-
41 годный
прил.яраҡлы, ярарлыҡ -
42 забраковать
сов. кого-чтояраҡһыҙ тип табыу, яраҡһыҙға (бракка) сығарыу -
43 малопригодный
прил.яраҡһыҙ тиерлек, бик үк яраҡлы булмаған -
44 негодность
жяраҡһыҙ(лыҡ), эшкинмәгәнлек -
45 непригодность
-
46 неприспособленность
жяраҡлашмағанлыҡ, ҡулайлашмағанлыҡ, яраҡлашмаған (ҡулайлашмаған) булыу -
47 неработоспособность
жэшкә һәләтһеҙлек (яраҡһыҙлыҡ, булдыҡһыҙлыҡ), эшкә һәләтһеҙ (яраҡһыҙ, булдыҡһыҙ) булыу -
48 нестроевой
I1. прил.стройҙан тыш2. в знач. сущ.; разг. см. нестроевикIIприл.төҙөлөшкә яраҡһыҙ, төҙөү эшенә ярамаған (яраҡһыҙ) -
49 подладиться
1. сов. к кому-чемуяйлашыу, яраҡлашыу2. сов. к кому-чемуприспособиться к кому-чему-л.ярау, яраҡлашыу, ярарға (яраҡлашырға) тырышыу3. сов. к кому-чемуҡулайлашыу, тура килеү -
50 прибор
1. мяйланма, йыһаз, прибор2. мкомплекткәрәк-яраҡ, һауыт-һаба -
51 припасы
1. мн.аҙыҡ-түлек, ашамлыҡтар, ашамлыҡ-эсемлек2. мн.принадлежности для какого-л. занятиякәрәк-яраҡтар3. мн.снаряды, патроны и т.п.припастар, кәрәк-яраҡтарбоевые припасы — һуғыш припастары (туп, патрон һ.б.)
-
52 приспособленность
жяраҡлашыу, яйлашҡанлыҡ, ярашыу -
53 ранение
-
54 экипировка
2. жснаряжениекәрәк-яраҡ, ҡорал-ҡорамал3. жодежда и обувькейем-һалым -
55 мутым мардежыш ок кышке
слов на ветер не бросает; не говорит впустуюПезменов мутшым яра ок кышке. М. Иванов. Пезменов слов на ветер не бросает.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
мут -
56 пуста
пуста1. пустой; ничем не заполненныйПуста ведра пустое ведро;
пуста вочко пустая кадка;
пуста кӱсен пустой карман;
пуста пӱкш пустой орех.
Таныгина пуста банкышке вӱдым темен тольо да пеледышым шындыш. В. Иванов. Таныгина с пустой банкой сходила за водой и поставила в неё цветы.
Сарай йӧршеш пуста, кӧргыштыжӧ нимат уке. А. Юзыкайн. Сарай совершенно пустой, внутри него ничего нет.
Сравни с:
яра2. пустой, безлюдный, нежилой, ненаселённыйПуста корно безлюдная дорога;
пуста пӧлем пустая комната.
Нуно, вашкыде, пуста урем дене ошкылыт. В. Иванов. Они неспеша шагают по безлюдной улице.
Ялыштына лач ик пуста пӧрт ыле. «Мар. ӱдыр.» В нашей деревне был только один нежилой дом.
3. пустой, голый, чистый, не занятый кем-чем-л.Пуста вер пустая местность;
пуста пасу пустое поле.
Таче гын вӱд сер пуста, нимогай пушеҥгат шинчалан ок перне, вондерат пытен толеш. «Ончыко» А сегодня берега реки голые, взору не попадается ни одно дерево, кустарники тоже исчезают.
Кайыквараш пуста каваште ятыр жап пӧрдӧ. В. Иванов. Ястреб-перепелятник долго кружился на чистом небе.
4. перен. пустой, отсутствующий, ничего не выражающий, опустошенный (о взгляде)Ик мутымат ок пелеште, пуста шинчаончалтыш дене окнашке онча. В. Иванов. Она не произносит ни слова, отсутствующим взором смотрит в окно.
Кӧлан кӱлеш возак тул семын йӧрышӧ пуста шинча? М. Казаков. Кому нужны пустые глаза, потухшие, словно огонь в очаге?
5. перен. пустой, бессодержательный, незначительный, никчемныйПуста еҥ пустой человек.
