-
1 утверждается как все возрастающий мотив в его дневниках
Универсальный русско-немецкий словарь > утверждается как все возрастающий мотив в его дневниках
-
2 если не будет возражений, то я буду считать, что повестка дня утверждается
Универсальный русско-английский словарь > если не будет возражений, то я буду считать, что повестка дня утверждается
-
3 как утверждается
Law: allegedly -
4 настоящим утверждается
Универсальный русско-английский словарь > настоящим утверждается
-
5 такой, наличие которого утверждается
Law: allegedУниверсальный русско-английский словарь > такой, наличие которого утверждается
-
6 то, что утверждается и то, что доказывается
Универсальный русско-английский словарь > то, что утверждается и то, что доказывается
-
7 ежегодная финансовая отчетность утверждается советом директоров
adjbusin. Les comptes annuels relèvent de la responsabilité du conseil d'administration.Dictionnaire russe-français universel > ежегодная финансовая отчетность утверждается советом директоров
-
8 предположительно, как утверждается
advlaw. asseritamenteUniversale dizionario russo-italiano > предположительно, как утверждается
-
9 утверждение повестки дня
adoption of the agendaПример:ПРЕДСЕДАТЕЛЬ:Предварительная повестка дня сегодняшнего заседания содержится в документе 123. Если не будет возражений, то я буду считать, что повестка дня утверждается. Повестка дня утверждается.THE PRESIDENT:The provisional agenda for this meeting is contained in document 123. Unless I hear any objection, I shall consider the agenda adopted. The agenda is adopted.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ:Первым оратором в моем списке значится представитель Франции, которому я предоставляю слово. Я благодарю представителя Франции за его заявление (за любезные слова, сказанные в мой адрес).THE PRESIDENT:The first speaker inscribed on my list is the representative of France to whom I give the floor.I thank the representative of France for his statement (and for his kind words addressed to me).ПРЕДСЕДАТЕЛЬ:Кто за мое предложение, прошу голосовать нажатием зеленой кнопки. Кто против — нажатием красной кнопки.Кто воздержался — нажатием желтой кнопки. Результаты голосования следующие: за ; против ; воздержались … Мое предложение принимается/не принимается.THE PRESIDENT:Those in favor of my proposal, please signify by pressing the green button. Those against, the red button. And those abstaining, the yellow button. The result of the vote is as follows: In favor ; Against ; Abstentions. My proposal is/is not adopted.Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > утверждение повестки дня
-
10 утверждение повестки дня
adoption of the agendaПример:ПРЕДСЕДАТЕЛЬ:Предварительная повестка дня сегодняшнего заседания содержится в документе 123. Если не будет возражений, то я буду считать, что повестка дня утверждается. Повестка дня утверждается.THE PRESIDENT:The provisional agenda for this meeting is contained in document 123. Unless I hear any objection, I shall consider the agenda adopted. The agenda is adopted.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ:Первым оратором в моем списке значится представитель Франции, которому я предоставляю слово. Я благодарю представителя Франции за его заявление (за любезные слова, сказанные в мой адрес).THE PRESIDENT:The first speaker inscribed on my list is the representative of France to whom I give the floor.I thank the representative of France for his statement (and for his kind words addressed to me).ПРЕДСЕДАТЕЛЬ:Кто за мое предложение, прошу голосовать нажатием зеленой кнопки. Кто против — нажатием красной кнопки.Кто воздержался — нажатием желтой кнопки. Результаты голосования следующие: за ; против ; воздержались … Мое предложение принимается/не принимается.THE PRESIDENT:Those in favor of my proposal, please signify by pressing the green button. Those against, the red button. And those abstaining, the yellow button. The result of the vote is as follows: In favor ; Against ; Abstentions. My proposal is/is not adopted.Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > утверждение повестки дня
-
11 правила рынка электроэнергии
правила рынка электроэнергии
Документ, содержащий правила функционирования открытого рынка электроэнергии. Как правило, разрабатывается комитетом, представляющим интересы различных участников рынка, и утверждается органам регулирования (независимыми агентствами, министерствами или и теми, и другими), представляющими правительства всех стран, в которых действует рынок электроэнергии. Если рынок электроэнергии существует только в одной стране, тогда этот документ утверждается только одним органом регулирования.
