Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

узкий

  • 1 keskeny

    * * *
    формы: keskenyek, keskenyet, keskenyen
    у́зкий, те́сный; то́нкий

    keskeny ajak — то́нкие гу́бы мн

    * * *
    узкий; (szoros) тесный;

    vasúi \keskeny nyomtáv — узкая колея;

    \keskeny szalag — узкая лента; тесьма; \keskeny szoba — узкая/тесная комната; \keskeny utca — узкая улица; \keskeny arcú — узколицый; \keskeny homlokú — узколобый; növ. \keskeny levelű — узколистный, узколистый; \keskeny orrú — узконосый; vasút. \keskeny nyomtávú/vágányú — узкоколейный; \keskeny vágányú iparvasút (és kocsija) — дековилька; \keskeny vágányú vasút. — узкоколейная железная дорога; biz. узкоколейка

    Magyar-orosz szótár > keskeny

  • 2 szűk

    тесный узкий
    узкий тесный
    * * *
    формы: szűkek, szűket, szűken; тж перен
    у́зкий, те́сный

    a ka-bát vállban szűk — пальто́ в плеча́х у́зко

    * * *
    I
    mn. 1. (ruha, lábbeli is) тесный, узкий; (kissé) узковатый, тесноватый; (keskeny) узкий;

    \szűk keresztmetszet

    a) — узкое сечение;
    b) átv. узкое место в чём-л.;
    \szűk lakás — тесное жильё; тесная квартира;
    \szűk nyakú — узкогорлый; \szűk nyílású — с узким отверстием; \szűk szoba — тесная комната; \szűk szoknya — узкая юбка; \szűk utca — узкая улица; \szűk zakó — тесный/ узкий пиджак; (itt) \szűk a hely здесь тесно; a ruha vállban \szűk — платье узко/тесно в плечах; \szűkebb lesz — суживаться/сузиться; \szűkebbre vesz — суживать/сузить; сделать узким; (varrással) ушивать/ушить, забирать/забрать; \szűkre szabott — узкий;

    2. (testrész) узкий;

    orv. \szűk mellű — узкогрудый;

    3. átv. (mennyiségről) скудный, бедный;

    \szűk jövedelem — скудный доход;

    \szűk ebéd — скудный обед; \szűk esztendő — неурожаный год;

    4. átv. (közösség) узкий, тесный;

    \szűk körben — в тесном кругу;

    \szűk baráti kör — узкий/тесный круг друзей; \szűk körű — узкий; \szűk körű megbeszélés — узкое совещание; \szűk ebb rokonság — близкие родственники; \szűknék találta feladatkörét — рамки его деятельности казались ему узкыми/тесными;

    5.

    átv. (időtartam) \szűk határidőt szab — назначить короткий срок;

    6.

    átv. \szűk szakterület — узкая специальность;

    \szűk neki a falu, város — ему тесно в деревне, в городе;

    7.

    átv. az ő \szűkebb hazájában — среди своих;

    8.

    átv. \szűk látókörű — с тесным/узким кругозором; узколобый;

    \szűkre szabott — куцый; \szűkre szabott alkotmány — куцая конституция; a szó \szűkebb értelmében — в узком смысле слова; \szűk körben mozog — вариться в собственном соку;

    9.

    nyelv. \szűk ejtésű magánhangzó — узкий гласный;

    II

    fn. [\szűkot, \szűke] 1. vminek \szűke — теснота;

    hely\szűke miatt — из-за недостатка места;

    2.

    átv. \szűkot lát vmiben, vmiből;

    \szűkében van vminek — нуждаться в чём-л.; скудный чём-л.

    Magyar-orosz szótár > szűk

  • 3 áttekintés

    формы: áttekintése, -, áttekintést
    обзо́р м, обозре́ние с

    rövid áttekintés — кра́ткий обзо́р

    * * *
    1. (művelet) просмотр, рассмотрение, проверка;

    \áttekintés végett — на рассмотрение;

    2. (eredmény) обзор, обозрение;

    rövid \áttekintés — краткий обзор; краткое резюме;

    az események sommás \áttekintése — суммарный обзор событий;

    3. (tájékozódás) кругозор, ориентация;

    nincs \áttekintés — е у него узкий кругозор;

    elveszti az \áttekintést — потерять ориентацию

    Magyar-orosz szótár > áttekintés

  • 4 bejárat

    * * *
    формы: bejárata, bejáratok, bejáratot
    вход; въезд м, подъе́зд м
    * * *
    +1
    ige. 1. müsz. {motort} обкатывать/ обкатать, прокатывать/прокатить;

