-
1 кара
peine————————châtiment -
2 кара
-
3 кара
châtiment, peine -
4 божья кара
adjgener. châtiment divin -
5 справедливая кара
adjgener. (un) juste châtiment -
6 телесная кара
adjrelig. la peine du sens -
7 плечо кара
-
8 карательный
кара́тельная экспеди́ция — expédition punitive
кара́тельный отря́д — détachement punitif
* * *adjgener. répressif, punitif -
9 каракулевый
-
10 карачки
на кара́чки, на кара́чках разг. — à quatre pattes
-
11 карам
гл 1. conduire, mener; 2. (управлявам превозно средство) conduire; 3. transporter, charrier; 4. (правя нещо да работи) faire marcher (fonctionner), mettre en mouvement; 5. в съчет карам да а) forcer, obliger, contraince, faire (+ infinitif); б) porter (exciter) а; 6. разг а) continuer, aller plus loin, y aller; карай, карай! vas-y! va toujours! continue! б) atteindre; детето кара шестата година l'enfant a atteint sa sixième année, l'enfant est dans sa sixième année; в) faire des études, suivre des cours; а карам през просото (през пръсти) bâcler (retaper) un travail; карам си (карам както си зная) n'en faire qu'а sa tête; караме я s'en tirer tant bien que mal; ни се води, ни се кара impossible de lui faire entendre raison, c'est un type au caractère difficile. -
12 воротник
м.col mстоя́чий воротни́к — col montant, col officier
отложно́й воротни́к — col rabattu
пришивно́й воротни́к — col tenant
кара́кулевый воротни́к — col d'astrakan
* * *n1) gener. col, collet2) eng. collerette (малого диаметра)3) simpl. colbac, colback -
13 караковый
-
14 каракули
мн. разг.pattes f pl de mouche, griffonnage m, gribouillage mписа́ть кара́кулями — griffonner vt
* * *n1) gener. griffermement, pattes de mouche, griffonnage2) colloq. gribouillage, gribouillis, scribouillage -
15 наказание
с.punition f; châtiment m ( кара); peine f ( мера взыскания); correction f ( исправительная мера)теле́сное наказа́ние — châtiment corporel
вы́сшая ме́ра наказа́ния — peine capitale
подве́ргнуть наказа́нию — infliger une punition à qn
••что за наказа́ние! разг. — quel supplice!
* * *n1) gener. châtiment, punition, représaille, supplice (телесное), peine, pénitence, sanction2) obs. récompense3) relig. vengeance -
16 отвес
м.1) aplomb [aplɔ̃] m, fil m à plomb2) verticale fкара́бкаться по отве́су скалы́ — grimper à la verticale du rocher
* * *n1) gener. aplomb, fil à plomb, ligne à plomb, plomb2) eng. chas, cordeau3) metal. niveau de maçon4) mech.eng. fil avec la verticale, perpendicule -
17 щука
ж.brochet mпусти́ть щу́ку в ре́ку разг. неодобр. — enfermer le loup dans la bergerie
на то и щу́ка в мо́ре, что́бы кара́сь не дрема́л посл. — la crainte du chasseur tient le lièvre éveillé
* * *n1) gener. brochet2) ichtyol. brochet (Esox lucius), brochet commun (Esox lucius), grand brochet (Esox lucius) -
18 водя
се гл нар 1. fréquenter; ни се води, ни се кара il en fait а sa tête; водя по ума на някого suivre les conseils de qn. -
19 година
ж an m, année f; миналата година l'an dernier, l'année dernière; следващата година l'an prochain, l'année prochaine; ще стане година през март il y aura un an en mars; всяка година tous les ans, chaque année, annuellement; два пъти в годината deux fois (par) l'année; той има навършени 50 години il a cinquante ans (bien) sonnés; високосна година année bissextile; слънчева година année solaire; учебна година année scolaire; стопанска година année budgétaire, année d'exercice, exercice (financier); дъждовна година année pluvieuse; наемам нещо за година louer qch а l'année; през цялата година (pendant) toute l'année; от година на година d'année en année, d'une année а l'autre; преди много години il y a bien des années; той кара 20-тата си година il est dans sa vingtième année; на стари години (pendant) dans sa vieillesse; на млади години pendant sa jeunesse, pendant ses jeunes années; на моите години de mon âge; цветущи години années de prospérité; влизам в години prendre de l'âge; календарна година année civile; светлинна година année de lumière; звездна година année sidérale; Нова година le jour de l'an; Le Nouvel an; тази година cette année, l'année courante; честитя новата година някому souhaiter la (une) bonne année а qn; честита Нова година! heureuse et joyeuse année!
См. также в других словарях:
Кара (значения) — Кара: Кара в тюркских языках «чёрный» (Кара даг, Кара им, Кара калпак, Кара, Кара чай, Кара мурза, Кара калпаки, Кара манлиды, Кара папахи, Кара чаевцы, Кара манлиды, Кара качаны, Кара гасаны, Кара хаза, Кара кум, Кара гаши, Кара китайское… … Википедия
Кара Юсуф — Кара Юсуф … Википедия
Кара Юсуф-хан — Кара Юсуф азерб. Qara Yusif … Википедия
Кара-Коюнлу — 1407 1468 годы … Википедия
Кара-Чурин-Тюрк — 2 й Правитель западной части Тюркского каганата 576 599 … Википедия
Кара-Бууринский район — Кара Буура району Страна Киргизия Статус район Входит в Таласскую область Административный центр … Википедия
Кара-Сууский район — Кара суу району Страна Киргизия Входит в Ошскую область Административный центр Кара Суу Дата образования 1935 … Википедия
Кара-Богаз-Гол — туркм. Garabogazköl … Википедия
Кара Халил-паша — тур. Çandarlı Kara Halil Hayreddin Paşa 5 й Великий визирь Османской империи … Википедия
Кара-Богаз-Гол — Гарабогазк Ол, залив на вост. берегу Каспийского моря; Туркменистан. Впервые залив показан на карте А. Бековича Черкасского, 1715 г., и обозначен как море Карабугазское, а при входе в залив была помещена надпись Карабугаз или Черная горловина.… … Географическая энциклопедия
Кара-оол — Кара оол, Шолбан Валерьевич Шолбан Валерьевич Кара оол Шолбан Кара оол и Владимир Пут … Википедия