-
41 ՃՇԳՐՏՎԵԼ
վեց Уточняться, Уточниться. -
42 ՃՇՏՎԵԼ
վեց 1. Уточняться, уточниться, выверяться, выверяться. 2. Подтверждаться, подтвердиться. -
43 ՍՏՈՒԳՎԵԼ
վեցի 1. Проверяться, провериться. 2. Контролироваться. 3. Выверяться, выверяться. 4. (հզվդ.) Уточняться, уточниться. -
44 чуолкайдан
-
45 тактал-
возвр.-страд. от такта- IIIуточняться. -
46 анықтану
выясняться; определяться; уточняться -
47 уточниться
см. уточняться -
48 tisztázódik
[\tisztázódikott, \tisztázódikjék, \tisztázódiknék] выясниться/ выясниться; (pontosabbá válik) уточняться/ уточниться -
49 input-output
= I/O; = input/outputтермин обозначает как подсистему ввода-вывода компьютера, так и любые операции пересылки данных между процессором или оперативной памятью и внешними устройствами. Существует несколько основных способов выполнения операций ввода-вывода: программируемый ввод-вывод, ввод-вывод по прерыванию и прямой доступ к памяти (DMA). В краткой форме термин может уточняться указанием конкретного вида ввода-вывода, например, disk I/O - дисковый ввод-вывод, file I/O - файловый ввод-вывод и т. п.см. тж. asynchronous I/O, input, input-output port, I2O, I/O adapter, I/O address, I/O architecture, I/O bandwidth, I/O bus, I/O channel, I/O completion, I/O hardware, I/O instruction, I/O-intensive, I/O interface, I/O interrupt, I/O map, I/O software, memory-mapped I/O, output, ported I/O, statementАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > input-output
-
50 se bude upřesňovat
-
51 определяться
несов. - определя́ться, сов. - определи́ться1) ( формироваться) be / become formed; take shape2) (проясняться, уточняться) become clear, clarify itself3) ( определять своё местонахождение) find one's position4) уст. ( на службу) find a job (for oneself)5) (с тв.; принимать решение) decide (on)определя́ться с приорите́тами — decide on the order of priorities
-
52 уточниться
-
53 рашемаш
проясняться, проясниться (о чём-л. неясном, запутанном); уточняться, уточниться.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > рашемаш
-
54 Present perfect
а) Утвердительные формы:Утвердительные формы Present perfect образуются с помощью вспомогательного глагола have в настоящем времени и причастия прошедшего времени Past participle смыслового глагола (Main verbs).I have done the exercise.
При построении вопроса вспомогательный глагол have в настоящем времени ставится перед подлежащим (Subject) предложения.в) Отрицательные формы:Отрицательные предложения образуются путем прибавления к вспомогательному глаголу have в настоящем времени отрицательной частицы not/ n't.I haven't done the exercise.
He hasn't eaten the apple.
Present perfect употребляется для обозначения действия или события, происходившего в прошлом и имеющего связь с настоящим.а) Present perfect употребляется при описании события, произошедшего в прошлом и являющегося актуальным, существенным, значимым для момента речи. Present perfect часто используется с наречиями lately, recently и justI' ve washed my hands so I can help you with the cooking — Я помыл руки и могу помочь тебе с готовкой
I have forgotten his name — Я забыл его имя (и не помню его сейчас).
I' ve broken my pencil. Can you give me another one? — Я сломал свой карандаш. Не дашь мне другой?
б) Present perfect употребляют, когда хотят объявить нечто или сообщить о чем-то, что произошло только что либо совсем недавно.I've just hurt my elbow — Я вот ушиб локоть.
She hasn't received any letters from him lately — Последнее время она не получала (не получает) от него писем.
в) Present perfect используется при описании события, которое развивалось или повторялось в период времени, охватывающий момент речи. Present perfect употребляется с выражениями, обозначающими период времени, который к моменту речи еще не закончился, такими как today, this morning, this evening, this term, this week, so far, up to now. Момент начала действия может уточняться с помощью временного предлога и союза since, а то, как долго протекало описываемое действие, — с помощью временного предлога for. Present perfect часто используется с наречиями already, never, ever, yet.I have eaten ten apples today — Я съела сегодня десять яблок (может быть успею съесть еще пять, до того как кончится сегодняшний день).
I haven't seen him for forty years — Я не видел его сорок лет.
Since then I' ve practiced law in Washington — С тех пор я занимаюсь юридической практикой в Вашингтоне.
We have belonged to the tennis club since we moved here — Мы состоим в теннисном клубе с тех пор, как приехали сюда.