    \bejáratja az új vasúti kocsikat — обкатать новые вагоны;

    2. müsz. (gépalkatrészt) притирать/притереть, прирабатывать/приработать;

    alkatrészt \bejárat — произвести приработку деталей;

    3. {lovat} наезживать v. наездить;
    4. vkit vhová заставить ходить куда-л.;

    \bejáratta velem az egész várost — он заставил меня исходить весь город

    +2
    fn. 1. (gyalogosnak) вход; (ajtó) входная дверь;

    hátsó \bejárat — чёрный ход;

    külön \bejárat — отдельный вход; a ház \bejárat — а вход в дом; a \bejáratnál — при входе; az épület \bejáratánál — у входа в здание; \bejárat az udvarról — ход со двора;

    2. (járműveknek) въезд; (fedett) подъезд; (kapu) въездные ворота;

    szűk \bejárat — узкий въезд;

    az üzem \bejárata — фабричные/заводские ворота;

    3.

    állomás \bejárata — вход на станцию

    Magyar-orosz szótár > bejárat

  • 5 hegyes

    * * *
    I формы: hegyesek, hegyeset, hegyesen
    о́стрый, остроконе́чный
    II формы: hegyesek, hegyeset, hegyesen
    гори́стый, го́рный
    * * *
    +1
    [\hegyeset, \hegyesebb] (terület) гористый, горный;

    \hegyes jelleg — гористость;

    \hegyes terep/vidék — гористая/горная местность/область

    +2 I
    mn.[\hegyeset,\hegyesebb] (tárgy) острый; (hegyes végű) остроконечный, островерхий; (kihegyezett) отточенный, заострённый; (szűrős) колючий, колкий;

    \hegyes arcú — остролицый;

    \hegyes csőrű — остроклювый; \hegyes fül (szamáré) — остроконечные уши; \hegyes orr — заострённый нос; (cipőé) узкий носок; \hegyes orrú ( — в)остроносый; (cipő) с узким носком; \hegyes szakáll — острая бородка; борода клином;

    II

    fn. [\hegyeset] nép. \hegyeset köp — плевать сквозь зубы

    Magyar-orosz szótár > hegyes

  • 6 magánhangzó

    гласный звук
    * * *
    формы: magánhangzója, magánhangzók, magánhangzót
    гла́сный м ( звук); гла́сная ж ( буква)

    hosszú magánhangzó — до́лгий гла́сный

    * * *
    fn., nyelv. гласный; гласный звук;

    két \magánhangzó közti — интервокальный;

    kettős \magánhangzó — дифтонг; hármas \magánhangzó — трифтонг; alsó nyelvállású \magánhangzó — гласный нижнего/низкого подъёма; felső nyelvállású \magánhangzó — гласный верхнего/высокого подъёма; feszített ejtésű \magánhangzó — напряжённый гласный; hangsúlyos v. hangsúlytalan \magánhangzók — ударные v. безударные гласные; hátulképzett \magánhangzók — гласные заднего ряда; hosszú \magánhangzó — долгий гласный; illabiális \magánhangzók — негубные гласные; labiális \magánhangzók — лабиальные гласные; magas nyelvállású \magánhangzó — гласный верхнего подъёма; nazális \magánhangzó — носовой гласный; nyílt \magánhangzó — открытый гласный; palatális \magánhangzók — гласные переднего ряда; rövid \magánhangzó — краткий гласный; szűk ejtésű \magánhangzó — узкий гласный; veláris \magánhangzó — гласный заднего ряда; szóvégi \magánhangzó elhagyása — усечение; a \magánhangzó hoszszúsága — долгота гласного

    Magyar-orosz szótár > magánhangzó

  • 7 békaperspektíva

    * * *
    átv., gúny. куриный кругозор; узкий кругозор;

    \békaperspektívaból néz vmit — смотреть на что-л. со своей колокольни

    Magyar-orosz szótár > békaperspektíva

  • 8 érdeklődési

    vki \érdeklődési köre — круг интересов; кругозор;

    vki tudományos \érdeklődési köre — круг научных интересов кого-л.; szűk az \érdeklődési köre — у него узкий кругозор/узкие интересы

    Magyar-orosz szótár > érdeklődési

  • 9 korlátolt

    * * *
    1. (korlátozott) ограниченный;

    ker. \korlátolt felelősségű társaság — общество с ограниченной ответственностью;

    \korlátolt látóképesség — ограниченная видимость;

    2. átv., pejor. ограниченный, недалёкий, узкий, узколобый, односторонний, тупой, тупоумный, малоразвитый, малоразвитой; szól. ум у него короток;

