Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

уберечься

  • 41 уберегаться

    уберегать||ся
    (προ)φυλαγομαι, (προ)φυλάσ-σομαι:
    уберечься от простуды φυλάγομαι νά μήν κρυολογήσω.

    Русско-новогреческий словарь > уберегаться

  • 42 уберегаться

    несов.
    2) страд. от уберегать

    Русско-татарский словарь > уберегаться

  • 43 упастись

    прост.
    упасти́ся; спасти́ся; ( уберечься) уберегти́ся

    Русско-украинский словарь > упастись

  • 44 спастись

    выратавацца; збавіцца; уратавацца
    * * *

    Русско-белорусский словарь > спастись

  • 45 уберегаться

    1) усцерагацца, сцерагчыся, уберагацца, берагчыся
    2) страд. захоўвацца, зберагацца
    усцерагацца, уберагацца, упільноўвацца

    Русско-белорусский словарь > уберегаться

  • 46 уберегаться

    возвр.; (от кого-л./чего-л.)
    guard oneself (against), protect oneself (from, against)
    * * *
    уберегаться; уберечься guard oneself

    Новый русско-английский словарь > уберегаться

  • 47 уберечь

    св = уберечься

    Русско-английский учебный словарь > уберечь

  • 48 задним умом крепок

    разг., ирон.
    wise after the event; good at thinking in hindsight; cf. an after wit is everybody's wit

    Русский человек... всегда-то умён был задним умом, и всегда-то устраивался он так, чтобы удобно было жить и пользоваться, а не как способней и легче уберечься и спастись. (В. Распутин, Пожар) — The Russian has always been wise after the event and has always arranged things for comfortable living and usage, not so as to protect himself in case of emergency and ensure escape as efficiently and easily as possible.

    - Все крепки задним умом, хлебом не корми - дай посоветовать другому: "А вот я бы..." (В. Черняк, Час пробил) — 'Everyone's good at thinking in hindsight, at giving advice: 'If I were you, I would have...'

    Русско-английский фразеологический словарь > задним умом крепок

  • 49 уберегаться

    несовер. хи хизын, хи хъахъхъæнын

    Русско-иронский словарь > уберегаться

  • 50 оберечься

    1. beware
    2. guard; protect
    Синонимический ряд:
    остеречься (глаг.) остеречься; уберечься

    Русско-английский большой базовый словарь > оберечься

  • 51 уберечь

    -регу, -режешь, -регут, παρλθ. χρ. уберг
    -регла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. убереженный, βρ: -жен, -жена, -жено
    ρ.σ.μ.
    φυλάγω, προφυλάγω, προστατεύω•

    уберечь ребнка от простуда φυλάγω το παιδάκι από κρυολόγημα•

    уберечь вещи от воров φυλάγω τα πράγματα από τους κλέφτες.

    φυλάγομαι, προφυλάγομαι•

    уберечь от простуды προφυλάγομαι από κρυολόγημα.

    Большой русско-греческий словарь > уберечь

  • 52 сакланаш

    сакланаш
    -ем
    диал. беречься, поберечься; уберечься, остерегаться, остеречься

    Йӱштӧ деч сакланаш беречься от холода.

    Шыже йӱдым мардежат лулегышкет витара, изин-кугун сакланет, тугак йырет пӱтыра. Г. Микай. Осенней ночью ветер пронизывает до костей, как ни бережёшься, всё равно обдувает тебя.

    Марийско-русский словарь > сакланаш

  • 53 сӱмырлымӧ

    сӱмырлымӧ
    Г.: сӹмӹрлӹмӹ
    1. прич. от сӱмырлаш
    2. в знач. сущ. падение, обвал

    Кӱ сӱмырлымӧ деч кораҥаш уберечься от падения камней.

    Шахте сӱмырлымӧ годым тушто нигӧ лийын огыл. Во время обвала шахты там никого не было.

    3. в знач. сущ. разрушение, развал, превращение (из-за чего-л.) в развалины

    Олам сӱмырлымӧ деч вара уэш чоҥат. Город строят заново после разрушения.

    4. в знач. сущ. перен. развал, разруха, полное расстройство

    Экономикын сӱмырлымыжым ончылташ кӱлеш. Надо предупредить развал экономики.

    5. в знач. сущ. перен. падение на кого-то по какой-то причине (бремени, обязанностей, забот)

    Чыла тор паша тудын (Пуркийын) ӱмбаке сӱмырлымыжым тудо кызыт гына пален нале. А. Юзыкайн. О том, что вся черновая работа оказалась на нём (букв. о падении всей черновой работы на него), Пуркий узнал только сейчас.

    Сравни с:

    вочмо
    6. в знач. сущ. перен. падение, развал, распад, прекращение функционирования (существования)

    Империйын сӱмырлымыж деч вара илыш нормыш пурен. После падения империи жизнь нормализовалась.

    7. в знач. сущ. перен. неудача, крах, фиаско, неудачный исход чего-л. предпринятого

    Египет ваштареш англо-франко-израильский агрессийын сӱмырлымыжлан кӧра США-н шке соперникше-влак деч кӱшнӧ шогымыжо эше утларак кугемын. «Мар. ком.» После провала англо-франко-израильской агрессии против Египта ещё больше возросло превосходство США над своими соперниками.

    Марийско-русский словарь > сӱмырлымӧ

  • 54 утаралташ

    утаралташ
    -ам
    возвр.
    1. спасаться, спастись; избавляться (избавиться) от опасности, гибели, неприятности; уберегаться (уберечься) от кого-чего-л., угрожающего опасностью, бедой, неприятностью; избегать, избежать кого-чего-л.

    Колымаш гыч утаралташ спастись от смерти;

    йӧндымылык гыч утаралташ избежать неудобства.

    Тунам марий чодыраште кумло тӱжем наре еҥ тыршен, тудын дене нуно шужымо деч утаралтыныт. «Ончыко» Тогда в марийском лесу работало (букв. старалось) около 30 тысяч человек, этим они спаслись от голода.

    Лӱдыкшым шижын, янлык тӱшка тӧрген кудалыштыт, утаралташ ӱшык верым кычалыт. В. Юксерн. Чувствуя опасность, скачут, мечутся звери, ищут безопасное место, чтобы спастись.

    2. освобождаться, освободиться; приобретать (приобрести) свободу; становиться (стать) свободным, независимым; избавляться (избавиться) от гнёта, власти, из заключения и т. д

    Сурт кокласе куллык гыч ӱдырамаш йӧршеш утаралтеш. «Мар. ӱдыр.» Женщина навсегда освободится от домашнего рабства.

    Эшметым салтак-влак поген наҥгаят. Сасканаят тудым утараш, Эшметат утаралташ огыт тӧчӧ. «Мар. ком.» Эшмета уводят солдаты. Ни Сасканай не пробует спасти его, ни Эшмет не пытается освободиться.

    3. быть освобождённым, отвоёванным (о захваченной неприятелем территории)

    Мыняр шуко ола, ял ты жапыште утаралте. МДЭ. Сколько много городов, сёл освобождено за это время.

    4. освобождаться, освободиться; избавляться (избавиться) от выполнения чего-л., необходимости делать что-л.

    Занятий деч иктат ок утаралт. В. Иванов. От занятий никто не освобождается.

    Колхоз ден колхозник-влак вольык кучымылан налог тӱлымаш деч кок ийлан утаралтыт. К. Смирнов. Колхозы и колхозники на два года освобождаются от уплаты налога на содержание скота.

    Сравни с:

    утлаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > утаралташ

  • 55 утлаш

    утлаш
    Г.: ытлаш
    -ем
    1. спасаться, спастись; избегать, избежать, избегнуть чего-л., избавляться (избавиться) от опасности, гибели, неприятности и т. д.; уберегаться (уберечься) от кого-чего-л., угрожающего опасностью, бедой, неприятностью

    Колымаш деч утлаш избежать смерти;

    тушман деч утлаш спастись от врага;

    пуля деч утлаш спастись от пули;

    чер деч утлаш избавиться от болезни;

    куржын утлаш спастись бегством.

    Фашист лётчик-влак, куатле тул деч утлаш тӧчен, пыл лоҥгаш чоҥештен кӱзат. К. Березин. Фашистские лётчики, пытаясь спастись от сильного огня, направляют самолёты (букв. взлетают) в облака.

    Корнышто пире-влак авырышт, пыкше утлышна. А. Юзыкайн. На дороге нас окружили волки, мы еле спаслись.

    2. освобождаться, освободиться; становиться (стать) свободным, независимым; приобретать (приобрести) свободу; избавляться (избавиться) от угнетения, власти, из заключения

    Плен гыч утлаш освободиться из плена;

    казамат гыч утлаш освободиться из тюрьмы;

    куллык деч утлаш избавиться от рабства.

    Илыш тептер уке. Теве ик семын шыгыремдат, теве вес семын пызырат. Утлаш ок лий. М.-Ятман. Нет толку в жизни. То так притесняют, то – по-другому. Невозможно избавиться.

    Сакар эрыкдыме илышым чытен огыл, колен, а утлаш тӧчен. С. Чавайн. Сакар не мог вынести неволи, умер, но пытался освободиться.

    3. избавляться (избавиться), отделываться (отделаться), освобождаться (освободиться) от кого-чего-л. неприятного, а также избегать (избежать, избегнуть) выполнения чего-л. тягостного, обременительного, необходимости делать (сделать) что-л.

    Осал еҥ деч утлаш избавиться от плохого человека;

    орлык гыч утлаш избавиться от страдания;

    нужналык деч утлаш избавиться от бедности;

    парым деч утлаш освободиться от долга;

    паша деч утлаш тӧчаш пытаться избежать работы.

