-
21 opening of channel
Нефть: устье канала (в породе) -
22 reefed opening shock factor
Универсальный англо-русский словарь > reefed opening shock factor
-
23 tooth canal orifice
Медицина: устье канала зуба -
24 débouché de la galerie
сущ.стр. портал туннеля, устье каналаФранцузско-русский универсальный словарь > débouché de la galerie
-
25 orifice de conduit
сущ.стр. устье каналаФранцузско-русский универсальный словарь > orifice de conduit
-
26 Kanalmündung
fустье каналаDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Kanalmündung
-
27 Kanalmündung
сущ.судостр. устье канала -
28 embocadero
-
29 opening
Английский язык для студентов машиностроительных специальностей > opening
-
30 opening
отверстие; вырез; просвет; дебют; начало; вскрытие; окно; устье (канала); калибр (валка); щель; расщелина; проём; проход (в горах); зазор (между валками); зев (напр. ключа, крюка); горловина; раскрытие; разрыв (химической связи, кольца); внутренний габарит; вакансия; рыхление; разрыхление; эл. обрыв; размыкание; отключение; амер. вырубка (в лесу)- opening pressure - opening roof - opening voltage - seed opening - upward opening - valve opening -
31 opening
-
32 flue collar
устье дымовой трубы- часть устройства, сконструированная для непосредственного крепления трубы, выбросного канала или вытяжного колпака.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > flue collar
-
33 flue collar
устье дымовой трубы- часть устройства, сконструированная для непосредственного крепления трубы, выбросного канала или вытяжного колпака.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > flue collar
-
34 debouchment
[dɪ'bɒtʃmənt]1) Общая лексика: выход из ущелья, устье реки2) Морской термин: выход из канала3) Военный термин: выход из теснины, выход из теснины или укрытия, выход из укрытия, выход на открытую местность, дебуширование4) Океанография: выход из устья (реки, канала, пролива) -
35 outfall
['aʊtfɔːl]2) Геология: исток3) Военный термин: вылазка4) Техника: водовыпуск, впадать (о притоке), выводной коллектор, место сброса сточных вод5) Сельское хозяйство: устье (дрены или реки)6) Строительство: канализационный выпуск, точка сброса сточных вод, устье (дрены, ливнеотвода), замыкающий створ, устье сбросного коллектора, устьевое сооружение7) Архитектура: устье реки8) Лесоводство: выпадение стружки с ковра, выход сточной трубы, отвод, стружка, выпавшая с ковра11) Макаров: концевой сброс, отводить, сбрасывать, сброс, устье (дрены), устье (притока)12) Общая лексика: выступающая в море дамба, выход (дренажного канала) -
36 Mundloch
сущ.2) авиа. выходное отверстие4) артил. входное отверстие5) горн. устье выработки, выходное отверстие (формовочного канала брикетного пресса), устье (шахты), устье (выработки)6) муз. губное отверстие, мундштук -
37 Intracoastal Waterway
Искусственный водный путь, созданный во второй четверти XIX в., вдоль побережья Атлантического океана и Мексиканского залива [ Mexico, Gulf of], от г. Бостона, шт. Массачусетс, до г. Браунсвилл [ Brownsville] в устье р. Рио-Гранде [ Rio Grande River] в штате Техас. Длина около 5 тыс. км. Канал проходит по заливам (вдоль побережья), рекам и озерам, во многих местах проведены работы по углублению дна, на отдельных участках построены специальные каналы. Минимальная глубина на основной магистрали 3,66 м. Атлантический участок канала [Atlantic Intracoastal Waterway] связывает все речные магистрали Атлантического побережья от Бостона до Майами. Участок канала вдоль побережья Мексиканского залива от р. Рио-Гранде до г. Форт-Майерс в штате Флорида называется Береговой канал вдоль Залива [Gulf Intracoastal Waterway]. Пересекает дельту р. Миссисипи [ Mississippi River] близ Нового Орлеана, связан с р. Миссисипи системой шлюзов. Ранее эта секция канала называлась Междубережный канал [Intercoastal Canal]English-Russian dictionary of regional studies > Intracoastal Waterway
-
38 ağız
