-
101 temperature came down with a run
Макаров: температура резко упалаУниверсальный англо-русский словарь > temperature came down with a run
-
102 temperature fell
Макаров: температура упала -
103 temperature is down
Макаров: температура снизилась, температура упала -
104 the accident knocked ten knots off the speed of the vessel
Универсальный англо-русский словарь > the accident knocked ten knots off the speed of the vessel
-
105 the chimney toppled and fell
Общая лексика: труба накренилась и упалаУниверсальный англо-русский словарь > the chimney toppled and fell
-
106 the dishes crashed to the floor
Макаров: посуда с грохотом упала на полУниверсальный англо-русский словарь > the dishes crashed to the floor
-
107 the fever has subsided
Общая лексика: температура упалаУниверсальный англо-русский словарь > the fever has subsided
-
108 the fever subsided
Общая лексика: температура спала, температура упала -
109 the idea caught on
Общая лексика: мысль упала на благодатную почву -
110 the lights dimmed perceptibly
Общая лексика: яркость освещения заметно упалаУниверсальный англо-русский словарь > the lights dimmed perceptibly
-
111 the picture fell bang on his head
Макаров: картина упала прямо ему на головуУниверсальный англо-русский словарь > the picture fell bang on his head
-
112 the plate fell off the table
Общая лексика: тарелка упала со столаУниверсальный англо-русский словарь > the plate fell off the table
-
113 the price slumped to $50
Макаров: цена упала до пятидесяти долларовУниверсальный англо-русский словарь > the price slumped to $50
-
114 the scales fell from one's eyes
Общая лексика: словно пелена с глаз упалаУниверсальный англо-русский словарь > the scales fell from one's eyes
-
115 the spoon slipped down from the table
Общая лексика: ложка упала со столаУниверсальный англо-русский словарь > the spoon slipped down from the table
-
116 the tall chimney tottered and fell
Общая лексика: высокая труба покачнулась и упалаУниверсальный англо-русский словарь > the tall chimney tottered and fell
-
117 the temperature fell
Макаров: температура упала -
118 the temperature is down
Макаров: температура снизилась, температура упалаУниверсальный англо-русский словарь > the temperature is down
-
119 the vase on the mantelpiece shook perilously
Универсальный англо-русский словарь > the vase on the mantelpiece shook perilously
-
120 those upon whom the shadow of death has already fallen
Общая лексика: обречённые люди, те, на кого уже упала смертная теньУниверсальный англо-русский словарь > those upon whom the shadow of death has already fallen
См. также в других словарях:
упала — температура упала • изменение, субъект, мало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
упала завеса — нареч, кол во синонимов: 2 • спала завеса (2) • стало ясно (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
упала завеса — Упала (спала и т.п.) заве/са Стало ясно, известно то, что было непонятным, скрытым … Словарь многих выражений
пелена с глаз упала — прил., кол во синонимов: 8 • глаза открылись (4) • избавившийся от иллюзий (7) • … Словарь синонимов
словно пелена с глаз упала — прил., кол во синонимов: 7 • избавившийся от иллюзий (7) • пелена с глаз спала (8) • … Словарь синонимов
точно пелена с глаз упала — прил., кол во синонимов: 7 • избавившийся от иллюзий (7) • пелена с глаз спала (8) • … Словарь синонимов
Держалась и кобыла за оглобли, да упала. — Держалась и кобыла за оглобли, да упала. См. ВЕРНОЕ НАДЕЖНОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Головня на шесток упала - нечаянный гость. — Головня на шесток упала нечаянный гость. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Летела тетеря вечером, не теперя, упала в лебеду - и теперь не найду. — (пуля). См. ЗАГАДКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Раз, два - упала гора... — Раз, два упала гора; три, четыре прицепило; пять, шесть бьют шерсть; семь, восемь сено косим; девять, десять деньги весить (то же). См. КОНАНЬЕ ЖЕРЕБИЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Игла в стог упала, пиши пропала. — Игла в стог упала, пиши пропала. См. ПОИСК НАХОДКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа