-
1 узор
-
2 узор из живых цветов
ngener. lazo (на клумбе) -
3 2 узор, орнамент арабески
archit. (http://es.wikipedia.org/wiki/Arabesco) lazoDiccionario universal ruso-español > 2 узор, орнамент арабески
-
4 выбивать узор
vgener. repujar -
5 выткать узор
vgener. hacer un dibujo tejiendo -
6 порошковый узор
adjeng. diagrama de polvo -
7 прихотливый узор
adjgener. dibujo afiligranado -
8 рельефный узор
adjgener. dibujo en relieve -
9 сетчатый узор
adjgener. dibujo reticulado, reticulación, retìculo -
10 стрелка
стре́лка1. montrilo, indikilo;nadlo (компаса;в электроприборах);2. (железнодорожная) komutilo, relkomutilo, enreligilo, flankilo;3. бот. tigo;4. (мыс, коса) terlango.* * *ж.1) уменьш. к стрела 1)2) (измерительного прибора и т.п.) aguja f, puntero m, flecha f; lengüeta f ( у весов)стре́лка ко́мпаса — aguja de brújula
часова́я стре́лка — horario m
секу́ндная стре́лка — segundero m
мину́тная стре́лка — minutero m
3) ж.-д. aguja fперевести́ стре́лку — cambiar la aguja
4) (знак, рисунок, узор) flecha fуказа́тельная стре́лка — flecha indicadora
5) (цветка и т.п.) tallo m, maslo m6) (мыс, коса) lengua de tierra7) ( свода) ojiva f* * *ж.1) уменьш. к стрела 1)2) (измерительного прибора и т.п.) aguja f, puntero m, flecha f; lengüeta f ( у весов)стре́лка ко́мпаса — aguja de brújula
часова́я стре́лка — horario m
секу́ндная стре́лка — segundero m
мину́тная стре́лка — minutero m
3) ж.-д. aguja fперевести́ стре́лку — cambiar la aguja
4) (знак, рисунок, узор) flecha fуказа́тельная стре́лка — flecha indicadora
5) (цветка и т.п.) tallo m, maslo m6) (мыс, коса) lengua de tierra7) ( свода) ojiva f* * *n1) gener. (знак, рисунок, узор) flecha, (измерительного прибора и т. п.) aguja, (ìúñ, êîñà) lengua de tierra, (ñâîäà) ojiva, (öâåáêà è á. ï.) tallo, lengüeta (у весов), maslo, porreta (лука-порея, чеснока), (на брюках) raya, estilete (солнечных часов), leng¸eta (весов), saeta (часов, компаса и т.п.), ìndice (часов, измерительного прибора)2) eng. cambiador, cambiavìa, cambio de agujas, cambio de vìa, conexión de via, flecha, chucho, lengüeta (весов), manecilla (прибора), mano (напр., часов), puntero (прибора)3) railw. barra de cambio de vìa, aguja (часовая, магнитная), cambio, grapas -
11 травить
трави́ть1. (истреблять) venenmortigi;2. тех. korodi;3. (на охоте) postkuri, ĉaskuri, hundĉasi, persekuti;4. перен. persekutaĉi.* * *I несов., вин. п.1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol
2) ( едким веществом) quemar vt, irritar vtтрави́ть кислото́й — desincrustar por ácido
4) ( делать потраву) causar estrago, estragar vt ( los campos)5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vtтрави́ть за́йца — correr una liebre
6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt7) ( изводить нападками) acosar vt ( преследовать); atosigar vt ( изводить); atormentar vt ( мучить)II несов., вин. п.1) мор. arriar vt, lascar vt2) спец. (выпускать - воздух, пар) evacuar vt, hacer (dejar) escapar* * *I несов., вин. п.1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol
2) ( едким веществом) quemar vt, irritar vtтрави́ть кислото́й — desincrustar por ácido
4) ( делать потраву) causar estrago, estragar vt ( los campos)5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vtтрави́ть за́йца — correr una liebre
6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt7) ( изводить нападками) acosar vt ( преследовать); atosigar vt ( изводить); atormentar vt ( мучить)II несов., вин. п.1) мор. arriar vt, lascar vt2) спец. (выпускать - воздух, пар) evacuar vt, hacer (dejar) escapar* * *v1) gener. (äåëàáü ïîáðàâó) causar estrago, (едким веществом) quemar, (изводить нападками) acosar (преследовать), (ñà îõîáå) ojear, (îáðàâëàáü) emponzoñar, atormentar (мучить), atosigar (изводить), correr, envenenar, estragar (los campos), exterminar (крыс и т. п.), irritar, montear, alegrar3) colloq. (натравливать, науськивать) azuzar4) eng. corroer, decapar, grabar, rayar (наносить узор), teñir (древесину), atacar5) special. (выпускать - воздух, пар) evacuar, hacer (dejar) escapar -
12 выжечь
вы́жечьforbruligi;bruligi (сжечь);\выжечь клеймо́ brulmarki, brulstampi.* * *(1 ед. вы́жгу) сов., вин. п.1) ( сжечь) quemar vt; reducir a cenizas, incinerar vt ( обратить в пепел)2) (знак, узор) herrar (непр.) vt, marcar al fuegoвы́жечь клеймо́ — estigmatizar vt
3) мед. cauterizar vt* * *(1 ед. вы́жгу) сов., вин. п.1) ( сжечь) quemar vt; reducir a cenizas, incinerar vt ( обратить в пепел)2) (знак, узор) herrar (непр.) vt, marcar al fuegoвы́жечь клеймо́ — estigmatizar vt
