Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

убивать+скот

  • 81 טבחת

    טבחת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > טבחת

  • 82 טבחתי

    טבחתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > טבחתי

  • 83 טבחתם

    טבחתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > טבחתם

  • 84 טבחתן

    טבחתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > טבחתן

  • 85 טובח

    טובח

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > טובח

  • 86 טובחות

    טובחות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > טובחות

  • 87 טובחים

    טובחים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > טובחים

  • 88 טובחת

    טובחת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > טובחת

  • 89 יטבח

    יטבח

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > יטבח

  • 90 יטבחו

    יטבחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > יטבחו

  • 91 נטבח

    נטבח

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    ————————

    נטבח

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נִטבַּח [לְהִיטָבַח, נִטבָּח, יִיטָבַח]

    был зверски убит, зарезан

    Иврито-Русский словарь > נטבח

  • 92 תטבח

    תטבח

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > תטבח

  • 93 תטבחו

    תטבחו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > תטבחו

  • 94 תטבחי

    תטבחי

    ед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./

    טָבַח [לִטבּוֹחַ, טוֹבֵחַ, יִטבַּח] (בּ-)

    1.резать (скот) 2.резать, убивать (многих)

    Иврито-Русский словарь > תטבחי

  • 95 جزر

    I
    جَزَرَ
    п. I
    у,и جَزْرٌ
    1) резать, убивать, забивать (скот)
    2) убывать спадать (о воде) ; البحرُ جزر на море отлив
    II
    جَزْرٌ
    1) убой (скота)
    2) отлив (морской) ; малая вода
    جَزَرٌ
    собир. морковь; ابيض جزر или رومىّ جزر пастернак
    * * *

    аа=
    собир. морковь

    جزر
    а-=
    отлив

    جزر
    уу=
    pl. от جزيرة

    Арабско-Русский словарь > جزر

  • 96 جَزَرَ

    I
    у,и
    جَزْرٌ
    1) резать, убивать, забивать (скот)
    2) убывать спадать (о воде); البحرُ جَزَرَ на море отлив

    Арабско-Русский словарь > جَزَرَ

  • 97 резать

    несов.; сов. - разре́зать, заре́зать
    1) сов. разре́зать kesmek; dilimlemek ( ломтями); doğramak, çentmek, kıymak ( мелко)

    ре́зать мя́со на кусо́чки — eti doğramak

    ре́зать мета́лл — metal kesmek

    2) тк. несов. ( об острых предметах) kesmek

    нож совсе́м не ре́жет — bıçak suyu kesiyor

    3) сов. заре́зать ( убивать) kesmek; bıçaklayarak öldürmek ( ножом); boğazlamak ( перерезав горло)

    ре́зать скот — hayvan kesmek

    4) тк. несов. oymak

    ре́зать по де́реву — tahta üzerine oymak

    ре́зать на ме́ди — bakır üzerine oymak

    ре́зать ло́жки — odun oyarak kaşık yapmak

    5) тк. несов., перен. ( неприятно действовать) tırmalamak; tedirgin etmek

    у́хо ре́жет — insanın kulağı tırmalanıyor

    э́то, ви́дите ли, ре́жет им глаза́ — bundan gözleri tedirgin oluyormuş

    6) разг. ( говорить прямо) sözünü esirgememek
    ••

    ре́зать мяч (в теннисе и т. п.)top kesmek

    Русско-турецкий словарь > резать

  • 98 резать

    глаг.
    • ciachać
    • ciąć
    • krajać
    • kroić
    • obcinać
    • obciąć
    • ograniczać
    • pociąć
    • pokroić
    • przeciąć
    • rozciąć
    • skaleczyć
    • szlachtować
    • ucinać
    • uciąć
    • wycinać
    • wyciąć
    • wyrzeźbić
    • wyrzynać
    • zabijać
    • zacinać
    • zamordować
    • zarzynać
    • ścinać
    * * *
    ciąć, krajać, kroić, pruć, ( o świetle) razić, ( w drzewie) rzeźbić, rżnąć, skrawać тех., ( скот) szlachtować, zacinać, ( убивать) zarzynać

    Русско-польский словарь > резать

  • 99 klati

    бить (скот), убивать, (perutnino) зарéзывать (зарезать), (svinje) закалывать (заколоть), колоть

    Slovensko-ruski slovar > klati

  • 100 өлүрер

    /өлүр*/ понуд. от өл= (см. өлүр) 1) убивать, умерщвлять, губить; 2) резать, колоть (скот).

    Тувинско-русский словарь > өлүрер

См. также в других словарях:

  • УБИВАТЬ — УБИВАТЬ, убить, убивывать что, уколотить, утолочить, выравнивая сбивать туже, крепче, утрамбовать. Дорожки садовые убиты, усыпаны хрящом. Убить дорогу щебнем . | Убить комнату шелковыми обоями, обить, одеть стены. Весь сундук убит гвоздями. |… …   Толковый словарь Даля

  • Сура 6. Скот — 1. Хвала Аллаху, который создал небеса и землю и сотворил мрак и свет. И все же те, которые не уверовали, Господу своему находят равных! 2. Ведь Он сотворил вас из глины. Затем Он назначил один срок, и [еще] есть у Него [другой] срок, а вы все же …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 6. Скот — 1. Хвала Аллаху, Который сотворил небеса и землю и установил мраки и свет. Но даже после этого те, которые не уверовали, приравнивают к своему Господу других. 2. Он Тот, Кто сотворил вас из глины, а затем назначил срок для вашей смерти. У Него… …   Коран. Перевод Э. Кулиева

  • Живодёрство — Часть серии статей о дискриминации Основные формы Расизм  · Сексизм  · Ксенофобия  · …   Википедия

  • Живодерство — Часть серии статей о дискриминации Основные формы Расизм  · Сексизм  · Ксенофобия  · …   Википедия

  • Каин (брат Авеля) — Каин и Авель, картина Дж. Тиссо Каин (ивр. קין‎, от корня ק.נ.ה кана, имеющего также значение «создавать»), в Пятикнижии старший сын Адама. Убил своего брата Авеля из зависти за то, что жертва Авеля была принята Богом более благосклонно (Быт.4).… …   Википедия

  • Каин (в Библии) — Каин и Авель, картина Дж. Тиссо Каин (ивр. קין‎, от корня ק.נ.ה кана, имеющего также значение «создавать»), в Пятикнижии старший сын Адама. Убил своего брата Авеля из зависти за то, что жертва Авеля была принята Богом более благосклонно (Быт.4).… …   Википедия

  • Кайн — Каин и Авель, картина Дж. Тиссо Каин (ивр. קין‎, от корня ק.נ.ה кана, имеющего также значение «создавать»), в Пятикнижии старший сын Адама. Убил своего брата Авеля из зависти за то, что жертва Авеля была принята Богом более благосклонно (Быт.4).… …   Википедия

  • Трёхпалый (волк) — Файл:Three toes.jpg Клайд Бригс над телом ещё живого Трёхпалого. Трёхпалый из округа Хардинг прозвище, данное североамериканскому волку, самцу одиночке. Он приобрёл печальную известность массовыми убийствами скота, совершаемыми им преимущественно …   Википедия

  • НАТАЛКИВАТЬ — НАТАЛКИВАТЬ, натолкать что куда, во что; набивать, насовывать, укладывать тесно, битком; | натолкать бока, набить, натолакивать, толкать много раз по одному месту; | что или кого на что; натыкать, насовывать, надвигать толчком: в сем ·знач. есть… …   Толковый словарь Даля

  • Феофана — (Теофана)  персонаж древнегреческой мифологии. Дочь Бисалта из Фракии. Многие женихи сватали ее у отца. Посейдон похитил её и перенес на остров Крумиссу. Женихи снарядили корабль и отправились туда. Посейдон превратил Феофану в овцу, сам… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»