1Iсущ.1. рот. Ağız boşluğu полость рта, ağız quruluğu сухость рта2. поэт., устар. уста. Onun ağzında в её устах3. пасть. Canavarın ağzı пасть волка, balığın ağzı пасть рыбы4. горлышко (посуды). Butulkanın ağzı горлышко бутылки5. рыльце. Çiçəyin ağzı рыльце цветка6. отверстие, горловина, жерло, дуло. Vulkanın ağzı жерло вулкана, körüyün ağzı горловина кузнечного меха, quyunun ağzı отверстие скважины, topun ağzı жерло пушки, tüfəngin ağzı дуло винтовки7. край. Uçurumun ağzında на краю пропасти8. устье. Çayın ağzı устье реки, arxın ağzı устье арыка (канала)9. лезвие. Xəncərin ağzı лезвие кинжала, baltanın ağzı лезвие топора10. преддверие, канун. Bayram ağzı (в) канун праздникаIIприл. ротовой. Ağız həzmi ротовое пищеварение, ağız infeksiyası ротовая инфекция; в сочет. с числит. Bir ağız oxudu спел один раз, İki ağız çağırdım два раза окликнул; qapının ağzı порог, yolun ağzında на дороге◊ ağzını ayırmaq разинуть рот; ağzını ayırıb qulaq asmaq слушать, разинув рот; ağzını açmaq раскрыть рот, ağız açmaq kimə просить кого, обратиться с просьбой к кому; ağzını açdırmaq вынуждать, вынудить на резкость, вызывать, вызвать на неприятный разговор; ağzını açma! ни звука! не пикни!; ağzını aramaq kimin выяснять отношения; предварительно узнавать мнение чьё; ağzını açmamaq ни в зуб ногой; ağzını açmağa qoymamaq наступать на горло, не давать, не дать слово сказать, закрывать, закрыть рот кому; затыкать, заткнуть рот; ağzına almamaq: 1. не иметь привычки говорить о чём-л.; не сквернословить; 2. не иметь привычки есть или пить что-л.; ağıza alınası deyil в рот не возьмёшь; ağzını açıb gözünü yummaq говорить не думая, говорить всё, что приходит на язык, не считаться ни с чем; ağız-ağıza vermək: 1. одно и то же говорить (о разных людях), всем вместе говорить об одном; 2. выть, вопить; ağzını bir yerə yığmaq объединять, объединить, привести к согласию; ağzını bərkə salmaq kimin завести в тупик, поставить в затруднительное положение; ağzını boş buraxmaq давать, дать волю языку; ağzını burmaq крутить носом, выражать недовольство; ağzını büzmək делать кислую мину, кривить, скривить рот; ağzına baxmaq kimin смотреть в рот кому, находиться под чьим-л. влиянием; ağzına baxıb danışmaq kimin говорить в унисон с кем; ağzı qatıq kəsməmək не уметь говорить; ağzı başqa havanı çalmaq петь другие песни, высказывать что-л. новое, другое; bir ağızdan danışmaq всем говорить одно и то же; hər ağızdan bir avaz gəlir кто во что горазд, каждый твердит своё; ağzına bir şey atmaq kimin по губам помазать; ağzından vurmaq kimin давать, дать отпор кому; ağzının qaytanı olmamaq легко выдавать секреты, быть слабым на язык; ağzı ilə quş tutmaq быть чересчур ловким, на ходу подмётки рвать; ağzı qızışmaq закусить удила; ağzından qaçırmaq проговориться; ağzından qan iyi gəlmək жаждать крови; ağzını dağıtmaq позволять, позволить себе грубости в разговоре; ağız deyəni qulaq eşitmir harada где шум, гам, суматоха; ağzını divara dirəmək kimin ставить, поставить в тупик, прижать к стен(к)е; ağzından düşməmək kimin быть на устах у кого; не сходить с языка кого; ağıza (ağızlara) düşmək стать притчей во языцех; ağzına düşmək попадать, попасть на язык кому; ağzını əymək кривить рот, выражать недовольство; ağız əymək передразнивать, подражать, гримасничать; ağzı isti yerdədir: 1. у кого не горит, над кем не каплет; 2. кому море по колено; ağzı yanmaq обжечься на чём, обжечь себе пальцы; ağzını yığışdıra bilməmək распускать, распустить язык; ağzını yoxlamaq kimin выведать замыслы, узнавать, узнать тайну; ağzını yummaq kimin зажимать, зажать рот кому, не дать слова сказать кому; ağzını yumdurmaq затыкать, заткнуть рот кому; ağzıyanmış qəhrəman рыцарь печального образа; ağzı yanıb qayıtmaq вернуться несолоно хлебавши, ağzına yiyəlik etmək уметь сдерживать себя в выражениях; ağzına gələni demək говорить всё, что приходит на язык, молоть вздор, бросать слова на ветер, болтать языком; ağzına gəlmək чуть не проговориться, не выболтать; yediyi ağzına gəlmək тошнить, рвать кого; ağzına kimi по горло, до краёв, ağzı günə qoymaq оставить, бросить на произвол судьбы; ağzı günə qalmaq остаться без присмотра; ağıza gətirməmək не сметь пикнуть, не сметь рта раскрыть; ağızdan-ağıza keçmək передаваться из уст в уста; ağzını göyə açmaq звёзды считать, плевать в потолок; ağzından kirə istəmək говорить с неохотой; ağız ləzzətilə yemək есть с