Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

укрепление

  • 1 megizmosodás

    Magyar-orosz szótár > megizmosodás

  • 2 falmegerősítés

    Magyar-orosz szótár > falmegerősítés

  • 3 futóhomok-megkötés

    Magyar-orosz szótár > futóhomok-megkötés

  • 4 parterősítés

    Magyar-orosz szótár > parterősítés

  • 5 partjavítás

    Magyar-orosz szótár > partjavítás

  • 6 partmegerősítés

    укрепление берегов; берегоукрепление

    Magyar-orosz szótár > partmegerősítés

  • 7 megerősítés

    1. (megszilárdítás) крепление; (pl. falé) подкрепление;
    2. kat. укрепление;

    a terep \megerősítése — укрепление местности;

    a vár \megerősítése — укрепление крепости;

    3. (megrögzítés, ódarögzítés) прикрепление, закрепление, укрепление, скрепление; (szeggel) прибивка;

    a deszkák \megerősítése — скрепа досок;

    4. átv. (erősebbé tétel) укрепление, усиление;

    a béke \megerősítése — укрепление мира;

    a munkafegyelem \megerősítése — укрепление трудовой дисциплины;

    5. átv. (igazolás) подтверждение; (alátámasztás) подкрепление;

    a hír \megerősítése — подтверждение сообщения;

    szavai \megerősítésére — для подтверждения своих слов; a hír \megerősítésre szorul — известие требует подтверждения;

    6. átv. (jóváhagyás, pl. határozaté, törvényé) утверждение, санкция*; dipl. (ratifi kálás) ратификация;

    vmely nemzetközi szerződés \megerősítése — ратификация международного договора

    Magyar-orosz szótár > megerősítés

  • 8 erődítés

    [\erődítést, \erődítése, \erődítések] kat. фортификация, укрепление;

    állandó \erődítés — постойнная фортификация;

    parti \erődítés — береговое укрепление; tábori \erődítés — полевая фортификация; полевое укрепление; tartós \erődítés — долговременная фортификация; долговременное укрепление

    Magyar-orosz szótár > erődítés

  • 9 megszilárdítás

    1. крепление, укрепление, закрепление;
    2. átv. укрепление, утверждение, упрочение, стабилизация;

    a béke \megszilárdítás — а укрепление мира;

    a marxista elmélet \megszilárdítása — упрочение теории марксизма; a munkafegyelem \megszilárdítás — а укрепление трудовой дисциплины

    Magyar-orosz szótár > megszilárdítás

  • 10 erődítmény

    [\erődítményt, \erődítménye, \erődítmények] kat. крепость, фортификация, укрепление;

    állandó \erődítmény — долговременное укрепление;

    rögtönzött \erődítmény — временное укрепление; sokszög alakú \erődítmény ( — крепостной) полигон; a város \erődítményei — фортификационные сооружения города

    Magyar-orosz szótár > erődítmény

  • 11 erősítés

    [\erősítést, \erősítése, \erősítések] 1. (megerősítés, fokozás) усиление, укрепление, интенсификация, усугубление; (hozzáadás) поддача;
    2. {epítményé} укрепление, подкрепление;

    a gát \erősítése — укрепление плотины;

    3. orv. тонизация; (étellel, itallal) подкрепление;

    bort ad a betegnek \erősítés céljából — дать больному вина для подкрепления;

    4. (vmihez) крепление, прикрепление;

    \erősítés helye — место прикрепления;

    5. (állítás, bizonyítás) утверждение;
    6. sp. нажим; 7. kat. подкрепление, пополнение;

    \erősítések küldése — присылка подкреплений;

    a hadsereg \erősítést kapott — в армию влились пополнения; az ellenség újabb \erősítést kapott — неприятель получил подкрепление;

    8. rád. усиление;
    9. fényk. закрепление

    Magyar-orosz szótár > erősítés

  • 12 megszilárdulás

    1. (megkeményedés) отвердевание, отвердение, затвердение;
    2. átv. укрепление, упрочение, консолидация, стабилизация;

    a forradalmi erők \megszilárdulása — консолидация всех революционных сил;

    a hatalom \megszilárdulás — а укрепление/упрочение власти; vki helyzetének \megszilárdulás — а укрепление чьего-л. положения

    Magyar-orosz szótár > megszilárdulás

  • 13 erőd

    крепость сооружение
    * * *
    [\erődot, \erődje, \erődök] 1. kat. форт, крепость, укрепление;

    előretolt \erőd — передовой форт;

    parti \erőd — прибрежная/береговая крепость; береговое укрепление; Péter — —Pál \erőd (Leningrádban) Петропавловская крепость; tábori \erőd — полевой форт; az \erőd nem közelíthető meg — нет доступа к крепости; \erődot bevesz — брать/взять крепость; завладеть крепостью;

    2. átv., vál. твердыня

    Magyar-orosz szótár > erőd

  • 14 megerősödés

    (átv. is) укрепление;

    a hatalom \megerősödése — укрепление власти

    Magyar-orosz szótár > megerősödés

  • 15 helyzet

    обстановка положение
    ситуация положение
    * * *
    формы: helyzete, helyzetek, helyzetet
    1) положе́ние с
    2) перен обстано́вка ж, ситуа́ция ж, положе́ние с
    * * *
    [\helyzetet, \helyzete, \helyzetek] 1. (fizikai) положение;

    álló \helyzet — стойчее положение; положение стоя;

    egyensúlyi \helyzet — положение равновесия; fekvő \helyzet — лежачее положение; függőleges \helyzet — вертикальное положение; vízszintes \helyzet — горизонтальное положение;

    2. (testhelyzet) поза;
    3. (földrajzi) местоположение;

    csill. a Földnek a Naphoz viszonyított \helyzete — положение Земли по отношению к Солнцу;

    meghatározza a hajó \helyzetét — определить положение судна;

    4. átv. (körülmények) положение, обстановка, ситуация; (egyéni) позиция; (viszonyok) обстойтельства tsz.; (állapot) состояние;

    az adott \helyzet — данное положение; данность;

    az általános politikai \helyzet — общеполитическое положение; anyagi \helyzet — материальное положение; bizonytalan \helyzet — неопределённое/ непрочное положение; drámai \helyzet — драматическая ситуация/обстановка; a fennálló \helyzet — существующее положение; ferde \helyzet — неловкое положение; feszült \helyzet — напряжённое/острое положение; острота положения; forradalmi \helyzet — революционная ситуация; gazdasági \helyzet — экономическое положение; a jelenlegi \helyzet — современное положение; текущий момент; kedvező \helyzet — благоприйтное положение; благоприятная ситуация; kényelmetlen \helyzet — неловкое положение; kényes \helyzet — щекотливое положение; kétes \helyzet — шаткое положение; kétségbeejtő \helyzet — отчаянное положение; a kialakult \helyzet — создавшееся положение;

    klindulási {v. исходное положение;

    komikus \helyzet — комедийная ситуация;

    nehéz \helyzet — затруднительное положение; a nemzetközi \helyzet — международное положение; международная обстановка; nyílt \helyzet — открытая позиция; nyomorúságos \helyzet — бедственное/ жалкое положение; pénzügyi \helyzet — финансовое положение; финансы tsz.; a pénzügyi \helyzet megszilárdulása — оздоровление финансов; a politikai \helyzet — политическое положение; политическая ситуация; reménytelen \helyzet — безнадёжное положение; szociális \helyzet — социальное положение; szorongatott \helyzet — стеснённость/стеснительность положения; társadalmi \helyzet — социальное положение; a tényleges \helyzet — фактическое положение; uralkodó\helyzet — господствующая позиция; veszélyes \helyzet — угрожающее положение; egészen más a \helyzet nálunk — совершенно иначе обстоит дело у нас; ez a \helyzet — дело обстоит так; такова картина; hát ez a \helyzet — вот как обстоит дело; hát így áll a \helyzet ? — такие-то дела? hogy áll а \helyzet ? как идут дела ? а \helyzet az, hogy … дело в том, что …; факт, что…; a \helyzet így alakult — создалось такое положение; a \helyzet javul — дела поправляются; a \helyzet kiéleződött — положение обострилось; a \helyzet kihasználása — использование положения; a \helyzet magaslatán — на высоте положения; a \helyzet megjavult — положение улучшилось; a \helyzet megromlott — положение ухудшилось; a \helyzet megváltozott — обстойтельства изменились; a \helyzet ura — хозяин положения; beleilleszkedik vmely \helyzetbe — осваиваться/осваиться с обстановкой; vmilyen \helyzetbe hoz — ставить/поставить в какое-то положение; nehéz \helyzetbe hoz — приводить в затруднение; vmilyen \helyzetbe kerül — оказываться/оказаться в каком-то положении v. состойнии; Kényelmetlen \helyzetbe kerül — оказаться в неловком положении; biz. kényes \helyzetbe kerül — попасть в переделку v. побывать в переделке; kínos \helyzetbe kerül — попасть в просак; nehéz \helyzetbe kerül — очутиться в затруднительном положении; оказаться в тяжёлом состойнии; abban a \helyzetben van — быть в согтойнии; иметь возможность; az adott \helyzetben — при данном положении дел; при данных обстойтельствах; anyagilag jó \helyzetben van — он хорошо обеспечен; kényelmetlen \helyzetben fekszik — лежать в неловком положении; kényes \helyzetben van — быть в неловком/затруднительном положении; biz. побывать в переделке; nehéz \helyzetben van — находиться в затруднительном положении v. в затрудни. ельных обстойтельствах; nincs abban a \helyzetben, hogy vmit megtegyen