г) Present perfect используется при обозначении события, которое рассматривается как факт жизни, из которого можно черпать жизненный опыт или делать умозаключения. То, когда именно произошло данное событие, не важно или неизвестно. Существенно, что событие вообще имело место.I' ve seen this man — Я видела этого человека (не важно когда)
I' ve read "War and Peace" — Я читала "Войну и мир".
you seen "The silence of the Lambs"? — Вы (вообще) смотрели "Молчание ягнят"? (ср. Did you see "The silence of the Lambs"? в значении Вы смотрели "Молчание ягнят" вчера по первому каналу?)д) Present perfect используется, если указано, сколько раз в период времени, охватывающий момент речи, произошло некоторое событие.I' ve been to London three times — Я был в Лондоне три раза.
е) Present perfect не употребляется, если есть указание на дату, точное время или период времени, закончившийся в прошлом. В этом случае используется Past simple.I saw him last week — Я видел его на прошлой неделе (нельзя сказать * I've seen him last week).
It's the first time I' ve seen a horse — Я увидел лошадь первый раз (в жизни).
3) Употребление Present perfect для обозначения будущего времени (Future time).Present perfect используется в придаточных предложениях времени ( Adverbial clause of time) вместо времени Future perfect( will have done).•— Простое прошедшее в сравнении с настоящим совершенным временем см. Past simple and Present perfect
— Настоящее совершенное продолженное в сравнении с настоящим совершенным временем см. Present perfect continuous and Present perfect
-
55 function point
= FPметрика программного продукта - количественный показатель, предложенный сотрудником IBM Аланом Альбрехтом (Allan Albrecht) в 1979 г.; служит наиболее удачной заменой количеству строк кода (LOC) для оценки необходимых трудозатрат при разработке ПО; позволяет измерять как контент компьютерной программы, так и продуктивность программиста - путём подсчёта числа шагов (ввода, вывода, обращений к памяти и обычных вычислительных операций), определяющих каждый конкретный блок кода. Оценка сложности и трудоёмкости крупных программных разработок по функциональным точкам (function point analysis, FPA) может быть выполнена на самых ранних стадиях работы над проектом и далее уточняться по ходу жизненного цикла; в контексте анализа требований к программной системе функциональная точка - это отдельное поведение, видимое извне и поддающееся проверкесм. тж. software metricsАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > function point
-
56 dürüstləşdirilmək
глаг. уточняться, быть уточнённым -
57 dürüstləşmək
глаг. уточняться, уточниться, быть уточнённым -
58 dəqiqləşdirilmək
глаг. уточняться, быть уточнённым; выясняться, быть выясненным -
59 dəqiqləşmək
глаг. уточняться, уточниться; выясняться, выясниться -
60 səhihləşdirilmək
глаг.1. исправляться, быть исправленным2. уточняться, быть уточнённым
См. также в других словарях:
УТОЧНЯТЬСЯ — УТОЧНЯТЬСЯ, уточняюсь, уточняешься, несовер. 1. несовер. к уточниться. 2. страд. к уточнять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
уточняться — УТОЧНИТЬСЯ ( нюсь, нишься, 1 и 2 л. не употр.), нится; сов. Стать точным (в 1 знач.), точнее. Формулировки уточнились. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Уточняться — несов. неперех. 1. Становиться более точным. 2. страд. к гл. уточнять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
уточняться — уточняться, уточняюсь, уточняемся, уточняешься, уточняетесь, уточняется, уточняются, уточняясь, уточнялся, уточнялась, уточнялось, уточнялись, уточняйся, уточняйтесь, уточняющийся, уточняющаяся, уточняющееся, уточняющиеся, уточняющегося,… … Формы слов
уточняться — уточн яться, яется … Русский орфографический словарь
уточняться — (I), уточня/ю(сь), ня/ешь(ся), ня/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
уточняться — см. Уточнить и Уточниться … Энциклопедический словарь
уточняться — см. уточниться; я/ется; страд … Словарь многих выражений
Английский язык — Самоназвание: English, the English language Страны: распространён по всему миру … Википедия
Грамматический союз — Союз служебная часть речи, оформляющая связь между частями сложного предложения, между отдельными предложениями в тексте, а также между словоформами в составе простого предложения. При помощи большинства союзов разграничиваются сочинительные или … Википедия
Космология — (от Космос и ...Логия учение о Вселенной (См. Вселенная) как едином целом и о всей охваченной астрономическими наблюдениями области Вселенной как части целого; раздел астрономии. Выводы К. (модели Вселенной) основываются на законах физики … Большая советская энциклопедия