-
1 усмехаться
несов. - усмехаться, сов. - усмехнутьсяfare un sorrisetto, ridacchiare vi (a)добродушно усмехаться — sorridere bonariamente••усмехаться в усы — ridersela sotto i baffi -
2 ghignare
вспом. avereзлобно усмехаться, ухмыляться* * *гл.общ. ехидно усмехаться, злобно усмехаться, насмешливо улыбаться, ухмыляться -
3 ridere
1. непр.; vi (a)1) смеяться; усмехаться; улыбаться (чаще перен.)ridere tra le lacrime — смеяться сквозь слёзыmorire dal ridere — умереть со смехуridere in faccia / in bocca / sul viso a qd — смеяться в лицо кому-либоridere di qd — насмехаться над кем-либоridere alle spalle di qd — высмеивать кого-либо ( за глаза)scoppiare a ridere — залиться смехом, разразиться хохотомfare tanto per ridere — делать шутки радиcommedia tutta da ridere — очень смешная / весёлая комедияè una cosa da ridere — это смешно / смехотворно, это вздорche ridere! разг. — вот смех-то!, (вот) смехота!2. непр.; vtосмеивать, высмеиватьSyn:ridacchiare, sorridere, ghignare, sgrignare; deridere, mettere in ridicolo, schernire; sbellicarsi, scompisciarsi, sganasciarsi, smascellarsi, smamm(ol)arsi, tenersi la pancia, crepar / sbracarsi dalle risa; gioire; arridere; farsi beffe, beffarsi; non curarsi / temere / far casoAnt:••ride bene chi ride l'ultimo prov — хорошо смеётся тот, кто смеётся последним -
4 ridere
rìdere* 1. vi (a) 1) смеяться; усмехаться; улыбаться (чаще перен) ridere a crepapelle -- смеяться до изнеможения ridere tra le lacrime -- смеяться сквозь слезы ridere a scroscio -- смеяться во все горло morire dal ridere -- умереть со смеху ridere sgangheratamente -- смеяться до колик ridere in cuor suo -- смеяться про себя ridere in facciaa qd -- смеяться в лицо кому-л ridere all'indirizzo di qd -- смеяться над кем-л ridere di qd -- насмехаться над кем-л rider(sela) sotto i baffi -- усмехаться в усы ridere alle spalle di qd -- высмеивать кого-л (за глаза) scoppiare a ridere -- залиться смехом, разразиться хохотом far ridere -- смешить fare tanto per ridere -- делать шутки ради gli scappò da ridere -- он прыснул со смеху vien da ridere -- смешно, хочется смеяться, вызывает смех c'è poco da ridere -- ( тут) не до смеха commedia tutta da ridere -- очень смешная <веселая> комедия Х una cosa da ridere -- это смешно <смехотворно>, это вздор che ridere! fam -- вот смех-то!, (вот) смехота! 2) сиять, блистать( о небе, звездах); быть ярким <красочным> ride la primavera -- весна красна 2. vt осмеивать, высмеивать rìdersi ( di qd) насмехаться (над + S); не бояться (+ G) me ne rido delle tue minacce -- плевать я хотел <а мне плевать> на твои угрозы rìdersela относиться легкомысленно, проявлять беззаботность un'aria di me la rido -- насмешливый вид ride bene chi ride l'ultimo prov -- хорошо смеется тот, кто смеется последним -
5 ridere
rìdere* 1. vi (a) 1) смеяться; усмехаться; улыбаться (чаще перен) ridere a crepapelle — смеяться до изнеможения ridere tra le lacrime — смеяться сквозь слёзы ridere a scroscio — смеяться во всё горло morire dal ridere — умереть со смеху ridere sgangheratamente — смеяться до колик ridere in cuor suo — смеяться про себя ridere in facciaa qd — смеяться в лицо кому-л ridere all'indirizzo di qd — смеяться над кем-л ridere di qd — насмехаться над кем-л rider(sela) sotto i baffi — усмехаться в усы ridere alle spalle di qd — высмеивать кого-л ( за глаза) scoppiare a ridere — залиться смехом, разразиться хохотом far ridere — смешить fare tanto per ridere — делать шутки ради gli scappò da ridere — он прыснул со смеху vien da ridere — смешно, хочется смеяться, вызывает смех c'è poco da ridere — (тут) не до смеха commedia tutta da ridere — очень смешная <весёлая> комедия è una cosa da ridere — это смешно <смехотворно>, это вздор che ridere! fam — вот смех-то!, (вот) смехота! 2) сиять, блистать (о небе, звёздах); быть ярким <красочным> ride la primavera — весна красна 2. vt осмеивать, высмеивать rìdersi ( di qd) насмехаться ( над + S); не бояться (+ G) me ne rido delle tue minacce — плевать я хотел <а мне плевать> на твои угрозы rìdersela относиться легкомысленно, проявлять беззаботность un'aria di me la rido — насмешливый вид -
