-
1 уха
-
2 andar
I vt; Ам.име́ть при себе́II vi; в соч.••andar andando Ам. — броди́ть без це́ли; слоня́ться, шата́ться
andar a las patadas Арг.; нн. — не ужива́ться ( о людях)
andar a los tiros — быть в напряжённых отноше́ниях с кем-л.
a poco andar Ч.; нн. — спустя́ не́которое вре́мя
andar a tota Ч. — нести́ груз на спине́ [на плеча́х]
andar boliado Арг., Ур. — спу́тать, перепу́тать, ошиби́ться
caballo de andar — верхова́я ло́шадь
andar como la bola sin manija — идти́ науга́д [без определённой це́ли]
andar con la chinche — быть в плохо́м настрое́нии, быть угрю́мым
andar como avestruz culeco — быть серди́тым [раздражённым]
andar como perro de cancha de bochas — подверга́ться ты́сяче опа́сностей, нигде́ не находи́ть поко́я [подде́ржки]
andar como taba de chancho — крути́ться, верте́ться, суети́ться ( без особого результата)
andar como zapallo en un carro — клони́ться под уда́рами судьбы́
andar con chucho Ч.; нн. — боя́ться, пуга́ться чего-л.
andar con el cuchillo abajo el poncho Арг., Ур. — вына́шивать злоде́йские пла́ны
andar con el culo a dos manos — находи́ться в затрудни́тельном положе́нии
andar como gallina con pepita Экв. — волнова́ться, трево́житься, беспоко́иться
andar con el lomo hinchado Арг., Ур. — быть раздражи́тельным, отлича́ться скве́рным хара́ктером
andar con los cables pelados — быть не вполне́ норма́льным, быть не в своём уме́
andar cortado — сиде́ть без де́нег, намели́
andar culeco — хвора́ть, быть больны́м
andar de florcita [de picaflor] Арг., Пар., Ур.; нн. — шля́ться по гуля́нкам, гуля́ть без переды́шки
andar de trabajar Арг. — рабо́тать кем-л.
andar de vareta Вен.; нн. — лентя́йничать, ло́дырничать
andar en la buena Ч. — находи́ться в хоро́шем положе́нии
andar [estar] noviando Арг.; нн. — уха́живать [волочи́ться] за же́нщинами
andar paseando Арг. — та́йно уха́живать за кем-л.
andar paviado Арг., Ур. — де́лать глу́пости
andar penando Пар., П., Экв. — хлопота́ть, ходата́йствовать (о дела́х, доста́вшихся в насле́дство)
andar por estas cruces de Dios Ч.; нн. — быть пья́ным
andar sin chapa Ч. — оста́ться без де́нег
andar sin pies Арг., Пар., Ур. — оста́ться без ло́шади, быть безлоша́дным
a todos los andares Кол. — во весь опо́р (бежать, нестись)
buscarle el andar a uno, a una cosa М. — прила́диться, приспосо́биться, найти́ пра́вильный подхо́д к кому-л., чему-л.; научи́ться обраща́ться с кем-л., чем-л.
- dejarse andarde tanto andar, ha de cuajar Ю. Ам. — ≡ постоя́нство - путь к успе́ху
-
3 atracar
I vt1) Ам. бить, лупи́ть, дуба́сить2) хвата́ть, схва́тывать3) Кол. пресле́довать кого-л., ока́зывать давле́ние на кого-л.4) Ч. суро́во обраща́ться с кем-л.II vt; Ч.приближа́ть, придвига́тьIII vt; Ч.уха́живать, волочи́ться за кем-л.••IV vi; Кубаatracar le a uno, una el bote Ч.; нн. — уха́живать, приударя́ть за кем-л.
