-
1 удостовёрить
удостове́р||итьcertigi, legitimi;atesti (засвидетельствовать);\удостоверитьиться esti certa;\удостоверитья́ть(ся) см. удостове́рить(ся).* * *сов.certificar vt; atestar vt, testimoniar vt ( засвидетельствовать)удостове́рить по́дпись — legalizar (refrendar) la firma
удостове́рить чью́-либо ли́чность — identificar a alguien, establecer (determinar) la identidad de alguien
удостове́рить по́длинность — dar fe de la autenticidad (de algo), autentificar vt
удостове́рить положе́ние студе́нта (уча́щегося) — acreditar la condición de estudiante
* * *сов.certificar vt; atestar vt, testimoniar vt ( засвидетельствовать)удостове́рить по́дпись — legalizar (refrendar) la firma
удостове́рить чью́-либо ли́чность — identificar a alguien, establecer (determinar) la identidad de alguien
удостове́рить по́длинность — dar fe de la autenticidad (de algo), autentificar vt
удостове́рить положе́ние студе́нта (уча́щегося) — acreditar la condición de estudiante
* * *vgener. atestar, certificar, testimoniar (засвидетельствовать) -
2 удостовёрить
certifier vt, attester vt; témoigner vi de qch ( свидетельствовать)удостове́рить по́дпись — légaliser une signature
удостове́рить ли́чность — certifier ( или établir) l'identité; identifier vt
* * *vgener. authentiquer, constater, légaliser -
3 удостовёрить
-
4 удостовёрить
vgener. sicherstellen -
5 удостовёрить
vgener. kinnitama, tunnistama, tõendama -
6 удостовёрить
сов. - удосто́верить, несов. - удостоверя́тьВcertificare vt, attestare vt, autenticare vt; accertare vt, identificare vt; testimoniare vt (di)удосто́верить подпись — legalizzare / autenticare la firma
удосто́верить личность — stabilire / accertare l'identità; farsi riconoscere
* * *v1) gener. legalizzare2) fin. vistare -
7 удостовёрить (чью-л.) невменяемость
Makarov: certify to insanityУниверсальный русско-английский словарь > удостовёрить (чью-л.) невменяемость
-
8 удостовёрить личность
1) General subject: prove identityУниверсальный русско-английский словарь > удостовёрить личность
-
9 удостовёрить подлинность подписи
Diplomatic term: authenticate a signatureУниверсальный русско-английский словарь > удостовёрить подлинность подписи
-
10 удостовёрить подпись
General subject: authenticate a signature, witness a signatureУниверсальный русско-английский словарь > удостовёрить подпись
-
11 удостовёрить правильность перевода
Diplomatic term: certify to the accuracy of the translation (официального документа)Универсальный русско-английский словарь > удостовёрить правильность перевода
-
12 удостовёрить приложением печати
Makarov: attest by a sealУниверсальный русско-английский словарь > удостовёрить приложением печати
-
13 удостовёрить ратификацию
Diplomatic term: attest ratificationУниверсальный русско-английский словарь > удостовёрить ратификацию
-
14 удостовёрить свою личность
General subject: prove identityУниверсальный русско-английский словарь > удостовёрить свою личность
-
15 удостовёрить невменяемость
Makarov: (чью-л.) certify to insanityУниверсальный русско-английский словарь > удостовёрить невменяемость
-
16 удостовёрить подпись
Универсальный русско-немецкий словарь > удостовёрить подпись
-
17 удостовёрить свою личность
Универсальный русско-немецкий словарь > удостовёрить свою личность
-
18 удостовёрить документ
vlaw. atestar un documento, autorizar un documento -
19 удостовёрить личность
vgener. (чью-л.) establecer (determinar) la identidad de alguien, identificar, (чью-л.) identificar a alguien -
20 удостовёрить подлинность
vgener. autentificar, dar fe de la autenticidad (de algo)Diccionario universal ruso-español > удостовёрить подлинность
См. также в других словарях:
Расписаться — (иноск. ирон.) убѣдиться, сознаться, удостовѣрить. Ср. Ударомъ судьбы была для насъ Крымская война и намъ пришлось кровью погибшихъ на развалинахъ Севастополя сыновъ Россіи расписаться въ несостоятельности нашего гражданскаго быта. А. Ѳ. Кони.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Контроль — въ воен. вѣд вѣ имѣетъ задачами: а) наблюденіе за правильностью и законностью всякаго рода расходовъ путемъ провѣрки дѣят сти распорядит. и исполнит. органовъ воен. хозяйства и б) принятіе мѣръ къ возмѣщенію обнаруженнаго ущерба казны и къ… … Военная энциклопедия
Александр I Павлович — АЛЕКСАНДРЪ I ПАВЛОВИЧЪ, Императоръ Всероссійскій, род. 12 дек. 1777 г., старшій сынъ Имп. Павла и его второй супруги, Маріи Ѳеодоровны (принцессы Виртембергской). Воспитаніе А. происходило подъ высшимъ наблюденіемъ и по указаніямъ бабки его… … Военная энциклопедия
Вместимость корабля — ВМѢСТИМОСТЬ КОРАБЛЯ, внутр. объемъ, занимаемый грузами и пассажирами; служитъ мѣриломъ провоз. способности судна для установленія нормъ денеж. пов стей, к рыя налагаются на всѣ мор. коммерч. суда во время ихъ службы, какъ то: уплата порт. сборовъ … Военная энциклопедия
Англо-французские войны — АНГЛО ФРАНЦУЗСКІЯ ВОЙНЫ. Морскія операціи. Началомъ этихъ войнъ можно считать годъ вступленія на англ. престолъ Іоанна Безземельнаго (1199 г.), котораго папа Иннокентій III предалъ анаѳемѣ и поручилъ франц. королю Филиппу Августу (1212 г.) силой… … Военная энциклопедия