    Шочмо деч утлен отыл гын, колымо деч от утло. Калыкмут. Если не избежал рождения, то не избежишь и смерти.

    Оза мемнан деч утлаш шонен пыштен. К. Исаков. Хозяин задумал отделаться от нас.

    4. высвобождаться, высвободиться; вырываться, вырваться; выходить (выйти) куда-л. наружу, снимая (сняв) что-л. связывающее, стесняющее; силой освобождаться (освободиться), уходить (уйти) откуда-л.

    (Галю) Аркашым руалтен кучыш. Йоча, утлаш тӧчен, капшым шупшыльо. П. Корнилов. Галя схватила Аркаша. Ребёнок, пытаясь высвободиться, сделал резкое движение телом.

    Кеч ик жаплан утлаш ола гыч. М. Казаков. Хоть на одно время вырваться бы из города.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > утлаш

  • 56 шекланен шукташ

    1) уберечься; оберегая себя, избежать чего-н

    Шекланен от шукто гын, тунамак лумыш лектын возат. А. Юзыкайн. Если не убережёшься, тут же вывалишься в снег.

    2) уследить, укараулить, устеречь; следя, наблюдая, не упустить из виду кого-что-л.

    – Тиде рвезым кузе шекланен ышна шукто? М. Иванов. – Как мы не уследили за этим парнем?

    3) заметить, приметить, подметить, обратить внимание, увидеть

    Ӱдырамашын шинчаже Санян кидыште улшо шергаш ден ыресым шекланен шуктыш. М. Евсеева. Глаза женщины увидели кольцо и крестик в руке Сани.

    Составной глагол. Основное слово:

    шекланаш

    Марийско-русский словарь > шекланен шукташ

  • 57 шуаралтше

    шуаралтше
    1. прич. от шуаралташ
    2. прил. перен. закалённый; обладающий твёрдостью, выдержкой, выносливостью, умением переносить неблагоприятные условия, лишения

    Шуаралтше айдеме инфекций деч утларак сайын аралалт кертеш. «Мар. ком.» Закалённый человек может лучше уберечься от инфекции.

    Спортсмен гын спортсменак. Кап-кыл шуаралтше, шӱм-чон таза. В. Юксерн. Спортсмен есть спортсмен. Тело закалённое, душа здоровая.

    Марийско-русский словарь > шуаралтше

  • 58 уберегаться

    169 Г несов.сов.

    Русско-эстонский новый словарь > уберегаться

  • 59 уберегаться

    1. несов. см. уберечься
    2. несов. страд. от уберегать

    Русско-башкирский словарь > уберегаться

  • 60 уберегаться

    несов.
    1. см. уберечься;
    2. страд. эҳтиёт (муҳофизат) карда шудан

    Русско-таджикский словарь > уберегаться

См. также в других словарях:

  • уберечься — См …   Словарь синонимов

  • УБЕРЕЧЬСЯ — УБЕРЕЧЬСЯ, уберегусь, убережёшься, уберегутся, прош. вр. уберёгся, убереглась, совер. (к уберегаться). Уберечь себя; бережа себя, избежать чего нибудь (неприятностей, вреда, опасности и т.п.). Уберечься от простуды. «От злого языка не убережешься …   Толковый словарь Ушакова

  • уберечься — УБЕРЕЧЬ, егу, ежёшь, егут; ёг, егла; ёгший; ежённый ( ён, ена); ёгши; сов., кого что. Сберечь, сохранить в целости, предохранить от чего н. опасного, нежелательного. У. урожай от потерь. У. ребёнка от простуды. Толковый словарь Ожегова. С.И.… …   Толковый словарь Ожегова

  • уберечься — уберечься, уберегусь, убережётся (неправильно уберегётся), уберегутся; прич. уберёгшийся; дееприч. уберёгшись (неправильно уберегясь) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Уберечься — сов. неперех. см. уберегаться 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • уберечься — уберечься, уберегусь, убережёмся, убережёшься, убережётесь, убережётся, уберегутся, уберёгся, убереглась, убереглось, убереглись, уберегись, уберегитесь, уберёгшийся, уберёгшаяся, уберёгшееся, уберёгшиеся, уберёгшегося, уберёгшейся, уберёгшегося …   Формы слов

  • уберечься — погибнуть …   Словарь антонимов

  • уберечься — убер ечься, ег усь, ежётся, ег утся; прош. вр. ёгся, егл ась …   Русский орфографический словарь

  • уберечься — (I), уберегу/(сь), режёшь(ся), регу/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • уберечься — Syn: остеречься, оберечься (редк.), оградиться, спастись, защититься, сберечься, избавиться, предохраниться, сохраниться, обезопаситься, застраховаться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • уберечься — регусь, режёшься, регутся; уберёгся, реглась, лось; св. Уберечь себя, избежать чего л. (опасности, неприятности, вреда). Не знаю, как я уберёгся, вышел из войны невредимым! На этот раз ты сумел у., но берегись! С трудом уберёгся от простуды, от… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»