– Пуста шомак, Ялканов. Тыгайым шуко колалтын. П. Корнилов. – Пустые слова, Ялканов. Их приходилось слышать много.
– Тыйын вует пуста! В. Микишкин. – Голова твоя пустая!
6. нар. пусто, одиноко, безлюдноЙырым-йыр пуста, чара. В. Юксерн. Кругом пусто, голо.
Аҥамбалне пуста, иктат ок кой. К. Васин. На поле безлюдно, никого не видно.
7. в знач. сущ. пустое, пустотаМунын пустаже шагал гын, кинде шочеш. Пале. Если в яйце пустоты немного, то хлеб уродится.
Мичи дене таҥастарымаште, шонымыжо моткоч пустала чучо. П. Корнилов. По сравнению с Мичи, его желания кажутся совершенно пустыми.
Идиоматические выражения:
-
57 семык
семыкГ.: семӹкрел.Семыкым йӱаш праздновать Семик;
Семык деч ончыч перед Семиком.
Семык – ялыште эн вучымо весела пайрем. В. Любимов. Семик – в деревне самый желанный весёлый праздник.
Таче яра кече. Яра кечат веле огыл – таче Семык. О. Шабдар. Сегодня – выходной день. И не только свободный, сегодня – Семик.
2. в поз. опр. семиковый; относящийся к СемикуСемык йӱдым в ночь на Семик.
Семык кечын, тӱгӧ лектын, у пайремым вученам. Й. Кырля. В день Семика, выйдя на волю, ждал я новый праздник.
Семык кече мотор лиеш – пакчасаска лиеш. Пале. Погода в Семик будет ясной – будет урожай овощей.
Идиоматические выражения:
-
58 адаптироваться
-
59 аккомодация
ж; спец.аккомодация, яраҡлашыуаккомодация глаза — күҙҙең яраҡлашыуы (күҙҙең төрлө алыҫлыҡтағы нәмәне ҡарауға яйлашыу һәләтлеге)
-
60 арсенал
1. марсеналҡорал һәм хәрби кәрәк-яраҡ келәте2. мкүсм.арсеналниндәйҙер күп нәмә һаҡ3. миҫк.арсеналҡорал һәм хәрби кәрәк-яраҡ эшләгән, ремонтлаған урын
См. также в других словарях:
Яра-Пезе-Яха — Характеристика Длина 44 км Бассейн Карское море Водоток Устье Хе Яха · Местоположение 44 км по левому берегу Расположение … Википедия
Яра-Яха — (приток Енисея) Яра Яха (приток Сэрто Сё) … Википедия
яра́нга — яранга … Русское словесное ударение
Яра, Гонсало — Гонсало Яра Общая информация Полное имя Гонсало Алехандро Яра Рейес Прозвище … Википедия
Яра — У этого термина существуют и другие значения, см. Яра. Яра Характеристика Длина 18 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток … Википедия
Яра (приток Северной Двины) — У этого термина существуют и другие значения, см. Яра. Яра Характеристика Длина 18 км Бассейн Северная Двина от начала реки до впадения реки Вычегда, без рек Юг и … Википедия
яра — Тән тукымаларында яки эчке органнарда берәр корал, очлы әйбер белән яки башка сәбәптән җәрәхәтләнгән, зарарланган урын 2. күч. Бик зур рухи борчылу, газап. күч. Сугыш, янгын һ. б. вакыйгалар китергән хәл, фаҗига тур. ЯРА ГӨЛЕ – Алоэ. ЯРА ТАШЫ –… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Яра-Яха (приток Енисея) — У этого термина существуют и другие значения, см. Яра Яха. Яра Яха Характеристика Длина 16 км Бассейн Карское море Водоток Устье Енисей … Википедия
яра — I I весна , только русск цслав., ярь ж. яровой хлеб , ярые пчёлы первый рой в улье летом , яровой хлеб, яровик животное или растение этого года , ярица, ярина яровое , укр. ярь ж. весна, яровой хлеб , ярий, яровий весенний, летний , блр. ярына… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
яра́нга — и, ж. Переносное, круглое в плане жилище некоторых народов Севера, остов и коническая крыша которого, состоящая из шестов, покрыты оленьими шкурами. [Чукотск. яраңы] … Малый академический словарь
ярақонӣ — [يره قاني] зардшуда, зардчашуда; ярақонӣ шудан киноя аз хазон шудан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