-
61 bâton de perroquet
разг.очень узкий многоэтажный дом; дом-башняDictionnaire français-russe des idiomes > bâton de perroquet
-
62 de clocher
-
63 en dire long sur ...
(en dire [или en raconter] long sur...)1) много наговорить о...Elle était souvent bien triste, la pauvre fille... - Un homme marié? - Cela se pourrait... C'est sans doute pour cela qu'elle parlait d'obstacles... Elle ne m'en disait pas long... Si elle a raconté davantage à quelqu'un, c'est à Léontine, la bonne de M. Forrentin... (G. Simenon, Félicie est là.) — - Она бывала часто очень грустна, бедная девушка... - Какой-нибудь женатый мужчина? - Вполне возможно... Наверно, поэтому она и говорила всегда о помехах... Мне она не очень об этом рассказывала... Если она больше и говорила с кем-нибудь об этом, так это с Леонтиной, служанкой г-на Форрентена...
2) красноречиво свидетельствовать о...Les franciscains montaient, erraient parmi d'étroits corridors encombrés de bottes crottées et de bottines à hauts talons, grises, mordorées fantaisistes, luxueuses ou misérables et qui en racontaient long sur les mœurs de "l'habitant". (A. Daudet, Les Rois en exil.) — Францисканцы поднялись по лестнице и пошли через узкий коридор, между двумя рядами выставленных наружу грязных сапог и ботинок на высоких каблучках, простых башмаков и изящных туфелек, обуви облезлой и яркой, дешевой и шикарной, красноречиво свидетельствующей о каждом из "жильцов".
Son sourire d'ailleurs en disait long sur l'état de ses relations avec la vaincue. (H. Bazin, Cri de la chouette.) — Впрочем, улыбка ее красноречиво говорила об ее отношениях с побежденной.
Dictionnaire français-russe des idiomes > en dire long sur ...
-
64 en lame de couteau
1) длинный, узкийLe visage pâle, livide, et en lame de couteau, s'il est permis d'emprunter cette expression vulgaire, semblait mort. (H. de Balzac, Le colonel Chabert.) — Бледное, без кровинки, лицо, узкое, как лезвие ножа, если позволительно прибегнуть к такому избитому сравнению, казалось лицом мертвеца.
2) острый, колючийIl eut un sourire en lame de couteau: - Qui n'est pas un peu "gangster"! Vous n'avez jamais pensé, je crois, que je vivais de l'air du temps? (A. Lanoux, L'Or et la neige.) — Он едко усмехнулся: - У каждого теперь есть что-то от гангстера! Надеюсь, вы никогда не считали, что я живу святым духом.
- C'est à se demander, dit madame Vulquin avec un regard en lame de couteau, s'il ne serait pas préférable que Dieu le rappelle à lui, en lui faisant miséricorde s'il se peut. (P. Margueritte, Jouir.) — - Невольно думаешь, - сказала госпожа Вюлькен, метнув на Марка колючий взгляд, - не лучше ли было бы, если б Господь прибрал его, сжалившись над ним, если на то будет Его воля.
Dictionnaire français-russe des idiomes > en lame de couteau
-
65 être bien de son endroit
Dictionnaire français-russe des idiomes > être bien de son endroit
-
66 petite chapelle
1) тесный, узкий кружокFontane n'est plus aussi à la mode que jadis, dans vos petites chapelles, parce qu'on l'y a si longtemps encensé que la seule manière neuve de parler de lui semble être d'en dire du mal. (A. Maurois, Les Roses de septembre.) — В ваших замкнутых кругах Фонтан уже не в такой моде, как прежде. Ему так долго курили фимиам, что теперь любое новое мнение о нем кажется злословием.
2) секта (перен.)- faire chapelleCette revue peut être un instrument de culture et d'action tout à fait considérable, mais à condition qu'elle n'exprime pas seulement les tendances d'une petite chapelle. (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — Этот журнал может стать проводником культуры и призывом к действию и завоевать авторитет, но только при условии, что он не будет выразителем сектантских взглядов.
