Перевод: с казахского на английский

с английского на казахский

устремлять+взоры+на+что-нибудь

См. также в других словарях:

  • Выбор предлога —      1. При выборе предлога в синонимических конструкциях учитывается различие в смысловых и стилистических оттенках между ними. Ср.:      в адрес кого либо замечания – по адресу кого либо замечания (в данном сочетании первый вариант имеет… …   Справочник по правописанию и стилистике

  • Выбор предлога —      1. При выборе предлога в синонимических конструкциях учитывается различие в смысловых и стилистических оттенках между ними. Ср.:      в адрес кого либо замечания – по адресу кого либо замечания (в данном сочетании первый вариант имеет… …   Справочник по правописанию и стилистике

  • ВОЗЗРЕНИЕ — Слово воззрение в современном языке значит убеждение, взгляд, образ мыслей, точка зрения (ср. мировоззрение). Оно свойственно главным образом публицистическому и научно философскому стилям книжной речи. Это отвлеченное значение сформировалось в… …   История слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»