3) мед. cauterizar vt* * *v1) gener. (çñàê, óçîð) herrar, (ñ¿å÷ü) quemar, incinerar (обратить в пепел), marcar al fuego, reducir a cenizas2) med. cauterizar -
13 вышивка
-
14 натравить
натрави́ть, натра́вливатьпрям., перен. inciti (или instigi) kontraŭ.* * *сов., вин. п.1) ( науськать) azuzar vt, lanzar vt2) тж. род. п. ( уничтожить) envenenar vt3) ( нанести узор) grabar vt, rayar vt* * *сов., вин. п.1) ( науськать) azuzar vt, lanzar vt2) тж. род. п. ( уничтожить) envenenar vt3) ( нанести узор) grabar vt, rayar vt* * *vgener. (ñàñåñáè óçîð) grabar, (ñàóñüêàáü) azuzar, (óñè÷áî¿èáü) envenenar, lanzar, rayar -
15 выжечь
вы́жечьforbruligi;bruligi (сжечь);\выжечь клеймо́ brulmarki, brulstampi.* * *(1 ед. вы́жгу) сов., вин. п.1) ( сжечь) quemar vt; reducir a cenizas, incinerar vt ( обратить в пепел)2) (знак, узор) herrar (непр.) vt, marcar al fuegoвы́жечь клеймо́ — estigmatizar vt
3) мед. cauterizar vt* * *1) brûler vt; réduire vt en cendres ( обратить в пепел)вы́жечь клеймо́ — marquer qch (au fer rouge)
2) мед. cautériser vt -
16 ёлочка
-
17 наколоть
наколо́ть I1. (приколоть) alpingli, surpingli;2. (уколоть) piki.--------наколо́ть II(расколоть) disfendi;dishaki (дрова);disrompi (сахар).* * *I сов., вин. п., род. п.( расколоть) partir vt ( una cantidad)наколо́ть дров — partir leña
II сов., вин. п.наколо́ть са́хару — desmenuzar (partir) el azúcar
1) ( повредить уколом) pinchar vtнаколо́ть но́гу — pinchar el pie
2) ( прикрепить) fijar vt, sujetar vt, prender (непр.) vt ( con alfileres)3) (рисунок и т.п.) picar vt ( haciendo dibujos)4) ( покрыть проколами) picar vt, cubrir de pinchazos6) жарг. ( обмануть) clavar vt, timar vt* * *1) ( приколоть) épingler vt, fixer vt avec des épinglesнаколо́ть ба́бочку на була́вку — fixer un papillon avec une épingle
2) ( повредить уколом) piquer vtнаколо́ть па́лец — se piquer ( или se blesser) un doigt [dwa]
наколо́ть са́хару — casser du sucre
4) (узор, рисунок) piquer vt -
18 натравить
натрави́ть, натра́вливатьпрям., перен. inciti (или instigi) kontraŭ.* * *сов., вин. п.1) ( науськать) azuzar vt, lanzar vt2) тж. род. п. ( уничтожить) envenenar vt3) ( нанести узор) grabar vt, rayar vt* * *
См. также в других словарях:
УЗОР — м узор муж. или узорь жен., новг. узорник, ница, озорник, озорница, озорь, буян; шалун, проказник, шутник. II. УЗОР муж. узоры мн. разводы, травы и всякого рода изображенья, очерки и украшенья по земле или полю, пестрые, в красках, либо в тенях,… … Толковый словарь Даля
УЗОР — м узор муж. или узорь жен., новг. узорник, ница, озорник, озорница, озорь, буян; шалун, проказник, шутник. II. УЗОР муж. узоры мн. разводы, травы и всякого рода изображенья, очерки и украшенья по земле или полю, пестрые, в красках, либо в тенях,… … Толковый словарь Даля
узор — См … Словарь синонимов
УЗОР — УЗОР, узора, муж. Рисунок, представляющий собою сочетание линий, красок, теней. Узор обоев. Узоры для вышивания. Узоры тканей. Морозный узор на окнах. «Ветви деревьев… бросали на мою дорогу причудливые узоры теней.» Максим Горький. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
узор — УЗОР, арабески, орнамент, рисунок УЗОРНЫЙ, арабесковый, рисунчатый, узористый, узорчатый … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
УЗОР — УЗОР, а, муж. Рисунок, являющийся сочетанием линий, красок, теней. У. ткани. Причудливый у. Кружевной у. Ледяной у. на окнах (перен.). | прил. узорный, ая, ое. Узорное ткачество. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Узор — (от англ. pattern) характер размещения особей ценопопуляции в биоценозе. Экологический словарь. Алма Ата: «Наука». Б.А. Быков. 1983 … Экологический словарь
узор — замысловатый (Чюмина); затейливый (Дмитриева, Льдов, Симолин); изящный (Станюкович); причудливый (Бальмонт); фантастический (Станюкович) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон … Словарь эпитетов
узор — • узор, орнамент Стр. 1194 Стр. 1195 Стр. 1196 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
узор — ▲ украшение ↑ посредством, графика узор графическое украшение (выложить #). узорный (# ткань. # решетка). узорчатый. узористый. ажур. ажурный. орнамент узор с ритмичным расположением элементов рисунка; узор из ритмически упорядоченых элементов.… … Идеографический словарь русского языка
узор — Древнерусское – узоръ. Этимологически родственным существительному «узор» является глагол «зреть» в значении «смотреть». Узор – «рисунок, являющийся сочетанием линий, красок, теней». Произвольные: узорчатый, узорный … Этимологический словарь русского языка Семенова