1) безде́льничать; бродя́жничать2) дури́ть, глупи́ть, де́лать глу́постиV vi; Арг.паркова́ть, маши́ну, ста́вить в определённое ме́сто -
4 dar corte
-
5 saltanejal
m; Кол., Кубауха́бы, уха́бистое ме́сто ( на дороге) -
6 arrullar
-
7 caja
fcaja de embalage — упаковочный ящик2) (тж caja fuerte, caja de caudales, caja de seguridad) сейф, несгораемый шкаф3) (тж caja de muerto) гроб4) кузов (экипажа, автомашины и т.п.)5) муз. барабан7) коробка, корпус, кожух (механизмов и т.п.)caja de cambios (de velocidades, de cambios de velocidades) — коробка скоростей (передач)caja de contactos эл. — распределительная (соединительная, штепсельная) коробкаcaja de empalmes эл. — соединительная (клеммная) коробкаcaja de (para el) engrase — смазочная коробка, маслёнкаcaja estanca — водонепроницаемый кожух ( фотоаппарата)caja de humos — дымовая коробка (котла и т.п.)8) деревянная подставка для жаровни9) приклад, цевьё11) касса (помещение в банках, коммерческих предприятиях и т.п.)12) кассир (в банках, коммерческих предприятиях и т.п.)13) театр. пространство за кулисами14) уст. склад товаров15) бот. коробочка16) полигр. наборная касса17) стр. паз18) Чили пересохшее русло ( реки)19) Бол., Чили геол. зальбанд21) pl уст. чернильный прибор••caja de amortización уст. — долговое управлениеcaja de ecos (de música) — музыкальная шкатулкаcaja de recluta (reclutamiento) — призывной пунктcaja del agua мор. — клюз-бак, переборкаcaja del tímpano( del tambor) — барабанная полость ( уха)caja registradora — контрольно-кассовый аппарат (в магазине и т.п.)despedir (echar) a uno con cajas destempladas разг. — послать (прогнать) кого-либо ко всем чертям; указать на порогingresar en caja — начать службу ( в армии)pasar por cajas Мекс. — зачислить в солдаты -
8 caracol
m1) улитка3) см. caracola 1)8) Мекс. пеньюар9) Кол. домашний халат11) анат. улитка ( часть среднего уха)••¡caracoles! interj (выражение удивления, недовольства и т.п.) — чёрт возьми!no importa (no vale) un caracol (dos caracoles) ≈≈ гроша ломаного не стоит -
9 laberintitis
f мед.лабиринтит, воспаление внутреннего уха -
10 pallar
-
11 patriar
-
12 perilla
f3) см. pera 4)4) мор. клот, клотик5) тех. кнопка (пуска, остановки); шаровая ручка; ручка-кнопка6) Арг. резиновая груша••perilla de la oreja — мочка уха -
13 pulpejo
-
14 sáculo
-
15 semicircular
-
16 timpanitis
-
17 trago
I m1) глоток; глоточекapurar de un trago — выпить залпомbeber a tragos — пить маленькими глотками, потягивать2) выпивка3) (тж mal trago, trago amargo) неприятность, огорчение4) Экв. прост. водка••sacar trago Чили — извлечь пользу (выгоду)II m анат.трагус, козелок ( уха) -
18 vestíbulo
-
19 за
I предлог1) + вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении направления или места) a; detrás de, tras de (позади, сзади); fuera de ( вне); más allá de (дальше, по ту сторону)сиде́ть за столо́м, за роя́лем — estar sentado a la mesa, al pianoповерну́ть за́ угол — volver la esquinaпря́таться за угло́м — esconderse detrás de la esquinaпое́хать за́ реку — ir al otro lado del ríoнаходи́ться за реко́й — estar a la otra parte del ríoпое́хать за́ город — ir fuera (a las afueras) de la ciudadжить за́ городом — vivir fuera (a las afueras) de la ciudad2) + твор. п. (употр. при обозначении времени, обстановки действия) duranteза обе́дом, у́жином — durante la comida, la cenaза чте́нием — durante la lecturaза ша́хматами — durante el juego (la partida) de ajedrez3) + твор. п. (употр. при указании на следование за кем-либо, чем-либо, на смену действия, состояния и т.п.) a; detrás de, tras deдви́гаться оди́н за други́м — ir uno tras otroидти́ (вслед) за ке́м-либо — ir detrás de alguien4) + твор. п. (употр. с гл. движения для обозначения цели) a (por)посла́ть за врачо́м — enviar a llamar al médicoпойти́ за биле́тами — ir a por billetes, ir a comprar billetes5) + твор. п. (употр. при обозначении лица или предмета, на которые направлено внимание, действие и т.п.) por; aследи́ть за поря́дком, за чистото́й — mirar por el orden, la limpiezaуха́живать за больны́м — cuidar (atender) al enfermo6) + вин. п. (употр. при указании лица или предмета, в пользу которых совершается действие) porборо́ться за мир — luchar por la pazголосова́ть за предложе́ние — votar por la proposición7) + вин. п. (употр. при обозначении лица или предмета, вызывающих то или иное чувство) porра́доваться, боя́ться за кого́-либо — alegrarse, temer por alguien8) + вин. п. (употр. при указании повода, основания, причины какого-либо действия) porнаказа́ть за преступле́ние — castigar por un delitoзаплати́ть за рабо́ту — pagar por un trabajoлюби́ть за доброту́ — querer por la bondad9) + вин. п. (употр. при указании предмета обмена, цены, стоимости и т.