-
1 присъда
sentencejudgement(решение на съдебни заседатели) verdictоправдателна присъда a verdict of not guiltyсъс смъртна присъда under death sentenceнесправедлива смъртна присъда a judicial murderприсъда по същество a judgement on meritsобществена присъда a public verdictпроизнасям присъда над pass judgenment on/uponпрен. seal s.o.'s fate* * *присъ̀да,ж., -и sentence; judgement; ( решение на съдебни заседатели) verdict; издавам \присъдаа pass a sentence (on); лека \присъдаа lenient sentence; несправедлива смъртна \присъдаа a judicial murder; обществена \присъдаа a public verdict; оправдателна \присъдаа a verdict of not guilty; подписвам \присъдаата на някого прен. seal s.o.’s fate; подписвам смъртната си \присъдаа sign o.’s (own) death warrant; \присъдаа по същество a judgement on merits; \присъдаата му беше намалена с три години he got three years’ remission; произнасям \присъдаа над pass judgement on/upon; смъртна \присъдаа a death/capital sentence; съдебна \присъдаа judgement-at-law; със смъртна \присъдаа under death sentence; условна \присъдаа a suspended sentence.* * *sentence: a suspended присъда - условна присъда; judgement: The присъда was in his favour. - Присъдата беше в негова полза.; adjudication; pronouncement{prx`naunsmxnt}; verdict (на жури)* * *1. judgement: (решение на съдебни заседатели) verdict 2. sentence 3. ПРИСЪДА no същество a judgement on merits 4. издавам ПРИСЪДА pass a sentence (on) 5. несправедлива смъртна ПРИСЪДА a judicial murder 6. общественаПРИСЪДА a public verdict 7. оправдателна ПРИСЪДА a verdict of not guilty 8. подписвам ПРИСЪДАта на някого sign s.o.'s sentence 9. прен. seal s.o.'s fate 10. произнасям ПРИСЪДА над pass judgenment on/upon 11. смъртна ПРИСЪДА a death/capital sentence 12. съдебна ПРИСЪДА judge-ment-at-law 13. със смъртна ПРИСЪДА under death sentence 14. условна ПРИСЪДА а suspended sentence -
2 условен
1. (зависещ от условия) conditional (и грам.)(за рефлекс) conditioned(за присъда) suspendedусловна присъда judgment provisionally enforceableусловно решение/постансовление юр. order/rule nisi(относителен) relative2. (приет) conventionalусловен знак a conventional sign; symbolусловни знаци arbitrary signs and symbolsусловен сигнал a prearranged signal* * *усло̀вен,прил., -на, -но, -ни 1. ( зависещ от условия) conditional (и език.); (за рефлекс) conditioned; (за присъда) suspended; provisional, provisory; \условенна присъда юр. judgment provisionally enforceable, probational sentence; \условенно освобождаване юр. conditional discharge; \условенно решение/постановление юр. order/rule nisi; ( относителен) relative;2. ( приет) conventional; \условенен знак conventional sign; symbol; \условенен сигнал prearranged signal; \условенни знаци arbitrary signs and symbols.* * *conditional (и грам.); base (юр); conditioned (за рефлекс); contingent ; provisory {prx`vaizxri}; suspended: условен judgement - условна присъда; conventional (приет): условен sign - условен знак* * *1. (за присъда) suspended 2. (за рефлекс) conditioned 3. (зависещ от условия) conditional (и грам.) 4. (относителен) relative 5. (приет) conventional 6. УСЛОВЕН знак a conventional sign;symbol 7. УСЛОВЕН сигнал a prearranged signal 8. условна присъда judgment provisionally enforceable 9. условни знаци arbitrary signs and symbols 10. условно решение/постансовление юр. order/rule nisi
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Французский