-
21 под страхом потери права на обращение в суд в связи с истечением установленного срока
nDictionnaire russe-français universel > под страхом потери права на обращение в суд в связи с истечением установленного срока
-
22 потеря права на обращение в суд в связи с истечением установленного срока
nlaw. forclusionDictionnaire russe-français universel > потеря права на обращение в суд в связи с истечением установленного срока
-
23 совершённый с нарушением установленного срока
Dictionnaire russe-français universel > совершённый с нарушением установленного срока
-
24 нарушение установленного срока
Русско-английский словарь по экономии > нарушение установленного срока
-
25 до установленного срока
• před stanovenou lhůtou -
26 сумма, выплачиваемая при наступлении установленного срока
amount payable at maturity4000 полезных слов и выражений > сумма, выплачиваемая при наступлении установленного срока
-
27 придерживаться срока
( установленного) to meet a time-limitРусско-английский юридический словарь > придерживаться срока
-
28 В случае подтверждённых (доказанных) административных правонарушений, не обжалованных до истечения срока, установленного
General subject: If at any time the trustees own any insurance policies on the life of a trustee, any of the incidents of ownership of such policУниверсальный русско-английский словарь > В случае подтверждённых (доказанных) административных правонарушений, не обжалованных до истечения срока, установленного
-
29 в течение установленного законодательством срока
Универсальный русско-английский словарь > в течение установленного законодательством срока
-
30 обязательная воинская служба в течение установленного законом срока
Sociology: compulsory military serviceУниверсальный русско-английский словарь > обязательная воинская служба в течение установленного законом срока
-
31 требование оплатить тариф ранее установленного законом срока
Economy: short noticeУниверсальный русско-английский словарь > требование оплатить тариф ранее установленного законом срока
-
32 В случае подтверждённых административных правонарушений, не обжалованных до истечения срока, установленного
General subject: (доказанных) If at any time the trustees own any insurance policies on the life of a trustee, any of the incidents of ownership of such policУниверсальный русско-английский словарь > В случае подтверждённых административных правонарушений, не обжалованных до истечения срока, установленного
-
33 запрет выдачи водительских прав до истечения установленного судом срока
Универсальный русско-немецкий словарь > запрет выдачи водительских прав до истечения установленного судом срока
-
34 распродажа товаров по сниженным ценам по истечении срока, установленного органами власти
nlaw. (недозволенная) Nachschieben von WarenУниверсальный русско-немецкий словарь > распродажа товаров по сниженным ценам по истечении срока, установленного органами власти
-
35 свидетельство о том, что до истечения установленного законом срока против определённого решения не будут применяться правовые средства
nlaw. NotfristzeugnisУниверсальный русско-немецкий словарь > свидетельство о том, что до истечения установленного законом срока против определённого решения не будут применяться правовые средства
-
36 удостоверение о том, что до истечения установленного законом срока против определенного решения не будут применяться правовые средства
nlaw. NotfristzeugnisУниверсальный русско-немецкий словарь > удостоверение о том, что до истечения установленного законом срока против определенного решения не будут применяться правовые средства
-
37 в течение установленного законом срока
prepos.Diccionario universal ruso-español > в течение установленного законом срока
-
38 срок
сущ.period; term; time; ( временной предел) day; date; deadline; last day; time; time limit; ( продолжительность действия) currency; duration; effective period; endurance; lifetime; period (run, term) of validity; term; tenor; validity; (владения, пребывания в должности) period; run; tenure; (векселя и т.п.) maturity; tenorзаканчивать в срок — to complete ( smth) in time (to schedule)
избираться сроком на... лет — elected for a term of... years
назначать срок — ( наказания) to give a term
наступать — ( о сроке платежа) to become (fall) due
определять срок — to fix a time-limit; prescribe a period
