-
1 удары пульса
ngener. pulsaciones -
2 удары судьбы
nliter. contrariedades, reveses de la fortuna -
3 удары сыпались на него градом
ngener. llovìan los golpes sobre élDiccionario universal ruso-español > удары сыпались на него градом
-
4 ковровые бомбовые удары
Diccionario universal ruso-español > ковровые бомбовые удары
-
5 наносить сильные удары
vgener. descargar -
6 наносить удары
vcolloq. arrimar -
7 наносить удары или убивать кинжалом
vgener. apuñalar, apuñalearDiccionario universal ruso-español > наносить удары или убивать кинжалом
-
8 наносить удары кулаком
vlaw. proferir pucetes -
9 наносить удары навахой
vgener. navajear -
10 наносить удары ножом
vgener. acuchiar -
11 палочные удары
adjgener. bastonazos, varazos, paliza -
12 сыпать удары
vgener. llover (propinar, administrar) golpes (ударами) -
13 ковровые бомбовые удары
Русско-испанский юридический словарь > ковровые бомбовые удары
-
14 наносить удары кулаком
Русско-испанский юридический словарь > наносить удары кулаком
-
15 крепление, амортизирующее толчки и удары
Русско-испанский автотранспортный словарь > крепление, амортизирующее толчки и удары
-
16 амортизирующее толчки и удары крепление
Русско-испанский автотранспортный словарь > амортизирующее толчки и удары крепление
-
17 амортизировать удары
amortiguar golpes, amortiguar choquesРусско-испанский автотранспортный словарь > амортизировать удары
-
18 рессора смягчает удары
los resortes debilitan (amortiguan) los golpesРусско-испанский автотранспортный словарь > рессора смягчает удары
-
19 наносить
наноси́тьсм. нанести́.* * *I сов., вин. п., род. п.( принести) traer a golpes ( una cantidad)II несов.см. нанести* * *I сов., вин. п., род. п.( принести) traer a golpes ( una cantidad)II несов.см. нанести* * *v1) gener. (натолкнуть - о ветре, течении и т. п.) arrastrar, (обозначить, отметить) anotar, (ïåñîê, ññåã è á. ï.) depositar, (покрыть слоем) cubrir (con una capa), (ïðèñåñáè) traer, (ïðèñåñáè) traer a golpes (una cantidad), (ïðè÷èñèáü) causar, (àèö - î ïáèöàõ) poner, acumular (нагромоздить), amontonar, aplicar (una capa), aportar (una cantidad), asestar, dar, empujar, marcar, señalar, trazar, asentar (удары), asertar (óäàð), inferir (обиду, рану)2) eng. ensabanar, aplicar (напр., краску) -
20 наносить давать бить
vcolloq. (удары)(пощёчину) atizar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Удары — Удары: Удары, применяемые в боксе Удары, применяемые в карате Cписок значений слова или словосочетани … Википедия
удары — доносятся глухие удары • действие, субъект раздаются удары • действие, субъект удары наносятся • действие, пассив на ся удары сыплются • действие, субъект, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Удары с одиннадцатиметровой отметки (футбол) — Удары с одиннадцатиметровой отметки одна из процедур, которая в соответствии с Правилами игры в футбол позволяет определить победителя матча или серии матчей при их ничейном исходе. Содержание 1 Общие положения 2 Процедура … Википедия
Удары с одиннадцатиметровой отметки — одна из процедур, которая в соответствии с Правилами игры в футбол позволяет определить победителя матча или серии матчей при их ничейном исходе. Содержание 1 Общие положения 2 Процедура … Википедия
Удары (фильм) — Удары Pręgi Жанр драма … Википедия
УДАРЫ ВТОРОГО РОДА — (столкновения второго рода, соударения второго рода), неупругие столкновения возбуждённых атомов, ионов и молекул между собой и с эл нами, при к рых происходит увеличение кинетич. энергии сталкивающихся ч ц за счёт их внутр. энергии (энергия… … Физическая энциклопедия
УДАРЫ МОЛОТКА — (hammaring) Объявление на Лондонской фондовой бирже (London Stock Exchange), что брокер не может выполнить своих обязательств. Прежде (до 1970 г.) об этом тремя ударами молотка возвещал посыльный, после чего объявлялось имя брокера. Бизнес.… … Словарь бизнес-терминов
УДАРЫ МОЛОТКА — (hammaring) Объявление на Лондонской фондовой бирже (London Stock Exchange), что брокер не может выполнить своих обязательств. Прежде (до 1970 г.) об этом тремя ударами молотка возвещал посыльный, после чего объявлялось имя брокера. Финансы.… … Финансовый словарь
удары (колокола) — важные (Андреев); веселые (Андреев); веские (Гл.Успенский); грустные (Скиталец); задумчиво серьезные (Андреев); звонкие (Андреев); молоденькие (Андреев); старые (Андреев); тягучие (Гл.Успенский); тяжелые (Андреев); унылые (Лесков) Эпитеты… … Словарь эпитетов
удары алмазного бурового долота о забой — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN diamond drilling bit pounding on bottom … Справочник технического переводчика
удары в результате заклинивания бурового долота — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bit stall shocks … Справочник технического переводчика