-
1 усвоить
1) s'assimiler qch; s'approprier qch ( присвоить); prendre vt, contracter vt (привычку, манеру); étudier vt, apprendre vt ( выучить)2) ( пищу) assimiler vt -
2 contracter
I vtcontracter des obligations — принять обязательстваcontracter des dettes — наделать долговcontracter amitié avec qn — завязать дружбу с кем-либо2) принимать, приобретать, усваиватьcontracter une habitude — усвоить, приобрести привычкуcontracter un rhume — подцепить насморкII vt2) искажать ( черты лица); делать напряжённым; вызывать напряжённость• -
3 donner
1. vt1) давать; вручать; предоставлять; даритьdonner un livre — дать книгуdonner du travail — дать, предоставить работуdonner quelques instants à qn — уделить несколько минут кому-либоdonner une heure — назначить часdonner sa montre à réparer — отдать часы в ремонт••on ne vend pas, on donne — это совсем даромavoir déjà donné разг. — уже испытать что-либоdonner pour..., donner contre... — обменять на...donner contre l'argent — продавать; отдавать за деньгиcombien donne-t-il à ses ouvriers? — сколько он платит своим рабочим?3) передавать4) давать, устраивать; показывать, демонстрировать ( фильм)donner une conférence — читать лекциюdonner une pièce — поставить пьесу5) придавать6) давать, вызывать; доставлять, причинятьdonner de l'appétit — возбуждать аппетит7) выказывать, проявлять8) (à + infin) заставлять, побуждать; предлагатьdonner à deviner — предложить отгадать9) приписыватьvous lui donnez les qualités qu'il n'a pas — вы приписываете ему качества, которых у него нет10)donner qn pour... — считать кого-либо кем-либоdonner ses complices — выдать сообщников12) в сочетании с существительным выражает совершение действияdonner les premiers soins — оказать первую помощьdonner le bonjour [le bonsoir] — пожелать доброго утра [доброго вечера], поздороваться [проститься]je vous le donne en cent [en mille] разг. — держу сто, тысячу против одного, что не угадаетеon t'en donnera разг. — мы тебе покажем, мы тебе зададим2. vi1) (contre, sur) стукнуться о...; наткнуться на что-либоdonner sur les écueils — наскочить на камни2) ( dans) увлекаться чем-либо, отдаваться чему-либо; вдаваться в...donner en plein [à fond] dans... — 1) бросаться очертя голову во что-либо 2) увлечься, уйти с головойdonner dans un préjugé — усвоить предрассудок6) разг. проявлять себя; выступать; высказыватьсяtoute la presse avait donné — вся пресса выступилаdonner de l'avant — продвигаться вперёдfaire donner — ввести в бой••donner sur... — налечь на (блюдо, кушанье)8) растягиваться ( о ткани)10) приносить урожайle blé a peu donné cette année — в этом году хлеб не уродился• -
4 intérioriser
vt1) интериоризировать; держать в себе; не показыватьintérioriser un rôle — глубоко проникнуться ролью -
5 nôtre
1. pron autonome (le nôtre, la nôtre, les nôtres)elle a ses goûts et nous avons les nôtres — у неё свои вкусы, а у нас своиfaire nôtre — усвоить, разделять (мнения и т. п.)2. m1) ( le nôtre) наше, нам принадлежащее, наше достояниеnous ne demandons que le nôtre — мы требуем лишь своего••nous y mettons chacun du nôtre — каждый из нас вкладывает что-то от себя2)êtes-vous des nôtres? — с нами ли вы?j'espère que vous serez des nôtres — надеюсь, что вы будете с нами, что вы придёте ( при приглашении) -
6 pli
I m1) складка; сборкаfaux pli — ненужная, лишняя складкаmise en plis — укладка ( волос)faire le pli d'un pantalon — прогладить складку на брюках••pas faire un pli разг. — идти как по маслуsans un pli прост. — чётко; без сучка, без задоринки2) сгиб, загиб3) морщина4) конверт; почтовое отправление, письмо; бандероль; пакет5) геол. складка пласта6) привычкаprendre le pli de... — усвоить привычкуmettre qn au pli прост. — приучить кого-либо к порядку8) бельг. пробор9) тех. фальцII mслой, тонкий пласт ( в многослойной фанере) -