отбывать срок заключения — to do (serve) one's time in jail (in prison); serve a prison sentence; serve one's time in confinement (one's term of imprisonment)
отбыть срок — ( наказания) to finish a term; ( в реабилитационном заведении) to complete one's rehab (= rehabilitation)
отслужить срок обязательной службы — воен to discharge one's service
получать срок — ( наказания) to get (receive) a jail (prison) term
продавать на срок — комм to sell ahead; ( без покрытия) to sell short
пропускать срок — (платежа и т.п.) to default a term
устанавливать срок — to fix (set) a time-limit; prescribe a period
в короткий срок — at short notice; in the short run
в кратчайший срок — at the earliest possible date; within the shortest possible time
в случаях, когда речь идёт о более, чем одном сроке полномочий — in cases where more than one term of office is involved
в срок (при наступлении срока) — ( о платеже) at maturity
в установленный срок — at a fixed time; within the prescribed time (time-limit)
до истечения срока — before the date of expiry (of expiration); (действия договора, контракта и т.п.) before the expiry (expiration) of a contract (of the validity of a contract); ( срока платежа) till due; ( срока полномочий) before the expiry (expiration) of one's term of office; during one's term of office
до окончания соответствующего срока — prior to the expiry (expiration) of the appropriate time-limit
на срок — for a certain period; бирж forward; ( на новый срок полномочий) for a new term; ( на определённый срок) for a fixed period of time; (на срок от... до...)for a term of... up to...
по истечении срока — upon the expiry (expiration) of the term (of); ( полномочий) upon the expiry (expiration) of one's term of office; ( установленного срока) upon the expiry (expiration) of the established (prescribed) period (term, time-limit)
со сроком — (на) covering a period (of)
дата истечения срока — ( платежа) maturity date
изменение срока исковой давности — alteration of the period (time) of limitation (of prescription, the statute of limitations)
наступивший срок — ( платежа) maturity
наступление срока — ( платежа) date (term) of payment; maturity
несовпадение сроков — ( активов и обязательств) maturity imbalance
ограничение срока — limitation (restriction) of a term (of a period, time-limit)
окончание срока — ( действия документа) termination (of)
оставшийся срок — ( полномочий) remainder of the term ( of office)
преступник, отбывший срок тюремного заключения — ex-convict; разг ex-con
раньше срока — before; prior to; ( платежа) before maturity
распределение по срокам — экон timing
свыше срока, предусмотренного законом — longer than the time provided for (stipulated) by law
сокращение срока — ( наказания) commutation; mitigation (of a penalty / punishment)
срок погашения займа, срок погашения ссуды — maturity of a loan
- срок векселясрок погрузки и выгрузки, срок погрузки и разгрузки — time of loading and discharge (unloading)
- срок выкупа
- срок выплаты ренты
- срок выполнения обязанностей
- срок годности
- срок давности
- срок действия
- срок договорённости
- срок должностных полномочий
- срок жизни
- срок заявки
- срок исковой давности
- срок исполнения
- срок ожидания
- срок отбывания наказания
- срок отгрузки
- срок погрузки
- срок отправки
- срок платежа
- срок подачи апелляции
- срок полномочий
- срок поставки
- срок пребывания в должности
- срок приобретательной давности
- срок пробации
- срок проживания
- срок содержания под стражей
- срок трудового найма
- срок тюремного заключения
- срок хранения
- срок эксплуатации
- длительный срок
- дополнительный срок
- испытательный срок
- истекший срок
- короткий срок
- льготный срок
- максимальный срок
- минимальный срок
- назначенный срок
- неистекший срок
- неотбытый срок
- новый срок
- общий срок наказания
- общий срок тюремного заключения
- отбытый срок наказания
- первоначальный срок
- полный срок
- последний срок
- предельный срок
- продлённый срок
- установленный законом срок -
39 истечение
сущ.( срока) expiration; expiry; lapse (of time); terminationдо истечения (по истечении) срока полномочий — before (on / upon) the expiration (expiry) of the term of office
- истечение срока исковой давностипо истечении установленного срока — on (upon) the expiration (expiry) of the established (specified) period (term, time-limit)