наслаждением; ağzını mumlamaq держать язык за зубами, упорно молчать; ağzı nədir как смеет, какое имеет право; ağzını pozmaq nəyin внести беспорядок во что, куда; sözü ağzından tökülmək невразумительно, несвязно говорить; ağzının suyunu yığışdıra bilməmək распускать слюни; ağzına söz atmaq kimin подучить, подговорить кого; ağzına su almaq набрать в рот воды; ağzına söz vermək kimin давать, дать пищу для разговоров; sözünü ağzında qoymaq не давать, не дать рта раскрыть; sözü ağzında bişirib çıxarmaq взвешивать слова; kimin ağzından süd iyi gəlir у кого молоко на губах (ещё) не обсохло; ağzının sarısı getməmiş желторотый (цыплёнок); ağzını saxlamaq сдерживать, сдержать себя, не проболтаться; ağzını saxlamaq nəyin приостанавливать течение, противостоять течению; ağzının suyu axır слюнки текут, глаза разгорелись; sözü ağzında qalmaq не договорить, не закончить фразу, замолчать на полуслове; ağzının(-zın) sözünü bil(-in) легче на поворотах, не забывайтесь; ağzının sözünü bilməmək позволять себе грубые выражения; ağzını təmiz saxlamaq быть сдержанным на язык; elə bil ağzına tüpürüb kim kimin кто на кого похож, говорит в унисон кому, поёт ту же песню; ağzının üstündən vurmaq kimin давать, дать пощёчину к ому; ağzını tutmaq kimin зажимать рот, не давать говорить кому; ağzını xeyirliyə açmaq говорить, сказать приятное, сообщать, сообщить добрую весть; ağzı çatmır nəyə, kimə руки не доходят до чего; ağzı hara düşdü getmək идти куда глаза глядят; ağzı hər şeydən çıxmaq остаться ни с чем, остаться с носом, остаться при пиковом интересе; ağzından çıxmaq: 1. вырваться из уст, неожиданно для себя выболтать; 2. упустить что-то; ağzından çıxar-çıxmaz с полуслова; ağzına çullu dovşan sığmamaq говорить с апломбом, наобещать с три короба2 -
39 débouquement
m1) устье пролива, канала2) выход из пролива, из канала -
40 tide-gate
затвор или ворота докаустье реки или канала, в которое заходит приливбыстрое приливное течение в устьеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tide-gate
См. также в других словарях:
Канала Москва-Волга — Канал имени Москвы Канал им. Москвы в зоне водохранилищ Протекает по территории Московской и Тверской областям, городу Москве Вход Иваньковское водохранилище Устье … Википедия
устье дымового канала (трубы) — 3.49 устье дымового канала (трубы) : Верхняя оконечность оголовка. Источник: ГОСТ Р 53321 2009: Аппараты теплогенерирующие, работающие на раз … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Залесинка (приток Головкинского канала) — Залесинка канава Тёмная Характеристика Длина 16 км Бассейн Балтийское море Водоток Устье (Т) Головкински … Википедия
Малиновка (приток Сайменского канала) — У этого термина существуют и другие значения, см. Малиновка. Малиновка Чёрная Мустайоки Характеристика Длина 22 км Площадь бассейна 139 км² Бассейн Балтийское море Водоток … Википедия
Набережная канала Грибоедова — Канал Грибоедова Уютный уголок канала Протекает по территории Центральный район Санкт Петербурга Адмиралтейский район Санкт Петербурга Исток река Мойка … Википедия
Набережная канала Грибоедова (Санкт-Петербург) — Канал Грибоедова Уютный уголок канала Протекает по территории Центральный район Санкт Петербурга Адмиралтейский район Санкт Петербурга Исток река Мойка … Википедия
Набережная Обводного канала (Санкт-Петербург) — Обводный канал Обводный канал вблизи Варшавского вокзала Протекает по территории Санкт Петербург Исток Нева … Википедия
Улица Введенского канала — Введенский канал 1910 ые годы. Витебский вокзал. В правом нижнем углу снимка видны набережная и мост через Введенский канал Протекает по территории Адмиралтейский район Санкт Петербурга Исток … Википедия
Улица Введенского канала (Санкт-Петербург) — Введенский канал 1910 ые годы. Витебский вокзал. В правом нижнем углу снимка видны набережная и мост через Введенский канал Протекает по территории Адмиралтейский район Санкт Петербурга Исток … Википедия
Новая (приток Дудергофского канала) — Новая … Википедия
Набережная Лебяжьего канала — Лебяжья канавка Вид на Лебяжью канавку в сторону Невы. 2006 Протекает по территории Центральный район Санкт Петербурга Исток Нева … Википедия