    не быть в состойнии сделать что-л.;

    szorult/ szorongatott \helyzetben van — быть в стеснённом положении;

    vkit szorult \helyzetéből kiszabadít — выводить/вывести кого-л. из затруднения; szorult \helyzetéből megmenekül — выходить/выйти из затруднения; javít a \helyzetén {sajátján} — поправить свой дела; {másén} улучшать/улучшить положение кого-л.; úrrá lesz a \helyzeten — стать хозяином/господином положения; vki \helyzetének megszilárdulása — укрепление положения кого-л.; jog., pol. fenntartja a jelenlegi \helyzetet — сохранять существующее положение/статус-кво; megérti a \helyzetet — уяснить себе положение; megszilárdítja \helyzetét — он упрочил своо положение; jog., pol. visszaállítja a korábbi \helyzetet — восстановить прежнее положение/статус-кво; tisztába jön a \helyzettel ld. megérti a \helyzetet; visszaél \helyzetével — злоупотреблять/злоупотребить положением;

    5.

    nyelv. a magánhangzó erős/gyenge \helyzete — сильная/слабая позиция гласного

    Magyar-orosz szótár > helyzet

  • 16 vasbeton

    * * *
    формы: vasbetonja, vasbetonok, vasbetont
    железобето́н м
    * * *
    1. железобетон; армированный бетон;
    2. (jelzői használatban) железобетонный;

    \vasbeton cölöp — железобетонная свая;

    \vasbeton építmény — железобетонное сооружение; kat. \vasbeton erődítmény — железобетонное укрепление; \vasbeton fal — железобетонная стена; \vasbeton gerenda — железобетонная балка; железобетонный брус; \vasbeton híd — железобетонный мост; \vasbeton pillér — железобетонный столб; \vasbeton szerkezet — железобетонная конструкция; előregyártott \vasbeton szerkezetek — сборные железобетонные конструкции; ép. \vasbeton vasalás — арматура

    Magyar-orosz szótár > vasbeton

  • 17 befogás

    1. müsz. (szerszámé) закрепление, укрепление, захват, захватывание;
    2.

    fiz. захват részecskéknek a mag által való \befogása — захват частиц ядром;

    3. {lóé} впряжка, запряжка, запрягание, закладка, упряжка;

    lovak egymás mögé való \befogása — цуг; цуговая упряжка;

    ló \befogása fogat mellé — подпряжка; a rendes fogat mellé történő \befogás — припряжка

    Magyar-orosz szótár > befogás

  • 18 cölöpözés

    [\cölöpözést, \cölöpözése, \cölöpözések] укрепление/уплотнение грунта сваями; свайные работы

    Magyar-orosz szótár > cölöpözés

  • 19 ékkötés

    müsz. клиновое/шпоночное соединение; (fa) клиновое укрепление

    Magyar-orosz szótár > ékkötés

  • 20 elsáncolás

    1. kat. полевое укрепление (окопами);
    2. sakk. рокировка;

    \elsáncolás a hosszú/ rövid oldalra — рокировка в длинную/в короткую сторону

    Magyar-orosz szótár > elsáncolás

См. также в других словарях:

  • укрепление — См …   Словарь синонимов

  • УКРЕПЛЕНИЕ — УКРЕПЛЕНИЕ, укрепления, ср. 1. только ед. Действие по гл. укрепить укреплять. Укрепление берегов. Укрепление подступов к городу. Укрепление нервов. 2. только ед. Состояние по гл. укрепиться укрепляться. «Благодаря укреплению колхозного строя… …   Толковый словарь Ушакова

  • УКРЕПЛЕНИЕ — УКРЕПЛЕНИЕ, я, ср. 1. см. укрепить, ся. 2. Оборонительное сооружение. Полевые укрепления. Долговременные укрепления. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • укрепление — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN strengthening …   Справочник технического переводчика

  • укрепление — 3.7.21 укрепление: Поддержка развития членов группы; разрешение конфликтных ситуаций в группе; решение вопросов, связанных с профессиональными навыками, подготовкой, культурой и другими личностными характеристиками членов группы; зависит от фазы… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • укрепление — • всемерное укрепление • сильное укрепление …   Словарь русской идиоматики

  • укрепление — sustiprinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Ugdymo proceso etapo pedagoginių veiksmų visuma įgytoms sąmonės vertybėms, mokėjimams ir įgūdžiams įtvirtinti, kad jie taptų asmenybės veiklos ir elgesio pagrindu. Stiprinti žinias, pažiūras ir …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • Укрепление вертикали власти в России — Укрепление вертикали власти  комплекс мер, предпринятых в России в период президентства Б. Н. Ельцина[1] и В. В. Путина с целью централизации и укрепления власти. Под понятием «укрепление вертикали» понимают меры по повышению… …   Википедия

  • Укрепление вертикали власти — Укрепление вертикали (исполнительной) власти комплекс мер, предпринятых президентом России Владимиром Путиным в 2000 е годы с целью укрепления центральной власти в стране и ослабления региональных элит и политической оппозиции. Реформа Совета… …   Википедия

  • УКРЕПЛЕНИЕ БЕРЕГА — см. Береговое укрепление. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • Укрепление грунтов — вся совокупность мероприятий (подготовка грунта, внесение вяжущих и добавок, перемешивание, уплотнение и обеспечение условий формирования структурно механических свойств укрепленного грунта), обеспечивающих в конечном итоге коренное изменение… …   Официальная терминология

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»