- faire petite chapelle -
67 bassin généralement rétréci et aplati d'origine rachitique
Dictionnaire médical français-russe > bassin généralement rétréci et aplati d'origine rachitique
-
68 col
m1) шея, шейка2) горлышко3) узкий проход•- col du gland
- col utérin
- col de l'utérus
- col de la vésicule biliaire
- col de la vessie -
69 étroit
-
70 leptocéphalie
fлептоцефалия (удлинённый узкий череп, вид краниостеноза) -
71 serré
1) тесный, узкий2) частый, густой3) точный, тщательный -
72 sphénocéphalie
fсфеноцефалия (широкий лоб и узкий затылок, вид краниостеноза) -
73 Terme spécifique
сущ.ГОСТ. нижестоящий дескриптор, узкий дескриптор (Дескриптор, обозначающий либо видовое понятие, либо часть по отношению к понятию, представленному вышестоящим дескриптором) -
74 accourse
-
75 allée
сущ.1) общ. проход (Le mouvement des produits au magasin est facilité par une bonne disposition des casiers et par des allées suffisantes.), дорожка, аллея, узкий проход (напр., между стульями)2) тех. просек, узкие сени, проход (в очистном забое), (слоёвой) штрек, дорога (в лаве) -
76 bande étroite
-
77 bassin généralement rétréci et aplati d'origine rachitique
прил.Французско-русский универсальный словарь > bassin généralement rétréci et aplati d'origine rachitique
-
78 bassin rétréci
прил.мед. суженный таз, узкий таз -
79 bonnetière
сущ.общ. торговка трикотажными изделиями, трикотажница, чулочница, высокий узкий шкафчик (для хранения головных уборов или белья) -
80 boyau
сущ.1) общ. внутренности, кишки, колбасная оболочка, рукав, ход сообщения, велосипедная шина, гибкий шланг, узкий проход, кишка (животного)2) тех. жгут, прядь, участок траншеи, текст3) муз. жила (corde en boyau – жильная струна)4) маш. гибкий рукав, шланг
См. также в других словарях:
УЗКИЙ — узкая, узкое; узок, узка, узко. 1. Небольшой по ширине; противоп. широкий. «Всю рощу прорезали узкие дорожки.» Тургенев. «Едут путники узкой тропой.» Некрасов. Узкая лента. Узкая улица. Узкая доска. Узкая щель. Узкая колея (ж. д. путь с колеей… … Толковый словарь Ушакова
Узкий — УЗКОВ УСС УСС Узкий частая фамилия в Архангельской области, реже в Вологодской. Антонимичная пара узкий широкий в местной речи указывала на материальное положение и образ жизни человека. Г.Я. Симина записала на Пинеге выражение в узком месте… … Русские фамилии
УЗКИЙ — УЗКИЙ, тесный в ширину, как короткий говорят о длине, ·противоп. широкий, просторный; узкий говорят о внешнем поперечном размере, к о внутреннем просторе. Улицы узки, двоим рядом не проехать. Эта лента узка, найдите пошире. Рукава узки. Узкий тес … Толковый словарь Даля
узкий — См … Словарь синонимов
Узкий — Эпизод «Секретных материалов» {{{Описание}}} Эпизод №. Сезон 1 Эпизод 3 Приглашенные звезды Дуглас Хатчинсон Донал Лоуг Генри Бэкман Авторы сценария Глен Морган James Wong … Википедия
УЗКИЙ — УЗКИЙ, ая, ое; узок, узка, узко и узко, узки и узки; уже. 1. (узко). Небольшой в ширину, в поперечнике. Узкая улица. Узкое место (перен.: о трудностях в осуществлении чего н.). 2. (узко и узко). Меньший в ширину, чем нужно. Туфли узки. Коридор… … Толковый словарь Ожегова
узкий — узкий; кратк. форма узок, узк а, узко, узк и … Русский орфографический словарь
узкий — узкий, кратк. ф. узок, узка, узко и допустимо узко, узки и узки; сравн. ст. уже. В знач. «меньшего по ширине размера, чем требуется» употр. обычно кратк. ф. Платье ей узко. Ботинки ему узки … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
узкий — Термин, используемый применительно к шрифту. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN lean … Справочник технического переводчика
узкий — узок, узка, узко, сравн. степ. уже, укр. вузький, вузько, др. русск. узъкъ, ст. слав. ѫзъкъ στενός (Остром., Супр.), сербохорв. у̏зак, у̏зка, у̏зко, словен. ȯzǝk, ж. ȯzka, чеш. uzky, слвц. uzky, польск. wązki, в. луж. wuzki, н. луж. huzki.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
узкий — ая, ое; у/зок, узка/, у/зки и узки/ 1) Небольшой в ширину, в поперечнике. Узкая дорога. Узкий пояс. Узкая ладонь. ...Да вот в бутылке засмоленной, между жарким и бланманже, цимлянское несут уже; за ним строй рюмок узких, длинных... (Пушкин).… … Популярный словарь русского языка