7 prendre
1. непр.; vtprendre au collet — схватить за шиворот••il y a à prendre et à laisser — в этом есть и хорошее и плохоеà tout prendre — в конечном счёте; в сущности говоря; взвесив всё2) брать, покупать3) взять, позаимствовать; извлечьprendre une citation — взять ( откуда-либо) цитату4) зайти, заехать за...5) забирать, завладевать, захватывать; отнимать; похищатьprendre le pouvoir — захватить властьprendre une montre — похитить часыprendre la place de qn — занять чьё-либо место6) схватить, поймать; застигнуть, захватить, застать; уличитьprendre de dos — ударить в тылprendre un baiser — сорвать поцелуйla police a pris le voleur — полиция поймала вора••on ne m'y prendra plus — на этом меня больше не поймаютon ne sait par où le prendre — не знаешь как к нему подступитьсяje vous y prends! — ага, попались!combien prend-il? — сколько он берёт?10) фотографировать, сниматьprendre une photo — фотографировать, делать снимокprendre un double — снять копию11) брать, нанимать, принимать на службуprendre qn à son service — принимать к себе на службу12) обзавестись ( кем-либо)prendre un amant (une maîtresse) — обзавестись любовником (любовницей)14) брать, снимать (квартиру и т. п.)15) объять, охватить (о чувстве и т. п.)la fatigue le prend — его охватила усталость; он почувствовал усталостьça l'a pris brusquement — вдруг на него это нашло••qu'est ce qui vous prend? — что с вами?, что это вы вдруг?ça vous prend souvent? — и часто это с вами случается?, что с вами?, в чём дело?prendre son repas — есть, кушать17) определять, снимать (размеры и т. п.); брать (пробу и т. п.)prendre la température de qn — измерять температуру у кого-либо18) занимать, брать ( время)19) (qn) завоевать чьё-либо расположениеsavoir prendre qn — обольстить, уговорить кого-либо20) отправляться в...; идти по...; ехать ( тем или иным способом)prendre la mer — выйти в море; отплытьprendre un chemin — пойти по дорогеprendre le train — сесть в поезд, поехать по железной дороге21) надеть, начать носить••prendre la tonsure — принять духовное звание22) усваивать, перениматьprendre une mauvaise habitude — усвоить скверную привычку23) набирать, накоплять; прибавлять ( в весе)prendre des forces — набираться сил24) принимать (позу, вид)25) разг. подвергаться чему-либо; получить; схлопотатьprendre des coups — быть избитымc'est encore moi qui vais prendre — мне опять достанется26) получать, братьprendre conseil auprès de qn — посоветоваться с кем-либо27) (en, à) относиться к..., восприниматьprendre en riant — отнестись шутяprendre qch froidement — холодно отнестись к чему-либоsi vous le prenez ainsi — если вы этим недовольныprendre bien [mal] — понять в хорошем [в дурном] смысле; хорошо [плохо] отнестись к...prendre bien [mal] son temps — [не]удачно выбрать время; выбрать [не]подходящий моментon prend mal vos lettres — ваши письма пришлись не по вкусу28) с названиями предмета, действия, состояния образует выражения, обозначающие начало действия или состоянияprendre de (la) vitesse — набрать скоростьprendre la direction de... — направиться в...prendre le galop — пуститься вскачьprendre de l'intérêt à... — заинтересоваться чем-либоprendre la plume — взяться за перо, писатьprendre courage — осмелиться, набраться смелости29) (à, en) образует с отвлечёнными сущ. выражения, обозначающие отношениеprendre qn en amitié — полюбить кого-либоprendre qn en haine — возненавидеть кого-либоprendre qn en grippe — невзлюбить кого-либоprendre sur la dépense — урезать расходыprendre sur son sommeil — сокращать часы сна, недосыпать31) ( pour) принимать за...prendre une personne pour une autre personne — принимать одного человека за другого••pour qui me prenez-vous? — за кого вы меня принимаете?, вы знаете, с кем имеете дело?je ne vous prends pas, je vous laisse разг. — ни за кого я вас не принимаю, нужны вы мне больно ( ответ на предыдущую реплику)32)prendre en soi — рассмотреть по существуprendre sur soi — брать на себя; переносить, терпеть; стараться ( сделать что-либо) на основе конструкции с гл. prendre возник ряд устойчивых сочетаний, часто переводимых одним гл.2. непр.; vi1) укорениться, пустить корни, привиться2) перен. укорениться; получить распространение; иметь успех, производить эффект, выходить; вызывать довериеça prend — это имеет успех, это пришлось по вкусуça ne prend pas [plus] — не действует, не выходит; этому больше не верятle vaccin a pris — прививка удаласьà d'autres, ça ne prend pas! разг. — говорите кому-нибудь другому3) приставать, прилипать; проникать, впитываться4) загораться5) замерзать, покрываться льдом; застывать; загустевать; схватываться, фиксироватьсяla mayonnaise a pris — майонез загустел6) направлятьсяprendre à gauche, prendre sur la gauche — повернуть налево7)prendre de haut avec qn — отнестись свысока к кому-либоprendre à tache de... — постаратьсяen prendre à son aise — свободно распоряжаться чем-либо• -
8 se familiariser
1) ( avec qn) сближаться с кем-либо2) ( avec qch) усваивать; привыкать; осваиваться; знакомиться с...se familiariser avec une langue étrangère — усвоить иностранный язык -
9 воспринять
percevoir vt; comprendre vt ( понять); interpréter vt ( истолковать); s'approprier qch, assimiler qch ( усвоить) -
10 набраться
1) ( найти в себе) разг.набраться свежих сил — reprendre des forces2) (приобрести, усвоить) разг.набраться ума — devenir vi (ê.) raisonnable3) (скопиться, собраться) se rassembler4) (о пыли, мусоре и т.п.) перев. выраж. être plein deв складки набралось много пыли, пыль набралась в складки — les plis sont pleins de poussière••набраться страху — avoir une peur bleue; avoir la frousse (fam)набраться ума-разума разг. — devenir (ê.) raisonnable -
11 овладеть
овладеть вниманием — attirer l'attentionмной овладело беспокойство — l'inquiétude s'est emparée de moi; l'inquiétude m'envahitовладеть ремеслом — acquérir un métier•• -
12 освоить
1) (усвоить, постичь) assimiler vt, se rendre maître de qch; s'assimiler qch2) ( обжить) -
13 перенять
( позаимствовать) разг. emprunter vt; imiter vt ( скопировать); s'approprier ( усвоить) -
14 привычка
ж.выработать в себе привычку, усвоить привычку — contracter une habitudeэто вошло у меня в привычку — je m'en suis fait une habitude••привычка - вторая натура — l'habitude est une seconde nature -
15 усваивать
см. усвоить -
16 avoir un pli
(avoir [или prendre] un [или le] pli)иметь, усвоить, приобрести привычкуPar malheur, j'avais déjà le pli du bureau, le goût des découpures faites patiemment le soir à la lampe... (A. France, Le Livre de mon ami.) — К несчастью, я уже привык к сидячей работе, пристрастился к вырезкам из прессы, которые терпеливо делаю вечером при лампе...
Quelques minutes plus tard, Maigret et son collègue marchaient et tout naturellement, marchaient vers le port. Ils avaient pris le pli. (G. Simenon, Mon Ami Maigret.) — Через несколько минут Мегре и его коллега уже шагали самым естественным образом в направлении порта. У них это вошло в привычку.
Duraille à présent quinquagénaire, de se mettre à la vaisselle, à repasser le linge, enfiler des bas résilles. On n'a pas pris le pli assez jeune, voilà tout! (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Трудно в пятьдесят лет начинать мыть посуду, гладить белье, натягивать эластичные чулки. Мы в молодости не приучили себя к этому, вот и все!
-
17 être au diapason de qn
(être [или se sentir, se mettre] au diapason de qn)усвоить нужный тон по отношению к кому-либо; приноровиться к кому-либо; спеться с кем-либоIl s'efforçait pourtant de se mettre à leur diapason. (P. Daix, Les Embarras de Paris.) — Все же Роже старался приноровиться к Анри и к Женевьеве.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être au diapason de qn
-
18 l'essayer, c'est l'adopter
испытать - значит принять, усвоитьDictionnaire français-russe des idiomes > l'essayer, c'est l'adopter
-
19 savoir la cour
-
20 appréhender
гл.1) общ. арестовать, задержать, опасаться, понять (Ces notions sont indispensables pour appréhender le principe de causalité dans le domaine de la physique contemporaine.), страшиться, усвоить, схватить (разумом), воспринять, бояться, постичь, схватить2) мед. схватывать3) юр. присваивать (физически)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УСВОИТЬ — УСВОИТЬ, усвою, усвоишь, совер. (к усваивать и к усвоять), что. 1. Сделать свойственным, привычным для себя, своим (что нибудь новое, чужое, инородное, постороннее). Усвоить новый обычай. Русский язык усвоил много иностранных слов. Усвоить плохую … Толковый словарь Ушакова
усвоить — изучить, выучить, пройти, проштудировать, постигнуть, освоить, овладеть, одолеть, превзойти; позаимствовать, перенять; осилить, постичь, приобрести, заразиться, переварить, воспринять, перелопатить, схватить, схватить на лету, стать знатоком,… … Словарь синонимов
УСВОИТЬ — УСВОИТЬ, ою, оишь; оенный; совер., что. 1. Сделать свойственным, привычным для себя. У. новый обычай. У. себе привычку. 2. Поняв, запомнить как следует. У. урок. 3. Поглотив, переработать в себе (пищу, лекарство.) Организм хорошо усвоил пищу. |… … Толковый словарь Ожегова
усвоить — (помочь воспринять; привить) кому (устар.). Главное дело наставника состоит в том, чтобы прежде усвоить ребенку ту или иную мысль, а потом уже заботиться об ее правильном, изустном или письменном, выражении (Ушинский) … Словарь управления
усвоить — • глубоко усвоить … Словарь русской идиоматики
усвоить привычку — повадиться, привыкнуть, взять моду, взять привычку, стало привычкой, вошло в привычку, приучиться, навыкнуть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Усвоить — I сов. перех. см. усваивать I II сов. перех. см. усваивать II III сов. перех. см. усваивать III Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
усвоить — усвоить, усвою, усвоим, усвоишь, усвоите, усвоит, усвоят, усвоя, усвоил, усвоила, усвоило, усвоили, усвой, усвойте, усвоивший, усвоившая, усвоившее, усвоившие, усвоившего, усвоившей, усвоившего, усвоивших, усвоившему, усвоившей, усвоившему,… … Формы слов
усвоить — глаг., св., употр. нечасто Морфология: я усвою, ты усвоишь, он/она/оно усвоит, мы усвоим, вы усвоите, они усвоят, усвой, усвойте, усвоил, усвоила, усвоило, усвоили, усвоивший, усвоенный, усвоив см. нсв. усваивать … Толковый словарь Дмитриева
усвоить — усв оить, ою, оит … Русский орфографический словарь
усвоить — (II), усво/ю, усво/ишь, усво/ят … Орфографический словарь русского языка