки, по которым различаются чувства, эмоции и аффекты. Чувства — это основные, субъективно переживаемые состояния, которые могут быть блокированы от сознания; эмоции суть внешне наблюдаемые проявления чувств; понятие аффекта относится ко всем связанным с этим феноменам, многие из которых бессознательны. Однако эти термины нередко используются как взаимозаменяемые, относясь ко всему спектру — от элементарных до комплексных и когнитивно дифференцированных психических состояний. Относительно устойчивые и длительные аффективные проявления, вызванные и поддерживаемые бессознательными фантазиями, называются настроением.
    В современном употреблении об аффектах говорят на трех концептуальных уровнях, относя это понятие 1) к клиническим проявлениям чувств, прежде всего связанных со спектром переживаний удовольствия/неудовольствия; 2) к сопутствующим нейробиологическим феноменам, включая гормональные, секреторные, вегетативные и/или соматические; 3) к метапсихологическим понятиям, связанным с представлениями о психической энергии, инстинктивных влечениях и их разрядке, сигнальных аффектах без разрядки влечений, Я и его структуре, структурном конфликте, объектных отношениях, психологии Самости и суперординантной организующей системе.
    Субъективно-чувственные компоненты аффектов всегда имеют качество приятного или неприятного (за исключением чувств, связанных с отчуждением и изоляцией). Таким образом, аффективные состояния почти всегда обладают свойствами мотивации. Когнитивные компоненты аффектов включают идеи и фантазии, сопровождающие возникновение любого аффективного состояния. Будучи специфическими для каждого индивида, такие идеи и фантазии концентрируются вокруг тем, имеющих непосредственное отношение к мотивационной стороне аффективного состояния. Тревога, например, активируется при восприятии угрозы, а сопровождающие ее когниции организуются вокруг этой темы, хотя специфическое их содержание зависит от переживаний и фантазий индивида в ситуациях восприятия опасности, начиная с детства.
    Физиологические компоненты аффекта опосредуются как автономной нервной системой (покраснение, потливость, слезливость, усиление перистальтики, учащение пульса и другие всевозможные физиологические реакции), так и регуляторными функциями (изменение положения тела, мимика и пантомимика, тональность речи и др.) Факторы, определяющие интенсивность и состав физиологических компонентов специфических аффективных состояний, не выяснены.
    С точки зрения развития, аффекты возникают на основе генетически обусловленных паттернов реакций. Считается, что девять таких паттернов (удивление, интерес, радость, дистресс, злость, страх, стыд, презрение и отвращение) универсальны, очевидны и легко идентифицируются на первом году жизни, хотя такое утверждение и небесспорно. Первичная биологическая реакция вскоре становится связанной со следами памяти, благодаря чему знакомые перцептивные паттерны мобилизуют соответствующую аффективную реакцию, которая предвосхищает то, что ожидает ребенок на основе ассоциаций. Поскольку эти ассоциации нередко включают в себя либидинозные и агрессивные объекты и переживаются как нечто относящееся к самому человеку, как правило, аффекты тесно связаны с репрезентантами себя и объектов, а также фантазиями, вызванными влечениями. Последнее привело к утверждению Фрейда о том, что аффекты представляют собой дериваты влечений. Однако в настоящее время аффекты рассматриваются как структуры Я, которые могут быть совершенно не связанными с влечениями и конфликтами.
    Аффекты выполняют важную адаптивную функцию, подготавливая индивида к соответствующей реакции на внешние или внутренние события, к коммуникации внутренних состояний субъекта с состояниями других людей и вызывая и у них необходимые для него реакции. Природу чувственных состояний определяют перцепции, связанные с непосредственной стимуляцией, и ее интрапсихическая репрезентация (оцененная, интегрированная и соответствующая прошлому опыту). Оценка этих перцепций осуществляется одновременно по многим направлениям в зависимости от того, вызывают ли стимулы ощущение опасности, травмы, безопасности, удовольствия, хорошего самочувствия, самоуважения, удовлетворения инстинкта, самоконтроля, функционального удовольствия, вины, стыда либо их сочетание. Дериваты аффектов могут вызывать болезненные ощущения и ассоциации или сигнализировать об опасности; совладать с ними можно с помощью различных защитных действий.
    Отсутствие адекватной и определенной теории аффектов привело к появлению конкурирующих психоаналитических воззрений; так, дискутируются вопросы о существовании бессознательного аффекта или доэдипова чувства вины, о важности непосредственного наблюдения за развитием, о том, являются ли определенные аффекты (например, депрессия) диагностическими категориями или сочетанием симптомов. Высказываются противоположные взгляды на то, соответствует ли появление определенных аффектов определенным периодам развития или какие периоды развития (например, эдипов или доэдипов) дают начало специфическим аффективным заболеваниям или группам симптомов.
    \
    Лит.: [59, 129, 180, 544, 666, 668, 697, 752]