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
market rules
A document containing rules for the operation of an open electricity market. This document must be prepared by a committee representing the interests of different market participants, and must be approved by the regulatory bodies (independent regulatory agency or ministries or both) representing the governments of all of the countries in which the electricity market is located. If the electricity market exists in only one country then it is approved by only one regulatory body.
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила рынка электроэнергии
-
12 Согласованный\утверждённый список\перечень производителей продукции
General subject: Acceptable Manufacturer's List (На каждый проект утверждается перечень заводов\фирм производитедей и поставщиков всех материалов, оборудования и комплектующих. Точно так же согласовы)Универсальный русско-английский словарь > Согласованный\утверждённый список\перечень производителей продукции
-
13 поток ввода-вывода
Programming: stream I/O (В библиотеке ввода-вывода C++ используются перегруженные операторы. Утверждается, что они более безопасны по типам, чем то, что предлагают стандартные библиотеки)Универсальный русско-английский словарь > поток ввода-вывода
-
14 проект геологоразведочных работ
Gold mining: exploration program (по российским нормам проект геологоразведочных работ готовится на три года и утверждается в государственных органах)Универсальный русско-английский словарь > проект геологоразведочных работ
-
15 цветок-эмблема штата
Универсальный русско-английский словарь > цветок-эмблема штата
-
16 Согласованныйутверждённый списокперечень производителей продукции
General subject: Acceptable Manufacturer's List (На каждый проект утверждается перечень заводов\\фирм производитедей и поставщиков всех материалов, оборудования и комплектующих. Точно так же согласовы)Универсальный русско-английский словарь > Согласованныйутверждённый списокперечень производителей продукции
-
17 Запрещённый список
adjsports. Verbotsliste (Перечень веществ, запрещенных к применению спортсменами. Утверждается ВАДА.) -
18 прямой анализ
adjpsych. direkte Analyse (вид психотерапии, при которой пренебрегают характерным для трансфера свойством "как будто бы" и утверждается, что аналитик является отцом пациента, его матерью и т.д.) -
19 делаться
become, get, grow, happen, turn• Делается логический вывод, что... - Logical deductions are drawn that...• Здесь не делается попыток объяснить... - No attempt is made here to explain...• Однако основной упор в этом параграфе делается на... - The main emphasis of this section, however, is...• Относительно... здесь не делается никаких предположений. - No assumption is made here about...• Часто делается утверждение (= утверждается), что... - The statement is often made that...• Это делается, в основном, потому что... - This is done, essentially, because... -
20 сексизм
ngener. Sexismus (мировоззрение, при котором утверждается неравное положение и разные права полов)
См. также в других словарях:
Мужчина любит глазами, а женщина ушами — Утверждается мнение, что для мужчины в первую очередь важны внешние данные избранницы, в то время как женщины порой слишком доверяются красивым речам спутника, обещаниям, лести, а поэтому бывают уязвимы … Словарь народной фразеологии
СУЖДЕНИЕ — мысль, выражаемая повествовательным предложением и являющаяся истинной или ложной. С. лишено психологического оттенка, свойственного утверждению. Хотя С. находит свое выражение только в языке, оно, в отличие от предложения, не зависит от… … Философская энциклопедия
ИОАНН ДУНС СКОТ — [лат. Ioannes (Johannes) Duns Scotus] († 8.11.1308, Кёльн), средневек. философ и богослов, католич. священник, член монашеского ордена францисканцев; в католич. Церкви прославлен в лике блаженных (пам. зап. 8 нояб.). Жизнь. Иоанн Дунс Скот. 1473… … Православная энциклопедия
«Новая хронология» Фоменко — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия
Критика естественно-научных методов в "Новой хронологии" Фоменко — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия
Критика естественно-научных методов в «Новой хронологии» Фоменко — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия
Новая Хронология — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия
Новая Хронология (Фоменко) — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия
Новая Хронология Фоменко-Носовского — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия
Новая хронология (Фоменко-Носовского) — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия
Новая хронология Фоменко — Носовского — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия