Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

урок

  • 1 урок

    18 С м. неод.
    1. õppetund (ka ülek.), (kooli)tund; õppetükk; открытый \урок lahtine tund, \урок литературы kirjandustund, \урок по математике matemaatikatund, расписание \уроков tunniplaan, звонок на \урок tunni alguse kell, kell heliseb tundi, звонок с \урока tunni lõpu kell, kell heliseb tunnist välja, вести \урок tundi andma, давать \уроки tunde andma, брать \уроки tunde võtma, зарабатывать \уроками tunniandmisega v eratundidega teenima, учить \уроки koolitööd v õppetükke tegema, õppima, отвечать \урок õppetundi v õppetükki vastama, \уроки не сделаны õppetükid v koolitükid v koolitöö on tegemata, kellel on õppimata, остаться после \уроков pärast tunde jääma, kinni jääma (kõnek.), \уроки прошлого mineviku õppetunnid, \уроки истории ajaloo õppetunnid, дать \урок кому kellele õpetust v õppetundi andma, получить \урок õpetust v õppetundi saama, служить \уроком õpetuseks v õppetunniks olema, это ему хороший \урок see on talle hea v paras õpetus v õppetund;
    2. van. tähtajatöö, (ajaline) ülesanne; дневной \урок päevaülesanne

    Русско-эстонский новый словарь > урок

  • 2 урок

    n
    gener. (tähtajaline) tööülesanne, tund, õpetus, õpiülesanne, õppetund, koolitund

    Русско-эстонский универсальный словарь > урок

  • 3 урок

    õppetund; tund; tähtajatöö; ülesanne

    Русско-эстонский словарь (новый) > урок

  • 4 идёт урок литературы

    Русско-эстонский универсальный словарь > идёт урок литературы

  • 5 извлекать урок из

    Русско-эстонский универсальный словарь > извлекать урок из

  • 6 отвечать урок

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > отвечать урок

  • 7 пробный урок

    adj
    gener. proovitund

    Русско-эстонский универсальный словарь > пробный урок

  • 8 иллюстрировать/проиллюстрировать примерами что-либо

    v
    gener. (õppevahendite abil saab õppetundi nдitlikustada - при помощи учебных пособий можно сделать урок наглядным) näitlikustama

    Русско-эстонский универсальный словарь > иллюстрировать/проиллюстрировать примерами что-либо

  • 9 домоводство

    94 С с. неод. (без мн. ч.) kodundus; урок \домоводствоа kodundustund

    Русско-эстонский новый словарь > домоводство

  • 10 звонок

    24 С м. неод.
    1. kell, kõlisti; дверной \звонокок uksekell, электрический \звонокок elektrikõlisti;
    2. (kella)helin, kell, helistamine; раздался телефонный \звонокок telefon helises, телефонный \звонокок, \звонокок по телефону telefonihelin, -kõne, telefooning, от \звонокка до \звонокка kellast kellani, ülek. algusest lõpuni, по \звонокку kella v signaali peale, дать \звонокок kella andma, helistama, скоро будет \звонокок на урок varsti helistatakse tundi;
    3. kõnek. telefonikõne; \звонокок из министерства (telefoni)kõne ministeeriumist

    Русско-эстонский новый словарь > звонок

  • 11 извлечь

    378a Г сов.несов.
    извлекать кого-что, из чего
    1. välja võtma v tõmbama v tirima; \извлечь что из кармана taskust välja võtma v tõmbama mida;
    2. liter. esile v välja kutsuma; \извлечь из гитары грустные звуки kitarrist nukraid helisid välja võluma;
    3. saama, ammutama (ka ülek.); \извлечь пользу v выгоду kasu saama, \извлечь урок õppust saama v võtma, \извлечь цитату tsitaati leidma v välja kirjutama, \извлечь золото из чего kulda uhtma millest, \извлечь корень mat. juurima, \извлечь квадратный корень mat. ruutjuurt leidma v võtma;
    4. keem. välja leotama, ekstraheerima

    Русско-эстонский новый словарь > извлечь

  • 12 лепка

    72 С ж. неод. (без мн. ч.) kunst
    1. voolimine, vooling, modelleerimine; урок \лепкаи voolimistund, modelleerimistund, материал для \лепкаи voolimisaine, -materjal;
    2. voolis, vooling, (välja)voolitu

    Русско-эстонский новый словарь > лепка

  • 13 объяснить

    285a Г сов.несов.
    объяснять что, кому, чем (ära) seletama, selgitama; \объяснить непонятное слово tundmatut sõna seletama, \объяснить урок tunniainet seletama, \объяснить своё поведение oma käitumist põhjendama, oma käitumise kohta seletust andma, \объяснить правило reeglit selgitama, \объяснить в двух словах paari sõnaga selgitama

    Русско-эстонский новый словарь > объяснить

  • 14 отвечать

    Г несов.сов.
    ответить 1. 169a что, кому-чему, на что, чем vastama; \отвечать урок koolitükki vastama, \отвечать на вопрос учителя õpetaja küsimusele vastama, \отвечать отказом eitavalt vastama, \отвечать презрением на что millele põlgusega vastama;
    2. 169b за кого-что, чем vastutama, vastust andma; \отвечать за свои слова oma sõnade eest vastust andma v vastutama, \отвечать за всех kõigi eest vastutama;
    3. 165b (без сов.) чему vastav olema, vastama; диссертация отвечает предъявляемым к ней требованиям väitekiri vastab esitatud nõuetele; ‚
    \отвечать головой за что peaga vastutama

    Русско-эстонский новый словарь > отвечать

  • 15 открытый

    119
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П ava-, avatud, lahtine; \открытыйый космос avakosmos, \открытыйое море avameri, ulgumeri, \открытыйое месторождение avamaardla, \открытыйая разработка, разработка \открытыйым способом pealmaakaevandamine, \открытыйый балкон lahtine rõdu, \открытыйый город lahtine linn, \открытыйый вопрос lahtine v lahendamata probleem, \открытыйый ворот v воротник lahtine krae, с \открытыйыми глазами lahtisi silmi, avasilmi, lahtiste silmadega (ka ülek.), с \открытыйым ртом ammuli sui, \открытыйые фланги sõj. kaitseta v lahtised v avatud tiivad, \открытыйый слог lgv. lahtine silp, \открытыйый перелом med. lahtine luumurd, \открытыйая рана lahtine haav, на \открытыйом воздухе värskes õhus, õues, väljas, õhu käes, представление на \открытыйом воздухе vabaõhuetendus, \открытыйая равнина lagendik, \открытыйая местность lage maastik, \открытыйое платье sügava väljalõikega kleit, с \открытыйой головой palja v paljastatud v katmata peaga, \открытыйый дом van. külalislahke maja;
    3. прич.П avalik, lahtine, varjamatu; \открытыйое письмо avalik kiri, \открытыйое судебное заседание avalik kohtuistung, \открытыйое партийное собрание lahtine parteikoosolek, \открытыйое голосование lahtine hääletamine v hääletus, \открытыйый урок lahtine tund, день \открытыйых дверей lahtiste uste päev, при \открытыйых дверях vaba sissepääsuga (näit. kohtuistung), \открытыйая торговля vabakaubandus, \открытыйая ненависть avalik v varjamatu vihavaen;
    4. прич.П otsekohene, aval, avameelne, siiras; \открытыйый характер otsekohene iseloom, \открытыйое лицо aval nägu; ‚
    под \открытыйым небом lageda taeva all;
    с \открытыйой душой, с \открытыйым сердцем avala hingega, puhta südamega;
    в \открытыйую (действовать) avalikult (tegutsema);
    ломиться в \открытыйую дверь lahtisest uksest (rinnaga) sisse murdma

    Русско-эстонский новый словарь > открытый

  • 16 повторить

    285a Г сов.несов.
    повторять что kordama; \повторить просьбу palvet kordama, \повторить урок õppetükki kordama, \повторить ту же ошибку sama viga uuesti tegema v kordama, \повторить песню laulu kordama v uuesti v veel kord esitama