п.) por; aзаплати́ть за това́р — pagar por la mercancíaпрода́ть за де́ньги — vender por dineroкупи́ть за полцены́ — comprar a medio precio10) + вин. п. (употр. при обозначении лица, предмета, взамен которых производится действие) por, en lugar de; en calidad deрасписа́ться за бра́та — firmar por (en lugar de) su hermanoрабо́тать за двои́х — trabajar por dosоста́ться за гла́вного инжене́ра — reemplazar al ingeniero-jefe11) + вин. п. (употр. при обозначении лица или предмета, служащих образцом, выступающих в качестве чего-либо) porприня́ть за пра́вило — tomar por reglaвзять за образе́ц — tomar por (como) ejemploсчита́ть за честь — considerar por (como) honor, considerar un honor12) + вин. п. (употр. при указании на лицо или предмет, к которым прикасаются) deсхвати́ть за́ руку — asir de la manoдержа́ться за́ руки — cogerse de las manosдержа́ться за пери́ла — sujetarse de (en) la barandillaдернуть за́ волосы — tirar de los pelos13) + вин. п. (употр. при обозначении орудия действия, занятия, к которому приступают) a (+ inf.)взя́ться за кни́гу, перо́ — tomar los libros, la plumaприня́ться за чте́ние, за рабо́ту — ponerse a leer, a trabajar14) + вин. п. (употр. при указании срока) en, duranteотдохну́ть за о́тпуск — descansar durante (en) las vacacionesза после́дние пять лет — en (durante) los últimos cinco añosза неде́лю, за ме́сяц до пра́здника — una semana, un mes antes de la fiesta15) + вин. п. (употр. при указании расстояния) aза сто киломе́тров от... — a cien kilómetros de...16) + твор. п., уст. (по причине, вследствие) por, a causa deза недоста́тком, за отсу́тствием вре́мени — por falta de tiempoза неиме́нием чего́-либо — por falta de algoII частицаvaya, quéчто за челове́к! — ¡qué hombre! -
20 нырять
несов.1) ( в воду) zambullirse, chapuzar vi, bucear viныря́ть в толпу́, в за́росли — penetrar en la muchedumbre, en la maleza3) ( по неровной поверхности) cabecear viныря́ть по уха́бам — cabecear por los baches
См. также в других словарях:
уха́б — ухаб, а … Русское словесное ударение
Уха — Уха … Википедия
Уха — Уха(24) жидкое горячее рыбное блюдо, которое, однако, неправильно было бы называть рыбным супом. Название «уха» закрепилось исключительно за рыбным бульоном только с конца XVII начала XVIII вв. В XI XII вв. «ухой» называли также навар из… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
уха — Русское национальное рыбное горячее жидкое блюдо. Уха отличается от рыбных супов и других рыбных суповых блюд русской кухни (ботвиньи, юрмы, кальи, солянки см.) как технологией приготовления, так и составом и композицией продуктов. В… … Кулинарный словарь
УХА — УХА, ухи, мн. нет, жен. Жидкое кушанье, отвар из свежей рыбы. Уха стерляжья. « Что за уха! да как жирна! как будто янтарем подернулась она.» Крылов. ❖ Демьянова уха о чем нибудь, назойливо и неотступно предлагаемом, в то время как тот, кого… … Толковый словарь Ушакова
УХА — УХА, ушица жен., ·стар. мясной и вообще всякий навар, похлебка, горячее, мясное и рыбное: | ныне: рыбий навар, похлебка из рыбы. Янтарная уха, жирная. Сборная уха, из разных рыб. Ушица ей же ей на славу сварена! Крылв. Ушное ср., сев. зап суп (т … Толковый словарь Даля
Уха — … Энциклопедия кулинарных рецептов
уха — др. русск. уха, болг. юха (Младенов 700), сербохорв. jyха, словен. juhа суп , чеш. jicha похлебка, жижа , слвц. jucha, польск. jucha кровь, гной, похлебка , в. луж. jucha похлебка, жижа , н. луж. jucha похлебка, навозная жижа . Укр., блр. юха… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
УХА — УХА, и, жен. Суп из рыбы (с кореньями, специями). Стерляжья у. Рыбацкая у. (сваренная на костре из только что выловленной рыбы). • Демьянова уха о неумеренном и неотвязном угощении, навязывании чего н. [по названию басни И. А. Крылова]. | уменьш … Толковый словарь Ожегова
УХА — суп из рыбы; самое распространённое из первых рыбных блюд. Лучшую уху готовят из стерляди, судака, а также из окуньков и ершей. Уха из мелких окуней и ершей. Выпотрошить и тщательно промыть рыбу; с ершей чешую не счищать, это придаст ухе… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
уха — ушица, матлот, мателот, шорба, суп Словарь русских синонимов. уха сущ., кол во синонимов: 10 • бульон (18) • мателот … Словарь синонимов