    \korlátolt ember — ограниченный/узколобый/ тупоумный/малоразвитый человек; б nagyon \korlátolt ember он очень недалёкий человек;

    \korlátolt nézetek — узкие взгляды

    Magyar-orosz szótár > korlátolt

  • 10 látókör

    * * *
    (átv. is) кругозор, горизонт; поле зрения;

    átv. politikai \látókör — политический горизонт/кругозор;

    széles \látókör — широкий кругозор; szűk \látókör — узкий кругозор; pejor. узколобие, узколобость, узость; \látókörén kívül — вне поля зрения; szellemi \látókörét bővíti/tágítja — расширять/ расширить умственный кругозор

    Magyar-orosz szótár > látókör

  • 11 prakticizmus

    [\prakticizmust, \prakticizmusa] pejor. практицизм;

    szűk \prakticizmus — узкий практицизм

    Magyar-orosz szótár > prakticizmus

  • 12 sikátor

    [\sikátort, \sikátora, \sikátorok] узкий переулок; закоулок

    Magyar-orosz szótár > sikátor

  • 13 szabott

    1. (ruháról) jól v. rosszul \szabott хорошего v. плохого покроя;

    szűkre \szabott ( — слишком) узкий;

    derékba \szabott kabát — пальто в талию;

    2.

    átv., ker. \szabott ár — твёрдая цена;

    \szabott áron — по твёрдой цене

    Magyar-orosz szótár > szabott

  • 14 szűklátókörű

    átv. узколобый, узкий

    Magyar-orosz szótár > szűklátókörű

См. также в других словарях:

  • УЗКИЙ — узкая, узкое; узок, узка, узко. 1. Небольшой по ширине; противоп. широкий. «Всю рощу прорезали узкие дорожки.» Тургенев. «Едут путники узкой тропой.» Некрасов. Узкая лента. Узкая улица. Узкая доска. Узкая щель. Узкая колея (ж. д. путь с колеей… …   Толковый словарь Ушакова

  • Узкий — УЗКОВ УСС УСС Узкий частая фамилия в Архангельской области, реже в Вологодской. Антонимичная пара узкий широкий в местной речи указывала на материальное положение и образ жизни человека. Г.Я. Симина записала на Пинеге выражение в узком месте… …   Русские фамилии

  • УЗКИЙ — УЗКИЙ, тесный в ширину, как короткий говорят о длине, ·противоп. широкий, просторный; узкий говорят о внешнем поперечном размере, к о внутреннем просторе. Улицы узки, двоим рядом не проехать. Эта лента узка, найдите пошире. Рукава узки. Узкий тес …   Толковый словарь Даля

  • узкий — См …   Словарь синонимов

  • Узкий — Эпизод «Секретных материалов» {{{Описание}}} Эпизод №. Сезон 1 Эпизод 3 Приглашенные  звезды Дуглас Хатчинсон Донал Лоуг Генри Бэкман Авторы сценария Глен Морган James Wong …   Википедия

  • УЗКИЙ — УЗКИЙ, ая, ое; узок, узка, узко и узко, узки и узки; уже. 1. (узко). Небольшой в ширину, в поперечнике. Узкая улица. Узкое место (перен.: о трудностях в осуществлении чего н.). 2. (узко и узко). Меньший в ширину, чем нужно. Туфли узки. Коридор… …   Толковый словарь Ожегова

  • узкий — узкий; кратк. форма узок, узк а, узко, узк и …   Русский орфографический словарь

  • узкий — узкий, кратк. ф. узок, узка, узко и допустимо узко, узки и узки; сравн. ст. уже. В знач. «меньшего по ширине размера, чем требуется» употр. обычно кратк. ф. Платье ей узко. Ботинки ему узки …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • узкий — Термин, используемый применительно к шрифту. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN lean …   Справочник технического переводчика

  • узкий — узок, узка, узко, сравн. степ. уже, укр. вузький, вузько, др. русск. узъкъ, ст. слав. ѫзъкъ στενός (Остром., Супр.), сербохорв. у̏зак, у̏зка, у̏зко, словен. ȯzǝk, ж. ȯzka, чеш. uzky, слвц. uzky, польск. wązki, в. луж. wuzki, н. луж. huzki.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • узкий — ая, ое; у/зок, узка/, у/зки и узки/ 1) Небольшой в ширину, в поперечнике. Узкая дорога. Узкий пояс. Узкая ладонь. ...Да вот в бутылке засмоленной, между жарким и бланманже, цимлянское несут уже; за ним строй рюмок узких, длинных... (Пушкин).… …   Популярный словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»