    Русско-эстонский новый словарь > повторить

  • 17 провести

    367 Г сов.несов.
    проводить 1. кого-что, куда (teed juhatades) läbi mille v millest läbi v millest mööda juhtima v viima (harilikult raskusi ületades v. ohte vältides); \провести судно через канал laeva läbi kanali v kanalist läbi juhtima v lootsima, \провести кого через лес keda läbi metsa v metsast läbi viima;
    2. что, чем, по чему tõmbama; \провести черту joont tõmbama, \провести границу piiri tõmbama, \провести языком по губам keelega üle huulte limpsama v tõmbama, \провести рукой по лицу käega üle näo tõmbama;
    3. что sisse panema v seadma; ehitama, rajama; \провести телефон telefoni sisse panema v paigaldama v kohale seadma, \провести на ферму электричество farmi elektrit sisse panema v tooma v viima, \провести дорогу teed ehitama v rajama, \провести воду в дом majja veevärki sisse panema v tooma;
    4. что (ära) tegema, teostama, korraldama, ellu v sisse viima, rakendama; \провести опыт katset tegema, \провести экспертизу ekspertiisi tegema, \провести большую работу в деле воспитания молодёжи noorsoo kasvatamisel suurt tööd v palju ära tegema, \провести реформу reformi teostama, \провести испытание модели mudelit katsetama, \провести инвентаризацию inventeerima, \провести расследование v следствие juurdlust toimetama, \провести совещание nõupidamist korraldama, \провести дискуссию diskussiooni korraldama, \провести урок tundi andma, \провести сев (maha) külvama, külve maha tegema, \провести идею в жизнь mõtet ellu viima v teoks tegema, \провести предложение в дирекции direktsioonis ettepanekut läbi viima, \провести боевую операцию lahinguoperatsiooni läbi viima, \провести шайбу в ворота litrit väravasse lööma;
    5. что maj. kirjendama, sissekannet tegema, läbi kandma; кого (kohale) määrama, kinnitama; \провести счёт по кассе kassatoimingut v kassatehingut tegema, \провести кого приказом keda käskkirjaga kohale määrama;
    6. что veetma; \провести отпуск в Крыму puhkust Krimmis veetma, \провести лето в деревне suve maal veetma, \провести ночь без сна unetut ööd veetma v mööda saatma, весь день они провели вместе nad olid terve päeva koos;
    7. кого kõnek. alt tõmbama v vedama, ninapidi vedama, petma, tüssama; меня не проведёшь mind sa juba alt ei tõmba v ei vea; ‚
    на мякине не проведёшь кого keda ei ole nii lihtne petta v tüssata, keda nii lihtsalt küll alt ei vea v haneks ei püüa

    Русско-эстонский новый словарь > провести

  • 18 пропустить

    317 Г сов.несов.
    пропускать 1. кого-что sisse v läbi laskma (ka ülek.); что läbi pistma v ajama; \пропустить мяч в ворота palli väravasse (lüüa) laskma, \пропустить через границу üle piiri laskma, сторож пропустил нас valvur laskis meid läbi v välja v sisse, \пропустить нитку сквозь ушко иголки niiti nõelasilmast läbi pistma v ajama, \пропустить мясо через мясорубку liha läbi hakkmasina ajama, \пропустить воду через фильтр vett filtrima v filtreerima;
    2. кого-что vastu võtma, teenindama; столовая пропустила в день тысячу человек söökla teenindas päevas tuhat inimest, sööklast käis päevas tuhat inimest läbi;
    3. кого-что teed andma, ette v mööda laskma (ka ülek.); \пропустить детей вперёд lastele teed andma, lapsi ette laskma, \пропустить срок tähtaega mööda laskma, \пропустить удобный случай head juhust mööda laskma, \пропустить поворот дороги teekäänakust mööda sõitma;
    4. что vahele v välja jätma; \пропустить букву tähte vahele jätma;
    5. что (koolist, koosolekult vm.) puuduma; \пропустить урок tunnist puuduma;
    6. что madalk. võtma, kummutama; ära sööma; \пропустить по рюмочке väikseid troppe tegema; ‚
    \пропустить v
    пропускать мимо ушей kõnek. kõrvust mööda (libiseda) laskma