- истечение срока действия договора -
40 демередж
демере́дж<-а>м (неусто́йка) Konventionalstrafe f* * *n1) brit.engl. demurrage (штраф за простой судна под погрузкой или разгрузкой сверх установленного срока)2) law. Liegegebühr, Überliegegeld, Überliegegeld (плата за задержку судна сверх оговоренного срока при погрузке или разгрузке судна)3) econ. Liegegeld, Standgeld, Überliegegebühren4) busin. Liegegebühren (штраф за простой судна), Liegegeld (штраф за простой судна), Schiffsliegegeld (денежное возмещение за задержку судна при производстве грузовых операций), Uberliegegeld (плата за задержку судна сверх оговоренного срока при погрузке или разгрузке судна)5) f.trade. Schiffsliegegeld (плата за простой судна)
См. также в других словарях:
пропуск установленного срока — сущ., кол во синонимов: 1 • просрочка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Нарушение установленного срока подачи заявления о постановке на учет в налоговом органе или органе государственного внебюджетного фонда — влечет наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от пяти до десяти минимальных размеров оплаты труда … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Нарушение установленного срока подачи заявления о постановке на учет в налоговом органе или органе государственного внебюджетного фонда, сопряженное с ведением деятельности без постановки на учет в налоговом органе или органе государственного внебюджетного фонда — НАРУШЕНИЕ УСТАНОВЛЕННОГО СРОКА ПОДАЧИ ЗАЯВЛЕНИЯ О ПОСТАНОВКЕ НА УЧЕТ В НАЛОГОВОМ ОРГАНЕ ИЛИ ОРГАНЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО ВНЕБЮДЖЕТНОГО ФОНДА, СОПРЯЖЕННОЕ С ВЕДЕНИЕМ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ БЕЗ ПОСТАНОВКИ НА УЧЕТ В НАЛОГОВОМ ОРГАНЕ ИЛИ ОРГАНЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Нарушение установленного срока представления в налоговый орган или орган государственного внебюджетного фонда информации об открытии или о закрытии счета в банке или иной кредитной организации — влечет наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от десяти до двадцати минимальных размеров оплаты труда … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ПРИНЯТИЕ НАСЛЕДСТВА ПО ИСТЕЧЕНИИ УСТАНОВЛЕННОГО СРОКА — см. Принятие наследства … Юридический словарь современного гражданского права
Денежная компенсация при нарушении работодателем срока выплаты — при нарушении работодателем установленного срока выплаты заработной платы, оплаты отпуска, выплат при увольнении и других выплат, причитающихся работнику, работодатель обязан выплатить их с уплатой процентов (денежной компенсации) в размере не… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Права и обязанности изготовителя (исполнителя, продавца) в области установления срока службы, срока годности товара (работы), а также гарантийного срока на товар (работу) — на товар (работу), предназначенный для длительного использования, изготовитель (исполнитель) вправе устанавливать срок службы период, в течение которого изготовитель (исполнитель) обязуется обеспечивать потребителю возможность использования… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Изменение срока уплаты налога и сбора — Изменением срока уплаты налога и сбора признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок. Срок уплаты налога может быть изменен в отношении всей подлежащей уплате суммы налога либо ее части с начислением… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Восстановление пропущенного по уважительной причине срока подачи жалобы, ходатайства, иного документа в рамках уголовного процесса — пропущенный по уважительной причине срок подачи жалобы, ходатайства, иного документа должен быть восстановлен на основании постановления дознавателя, следователя, прокурора или судьи, в производстве которого находится уголовное дело. Отказ в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Условия изменения срока уплаты налога, сбора общие — изменением срока уплаты налога и сбора признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок и допускается исключительно в порядке, предусмотренном НК России. По общему правилу срок уплаты налога может быть изменен в … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Изменение срока уплаты налога (сбора) — изменением срока уплаты налога (сбора) признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия