Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

угол+посадки

  • 61 ground

    grounding v
    заземление
    above ground level
    над уровнем земной поверхности
    aerodrome ground profile
    профиль местности в районе аэродрома
    aerodrome ground signal
    наземный аэродромный сигнал
    aerodrome ground visibility
    видимость у земли в зоне аэродрома
    Aerodromes, Air Routes and Ground Aids Section
    Секция аэродромов, воздушных трасс и наземных средств
    (ИКАО) aeronautical ground light
    наземный аэронавигационный огонь
    aeronautical ground mark
    наземный аэронавигационный ориентир
    at the ground level
    на уровне земли
    come clear of the ground
    отрываться от земли
    engine ground test time
    время опробования двигателя на земле
    en-route ground mark
    наземный ориентир на трассе полета
    ground aids
    наземные средства
    ground air starting unit
    аэродромная установка для запуска
    ground attenuation
    затухание звука у поверхности земли
    ground based aids
    средства наземного базирования
    ground beacon
    наземный маяк
    Ground Branch
    Отдел наземных служб
    ground check
    наземная проверка
    ground circuit
    цепь заземления
    ground conditions
    наземные условия
    ground contact
    контакт с объектами на земле
    ground control
    управление наземным движением
    ground controlled approach
    заход на посадку на посадку под контролем наземных средств
    ground control system
    наземная система управления
    (полетом) ground crew
    бригада наземного обслуживания
    ground cue
    наземный ориентир
    ground cushion
    воздушная подушка у земли
    ground effect
    влияние близости земли
    ground effect takeoff
    взлет с использованием влияния земли
    ground equipment
    наземное оборудование
    ground guidance system
    наземная система наведения
    ground handling
    наземное обслуживание
    ground handling charge
    сбор за наземное обслуживание
    ground handling facilities
    наземные средства обслуживания
    ground handling operation
    наземное обслуживание рейсов
    ground hold
    ожидание сигнала к взлету
    ground idle
    режим земного малого газа
    grounding cable
    трос заземления
    grounding link
    трос заземления
    ground interrogation address
    адрес запроса, передаваемого наземной станцией
    ground inversion
    приземная инверсия
    ground level
    уровень земной поверхности
    ground load
    нагрузка при стоянке на земле
    ground locking pin
    штырь фиксации на земле
    ground loop
    резкий разворот на земле
    ground mapping range
    дальность обзора местности
    ground marking
    наземная маркировка
    ground movement controller
    диспетчер наземного движения
    ground operating time
    наработка на земле
    ground operation
    наземная эксплуатация
    ground personnel
    наземный персонал
    ground position fix
    местоположение относительно поверхности земли
    ground position indicator
    автоштурман
    ground power unit
    аэродромный пусковой агрегат
    ground pressurization connection
    штуцер для проверки наддува на земле
    ground proximity
    сближение с землей
    ground proximity warning
    сигнализация об опасном сближении с землей
    ground proximity warning system
    система предупреждения опасного сближения с землей
    ground reaction
    влияние земли
    ground reference
    условия у земли
    ground reference navigation
    навигация по наземным ориентирам
    ground reflection coefficient
    коэффициент отражения
    ground reflection effect
    влияние отражения от поверхности земли
    ground run
    движение по земле
    ground run monitor
    блок контроля скорости пробега по земле
    ground runup
    гонка двигателя на земле
    ground run-up noise abatement
    снижение шума при опробовании двигателей на земле
    ground service equipment
    наземное оборудование для обслуживания
    ground servicing
    наземное обслуживание
    ground shift system
    система блокировки при обжатии опор шасси
    ground speed
    путевая скорость
    (скорость воздушного судна относительно земли) ground speed indicator
    указатель путевой скорости
    ground speed vector
    вектор путевой скорости
    ground spoiler
    тормозной интерцептор
    (используемый на земле для гашения подъемной силы) ground starting unit
    наземная установка для запуска
    ground station
    наземная станция
    (обеспечения полетов) ground storage battery
    аэродромная аккумуляторная батарея
    ground surveillance radar
    наземный обзорный радиолокатор
    ground taxi from landing operation
    руление после посадки
    ground taxi operation
    руление по аэродрому
    ground testing connection
    штуцер для проверки на земле
    ground tests
    наземные испытания
    ground time
    время простоя на земле
    ground tow
    буксировка на земле
    ground tracking
    наземное сопровождение
    ground training
    наземная подготовка
    ground training procedure
    порядок наземной подготовки
    ground transmission
    передача с земли
    ground turn-around time
    время, необходимое на полное обслуживание и загрузку
    ground velocity
    путевая скорость
    ground weather radar
    наземный метеорологический радиолокатор
    ground wind indicator
    наземный указатель направления ветра
    hovering in the ground effect
    висение в зоне влияния земли
    in ground effect
    в зоне влияния земли
    instrument ground time
    время наземной тренировки по приборам
    maintenance ground time
    время простоя на техническим обслуживании
    out of ground effect
    вне зоны влияния земли
    radar ground mapping
    1. отображение радиолокационного обзора земной поверхности
    2. радиолокационный обзор земной поверхности rotorcraft ground resonance
    земной резонанс вертолета
    static ground angle
    стояночный угол
    visual ground aids
    наземные визуальные средства
    visual ground fixing
    определение местоположения по наземным ориентирам
    visual ground signal
    наземный визуальный сигнал

    English-Russian aviation dictionary > ground

  • 62 in

    aerodrome in question
    указанный аэродром
    aircraft in distress
    воздушное судно, терпящее бедствие
    aircraft in missing
    воздушное судно, пропавшее без вести
    aircraft in service
    эксплуатируемое воздушное судно
    angle in azimuth
    азимутальный угол
    assist in evacuation
    оказывать помощь при эвакуации
    be experienced in flight
    иметь место в полете
    build in
    устанавливать
    cargo in transit
    транзитный груз
    check in
    регистрироваться
    check - in time
    время начала регистрации
    connect in circuit
    включать цепь
    control in transition
    управление на переходном режиме
    cut in
    1. включать
    2. сокращать расходы decelerate in the flight
    гасить скорость в полете
    decrease in medical fitness
    ограничивать по состоянию здоровья
    dent in surface
    вмятина на обшивке
    deterioration in performance
    ухудшение характеристик
    determine air in a system
    устанавливать наличие воздушной пробки в системе
    diminish in bulk
    сокращаться
    engage in aircraft operation
    эксплуатировать воздушное судно
    evacuation in crash landing
    покидание после аварийной посадки
    evacuation in ditching
    покидание при посадке на воду
    fly in
    доставлять по воздуху
    fly in formation
    1. выполнять групповой полет
    2. летать в строю gain in altitude
    превышение по высоте
    have the runway in sight
    четко видеть ВПП
    hovering in the ground effect
    висение в зоне влияния земли
    in alert
    в режиме готовности
    in all meteorological conditions
    при любых метеорологических условиях
    in azimuth
    по азимуту
    in bulk
    навалом
    in climb
    набор высоты
    in coarse pitch
    в режиме большого шага
    in computing the fuel
    при расчете количества топлива
    in conformity with the specifications
    в соответствии с техническими условиями
    in descent
    со снижением
    in distress
    в состоянии бедствия
    in emergency
    в аварийной обстановке
    in fine pitch
    в режиме малого шага
    in flight
    в процессе полета
    in flight blunder
    грубая ошибка в процессе полета
    in flight bump
    воздушная яма на пути полета
    in flying condition
    готовый к полету
    in ground effect
    в зоне влияния земли
    inherent in the aircraft
    свойственный воздушному судну
    in interests of safety
    в интересах безопасности
    in mode
    в режиме
    in official capacity
    при исполнении служебных обязанностей
    in operation
    в эксплуатацию
    in order to climb
    с целью набора высоты
    in relation to horizon
    относительно горизонта
    in segment
    на участке
    (полета) in service
    в эксплуатации
    in sight
    в поле зрения
    install in the aircraft
    устанавливать на борту воздушного судна
    international collaboration in airworthiness
    международное сотрудничество по вопросам летной годности
    in the case of delay
    в случае задержки
    in the event of a mishap
    в случае происшествия
    in the event of malfunction
    в случая отказа
    jettisoned load in flight
    груз, сброшенный в полете
    lag in readings
    запаздывать при считывании показаний
    lead in the aircraft
    заруливать воздушное судно
    net increase in altitude
    фактическое увеличение высоты
    park in the baggage
    сдавать в багаж
    participation in the investigation
    участие в расследовании
    pilot serving in
    пилот, выполняющий обязанности
    place in service
    вводить в эксплуатацию
    place the flaps in
    устанавливать закрылки
    platform drift in azimuth
    уход платформы по курсу
    put in operation
    вводить в эксплуатацию
    put in service
    вводить в эксплуатацию
    refuel in flight
    дозаправлять топливом в полете
    restart the engine in flight
    запускать двигатель в полете
    roll in the aircraft
    вводить воздушное судно в крен
    run in
    обкатывать
    run in an engine
    обкатывать двигатель
    since placed in service
    с момента ввода в эксплуатацию
    speed in landing configuration
    скорость при посадочной
    (конфигурации воздушного судна) speed in takeoff configuration
    скорость при взлетной
    (конфигурации воздушного судна) submit in code
    представлять в закодированном виде
    taxi in
    заруливать
    taxi in for parking
    заруливать на место стоянки
    test in flight
    испытывать в полете
    test in the wind tunnel
    продувать в аэродинамической трубе
    time handed in
    время поступления сообщения
    time in service
    время эксплуатации
    time in the air
    налет часов
    traffic in transit
    транзитные перевозки
    trim in pitch
    балансировать по тангажу
    turbulence in clouds
    турбулентность в облаках
    turn in
    доворачивать
    while in flight
    в процессе полета
    with decrease in the altitude
    со снижением высоты
    with increase in the altitude
    с набором высоты

    English-Russian aviation dictionary > in

  • 63 pattern

    aerial search pattern
    схема воздушного поиска
    aerodrome traffic pattern
    схема движения в зоне аэродрома
    air-flow pattern
    диаграмма воздушных потоков
    air traffic pattern
    схема воздушного движения
    angle pattern
    угловая диаграмма направленности
    antenna pattern
    диаграмма направленности антенны
    antenna pattern shaping
    формирование диаграммы направленности антенны
    approach pattern
    схема захода на посадку
    azimuth pattern
    азимутальная диаграмма направленности
    basic marking pattern
    основная схема маркировки
    blast pattern
    след реактивной струи
    circuit pattern
    схема полета по кругу
    economic pattern
    схема с минимальным расходом топлива
    fuel spray pattern
    угол распыла топлива
    holding pattern
    схема в зоне ожидания
    landing pattern
    схема посадки
    noise propagation pattern
    диаграмма распространения шума
    race-track holding pattern
    схема ожидания типа ипподром
    radiation field pattern
    диаграмма излучения
    rectangular approach traffic pattern
    схема захода на посадку по коробочке
    rectangular traffic pattern approach
    заход на посадку по коробочке
    runway pattern
    схема расположения ВПП
    runway pattern symbol
    условный код ВПП
    runway strip pattern
    схема летного поля
    takeoff pattern
    схема взлета
    taxi pattern
    схема руления
    traffic pattern
    схема движения
    traffic pattern altitude
    высота установленного маршрута движения
    wind-flow pattern
    диаграмма преобладающих ветров

    English-Russian aviation dictionary > pattern

  • 64 spread

    spread n
    размах
    (крыла) azimuth beam spread
    азимутальное раскрытие луча
    beam spread
    раствор луча
    (системы посадки по приборам) beam spread angle
    угол раствора луча
    flame spreading
    распространение пламени
    spherical wave spreading
    сферическое распространение волны
    spread effect
    эффект разброса

    English-Russian aviation dictionary > spread

См. также в других словарях:

  • Самолет короткого взлёта и посадки — (СКВП) самолёт, отличающийся меньшими (по сравнению с обычными самолётами данного класса) скоростями отрыва и приземления и соответственно меньшими длинами разбега и пробега (принято считать, что потребная длина взлетно посадочной полосы для СКВП …   Энциклопедия техники

  • самолёт вертикального взлёта и посадки — (СВВП) — самолёт, имеющий, в отличие от обычного самолёта, взлетающего с разбегом, практически нулевую скорость отрыва при вертикальном взлёте и нулевую скорость приземления при вертикальной посадке относительно взлётно посадочной площадки.… …   Энциклопедия «Авиация»

  • самолёт вертикального взлёта и посадки — (СВВП) — самолёт, имеющий, в отличие от обычного самолёта, взлетающего с разбегом, практически нулевую скорость отрыва при вертикальном взлёте и нулевую скорость приземления при вертикальной посадке относительно взлётно посадочной площадки.… …   Энциклопедия «Авиация»

  • Самолёт вертикального взлёта и посадки — (СВВП) самолёт, имеющий, в отличие от обычного самолёта, взлетающего с разбегом, практически нулевую скорость отрыва при вертикальном взлёте и нулевую скорость приземления при вертикальной посадке относительно взлётно посадочной площадки. При… …   Энциклопедия техники

  • самолёт короткого взлёта и посадки — (СКВП) — самолёт, отличающийся меньшими (по сравнению с обычными самолётами данного класса) скоростями отрыва и приземления и соответственно меньшими длинами разбега и пробега (принято считать, что потребная длина взлетно посадочной полосы… …   Энциклопедия «Авиация»

  • самолёт короткого взлёта и посадки — (СКВП) — самолёт, отличающийся меньшими (по сравнению с обычными самолётами данного класса) скоростями отрыва и приземления и соответственно меньшими длинами разбега и пробега (принято считать, что потребная длина взлетно посадочной полосы… …   Энциклопедия «Авиация»

  • СИСТЕМА ПОСАДКИ ПО ПРИБОРАМ — СИСТЕМА ПОСАДКИ ПО ПРИБОРАМ, совместная работа трех радиосистем, позволяющая пилоту совершить посадку в условиях плохой видимости. Глиссадный луч с посадочной полосы показывает необходимый угол снижения, а курсовой луч показывает направление.… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Як-141 — Як 141 …   Википедия

  • Оппортьюнити — Mars Exploration Rover B …   Википедия

  • Требования — 5.2 Требования к вертикальной разметке 5.2.1 На поверхность столбиков, обращенную в сторону приближающихся транспортных средств, наносят вертикальную разметку по ГОСТ Р 51256 в виде полосы черного цвета (рисунки 9 и 10) и крепят световозвращатели …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • связь — 137 связь Монтажный элемент для временного удержания элементов опалубки Источник: ГОСТ Р 52086 2003: Опалубка. Термины и определения оригинал документа 6. Связь Линейное монтажное приспособление, не обладающее собственной устойчивостью,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»