    Русско-эстонский новый словарь > пропустить

  • 19 пустой

    120 П (кр. ф. пуст, \пустойта, пусто, \пустойты и пусты)
    1. tühi; \пустойтой зал tühi saal, \пустойтая бочка tühi vaat, \пустойтой чемодан tühi kohver, \пустойтой карман tühi tasku (ka ülek.), на \пустойтой желудок tühja kõhu peale, \пустойтые щи lihata v rasvata (hapu)kapsasupp (ka paastutoiduna), \пустойтой шар õõnes kera, \пустойтая порода mäend. aheraine, \пустойтой урок kõnek. vaba tund, \пустойтой чай kõnek. paljas tee (suhkruta, piimata);
    2. ülek. tühine, tühi, paljas, asjatu, tarbetu; \пустойтой человек tühine inimene, \пустойтая царапина tühine kriimustus, \пустойтые идеи tühised ideed, \пустойтые надежды asjatu v tühi lootus, \пустойтые слова tühjad v paljad sõnad, \пустойтой разговор tühi loba, \пустойтые слухи paljas kuulujutt, \пустойтая трата времени tühi v paljas ajaraiskamine, \пустойтой взгляд tühi pilk, \пустойтой номер kõnek. asjatu v tühi vaev v ettevõtmine, \пустойтые страхи tühi v asjatu hirm v kartus;
    3. ПС
    \пустойтое с. неод. (бeз мн. ч.) tühiasi; mõttetus; полно тебе говорить \пустойтое aitab juba mõttetuste rääkimisest;
    4. предик. (on) tühiasi; это \пустойтое see on tühiasi; ‚
    \пустойтая голова kõnek. halv. kõlupea;
    \пустойтое место tühi koht (inimese kohta);
    переливать из \пустойтого в порожнее (1) tühja tuult tallama, sõelaga vett kandma, (2) tühje sõnu tegema;
    с \пустойтыми руками tühjade kätega

    Русско-эстонский новый словарь > пустой

  • 20 разговорный

    126 П
    1. kõne-, kõnekeele-, kõnekeelne; \разговорныйая речь kõnekeel, \разговорныйое слово kõnekeelesõna, kõnekeelne sõna, \разговорныйая будка kõnek. telefoniputka;
    2. vestlus-; \разговорныйый урок vestlustund

    Русско-эстонский новый словарь > разговорный

См. также в других словарях:

  • урок — урока, м. 1. Работа, заданная для выполнения в определенный срок (устар., спец.). Задать урок плотникам. «Трудился… для общей человеческой цели, исполняя заданный ему судьбою урок.» Гончаров. || Время, потребное для выполнения этой работы (устар …   Толковый словарь Ушакова

  • урок — См. задача, предупреждение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. урок задача, зада …   Словарь синонимов

  • УРОК — УРОК, см. урочить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • урок —     УРОК, занятие …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • урок — УРОК, арх., диал. – Порча (прим. авт.). – Изурочила тебя, Давыдка, шаманщица, а от уроков то кто лечит? (3. 179). ССГ 311: урок «то же»; СЮГ 399 «болезнь, вызванная сглазом» …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • УРОК — по Русской правде возмещение ущерба, который получал потерпевший из общей суммы штрафа …   Юридический словарь

  • УРОК — основная форма организации учебных занятий при классно урочной системе обучения в общеобразовательных школах, профтехучилищах и средних специальных учебных заведениях. Характеризуется строго установленным объемом учебной работы и порядком ее… …   Большой Энциклопедический словарь

  • УРОК — УРОК, а, муж. 1. Учебный час (в средних учебных заведениях), посвященный отдельному предмету. Учитель даёт у. У. математики. У. музыки. Звонок на у., с урока. 2. обычно мн. Учебная работа, заданная школьнику на дом. Задать уроки. Сделать,… …   Толковый словарь Ожегова

  • УРОК — УРОК. Основная организационная единица учебного процесса в школе (в вузе – практическое занятие), назначение которой состоит в достижении завершенной, но частичной цели обучения; проводится с постоянным составом учащихся, по твердому расписанию.… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • Урок — пераход запісаў настаўніка ў запісы вучня без прахода праз чый небудзь мозг …   Слоўнік Скептыка

  • урок —   урок; данък; оброк …   Църковнославянски речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»