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > аффекты

  • 115 elevation

    [ˌelɪ'veɪʃ(ə)n], ['elə-]
    сущ.
    1)
    а) повышение, поднятие

    But the land is subject also to local elevations and depressions. — Но земля также подвержена локальным подъёмам и понижениям.

    б) иск. элевация ( в балете)

    Elevation refers not only to "inches off the floor" - as in running or jumping - but also to the body lift. — Элевация относится не только к "дюймам над полом" - как в беге или прыжках - но также к подъёму и парению всего тела.

    2) возвышение, возвышенность; высота
    4) величие, возвышенность

    Elevation of character constituted the Roman ideal of perfection. — Величие характера составляло римский идеал совершенства.

    His style wanted a little elevation. — Его стилю недоставало некоторого благородства.

    Syn:
    5) воен. угол возвышения; вертикальная наводка
    6) астр. высота небесного тела над горизонтом
    7) тех. вертикаль, профиль
    - side elevation

    Англо-русский современный словарь > elevation

  • 116 palpitation

    [ˌpælpɪ'teɪʃ(ə)n]
    сущ.
    1) сильное сердцебиение; пульсация

    Caffeine can cause palpitations and headaches. — От кофеина бывают учащение сердцебиения и головные боли.

    2) дрожь, трепет
    Syn:
    trembling, quivering

    Англо-русский современный словарь > palpitation

  • 117 acceleration

    Англо-русский синонимический словарь > acceleration

  • 118 ускорение

    Русско-английский синонимический словарь > ускорение

  • 119 акселерация

    Русско-английский синонимический словарь > акселерация

  • 120 intens

    усиливаться
    интенсивный, напряжённый, усиленный
    vt интенсифицировать, усиливать
    интенсивность, напряжённость

    Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > intens

См. также в других словарях:

  • учащение — ускорение, убыстрение; тахикардия. Ant. торможение, остановка Словарь русских синонимов. учащение сущ. • ускорение • убыстрение Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 …   Словарь синонимов

  • учащение — УЧАСТИТЬ, ащу, астишь; ащённый ( ён, ена); сов., что. Сделать частым (в 3 и 4 знач.), чаще. У. посещения. У. обороты колеса. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Учащение — ср. 1. процесс действия по гл. учащать, учащаться 1., 2. 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • учащение — учащение, учащения, учащения, учащений, учащению, учащениям, учащение, учащения, учащением, учащениями, учащении, учащениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • учащение — остановка …   Словарь антонимов

  • учащение — учащ ение, я …   Русский орфографический словарь

  • учащение — Syn: ускорение, убыстрение Ant: торможение, остановка …   Тезаурус русской деловой лексики

  • учащение — я; ср. к Учащать и Учащаться. У. пульса. У. рейсов автобуса …   Энциклопедический словарь

  • учащение — I см. участиться II я; ср. к учащать и учащаться. Учаще/ние пульса. Учаще/ние рейсов автобуса …   Словарь многих выражений

  • учащение — у/чащ/ени/е [й/э] …   Морфемно-орфографический словарь

  • Состояние эпилептическое — – учащение эпилептических припадков таким критическим образом, когда очередной припадок возникает на фоне проявлений предыдущего. Синоним: Статус эпилептический (см.) …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»