6 ridacchiare
io ridacchio, tu ridacchi; вспом. avereусмехаться, хихикать* * *гл.общ. посмеиваться, усмехаться -
7 sogghignare
-
8 baffo
m1) ус; pl усыridere sotto i baffi — усмехаться в усы2) пятно, клякса•Syn:••coi baffi! — первый сорт!farla sotto i baffi a qd — провести кого-либоme ne fò un baffo!; mi fa un baffo — мне (на)плевать! -
9 basette
f, pl1) уст. усыrider(sela) sotto le basette — усмехаться в усы, смеяться исподтишка2) бакены•Syn: -
10 ridacchiare
vi (a)посмеиваться, усмехаться -
11 sogghignare
-
12 ус
м.; = усы1) baffo m sing; baffi; mustacchi m pl2) ( у животных) vibrissa f; baffi m pl••китовый ус — fanoni m pl; stecche di balenaа он и в ус ( себе) не дует — se ne infischia altamenteнамотать себе на ус — legarsela al dito; far tesoro di qcусмехаться в ус — ridersela sotto i baffiя там был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало — stretta è la foglia è larga la via, dite la vostra che ho detto la mia -
13 усмехнуться
сов. от усмехаться -
14 baffo
baffo m 1) ус; pl усы farsi venirei baffi -- отпустить усы buttar giù i baffi -- сбрить себе усы arricciare i baffi -- крутить ус ridere sotto i baffi -- усмехаться в усы da leccarsi i baffi... -- пальчики оближешь 2) пятно, клякса baffo di gatto eln -- контактный волосок; контактная пружина baffo di prora mar -- носовая волна coi baffi! -- первый сорт! un piatto coi baffi -- знатное кушанье farla sotto i baffi a qd -- провести кого-л me ne fò un baffo! -- мне наплевать! -
15 basette
basétte f pl 1) ant усы rider(sela) sotto le basette -- усмехаться в усы, смеяться исподтишка 2) бакены -
16 ridacchiare
ridacchiare vi (a) посмеиваться, усмехаться -
17 sogghignare
-
18 baffo
baffo ḿ 1) ус; pl усы farsi venirei baffi — отпустить усы buttar giùi baffi — сбрить себе усы arricciare i baffi — крутить ус ridere sotto i baffi — усмехаться в усы da leccarsi i baffi … — пальчики оближешь 2) пятно, клякса¤ baffo di gatto eln — контактный волосок; контактная пружина baffo di prora mar — носовая волна coi baffi! — первый сорт! un piatto coi baffi — знатное кушанье farla sotto i baffi a qd — провести кого-л me ne fò un baffo! — мне наплевать! -
19 basette
baś étte f pl 1) ant усы rider(sela) sotto le basette — усмехаться в усы, смеяться исподтишка 2) бакены -
20 ridacchiare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
усмехаться — См … Словарь синонимов
УСМЕХАТЬСЯ — УСМЕХАТЬСЯ, усмехнуться, ухмыляться, осклабляться, улыбаться; смеяться немо, одним движеньем губ, лица. Он молча усмехнулся. Век живучи, не усмехнешься! Усмешка жен. ·сост. по гл. и действие по гл. Кого усмешка красить, тот добрый человек. Есть… … Толковый словарь Даля
УСМЕХАТЬСЯ — УСМЕХАТЬСЯ, усмехаюсь, усмехаешься. несовер. к усмехнуться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
усмехаться — УСМЕХНУТЬСЯ, нусь, нёшься; сов. Слегка засмеяться (обычно с насмешкой, недоверчиво). У. в ответ. Криво у. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Усмехаться — несов. неперех. Улыбаться (обычно иронически, насмешливо или недоверчиво). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
усмехаться — усмехаться, усмехаюсь, усмехаемся, усмехаешься, усмехаетесь, усмехается, усмехаются, усмехаясь, усмехался, усмехалась, усмехалось, усмехались, усмехайся, усмехайтесь, усмехающийся, усмехающаяся, усмехающееся, усмехающиеся, усмехающегося,… … Формы слов
усмехаться — усмех аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
усмехаться — (I), усмеха/юсь, ха/ешься, ха/ются … Орфографический словарь русского языка
усмехаться — см. усмехнуться; а/юсь, а/ешься; нсв. Тихо усмеха/ться. У., слушая рассказ. Усмеха/ться одними губами. Губы усмехаются … Словарь многих выражений
усмехаться — у/сме/х/а/ть/ся … Морфемно-орфографический словарь
Ухмыляться — усмехаться … Термины психологии