Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

тънки

  • 61 pinstriped

    pinstriped[´pin¸straipt] adj раиран, на тънки ивици.

    English-Bulgarian dictionary > pinstriped

  • 62 sarking

    sarking[´sa:kiʃ] n тънки дъски за обшивка.

    English-Bulgarian dictionary > sarking

  • 63 sea-lawyer

    {'si:lɔ:jə}
    1. разг. моряк/човек, който вечно се оплаква/търси правата си
    2. мошеник
    * * *
    {'si:lъ:jъ} n 1. разг. моряк/човек, който вечно се оплаква
    * * *
    1. мошеник 2. разг. моряк/човек, който вечно се оплаква/търси правата си
    * * *
    sea-lawyer[´si:¸lɔ:jə] n 1. човек, който обича да спори (да прави тънки разлики); 2. мошеник.

    English-Bulgarian dictionary > sea-lawyer

  • 64 tabulate

    {'tæbjuleit}
    1. подреждам/давам в редици, колони, таблици, диаграми и пр
    2. придавам плоска повърхност на
    * * *
    {'tabjuleit} v 1. подреждам/давам в редици, колони, таблици,
    * * *
    1. подреждам/давам в редици, колони, таблици, диаграми и пр 2. придавам плоска повърхност на
    * * *
    tabulate[´tæbju¸leit] I. v 1. нареждам (давам, нанасям) в таблици (диаграми), съставям таблица; 2. придавам плоска повърхност (на); II. adj 1. с широка плоска повърхност; 2. на тънки пластове (слоеве).

    English-Bulgarian dictionary > tabulate

  • 65 weasel

    {'wi:zl}
    I. 1. зоол. невестулка (Mustela nivalis)
    2. WEASEL word дума, придаваща двусмислие/уклончивост на казаното
    3. aм. лукав човек, хитрец
    4. ам. вагонетка, движеща се по сняг, тресавище и пр
    II. 1. говоря двусмислено/уклончиво, увъртам, усуквам
    2. измъквам се
    не изпълнявам поето задължение (обик. с out)
    * * *
    {'wi:zl} n 1. зоол. невестулка (Mustela nivalis); 2. weasel word ду(2) {'wi:zl} v ам. 1. говоря двусмислено/уклончиво, увъртам, у
    * * *
    хитрец;
    * * *
    1. aм. лукав човек, хитрец 2. i. зоол. невестулка (mustela nivalis) 3. ii. говоря двусмислено/уклончиво, увъртам, усуквам 4. weasel word дума, придаваща двусмислие/уклончивост на казаното 5. ам. вагонетка, движеща се по сняг, тресавище и пр 6. измъквам се 7. не изпълнявам поето задължение (обик. с out)
    * * *
    weasel[´wi:zl] I. n 1. зоол. невестулка Mistela nivalis; \weasel faced с тънки, остри черти; 2. ам. лукав човек, хитрец; II. v: to \weasel out разг. отмятам се; бягам от отговорност; кръшкам.

    English-Bulgarian dictionary > weasel

  • 66 валцувам

    тех. roll, mill
    * * *
    валцу̀вам,
    гл. техн. roll, mill; \валцувам на тънки листове laminate.
    * * *
    1. валцувано желязо sheet iron 2. тех. roll, mill

    Български-английски речник > валцувам

  • 67 ток

    1. heel (of shoe)
    обувки с високи токове high-heeled shoes
    обувки с ниски токове low-/flat-heeled shoes
    2. ел. current; electricity
    променлив ток alternating current, съкр. а. с.
    прав ток direct current, съкр. d. с.
    постоянен ток continuous/direct current, съкр. d. с.
    непостоянен (прав) ток intermittent/make-and-break current
    отоплителен ток filament/heating current
    токът спря, няма ток the power has been cut off, there is no power; there is a power cut/failure
    пускам/спирам тока switch on/off the current
    хваща ме ток get an electric shock
    токът дойде the current/electricity is on again
    * * *
    м., -ове, (два) то̀ка heel (of shoe); ( капачка) heel-tap; обувки с ниски \токове low-/flat-heeled shoes; обувки с тънки, високи \токове stilettos, stiletto shoes.
    ——————
    м., само ед. ел. current; electricity; галваничен \ток galvanic/voltaic current; изравнителен \ток equalizing current; йонен \ток gas current; контурен \ток mesh current; нарастващ \ток swelling current; непостоянен (прав) \ток intermittent/make-and-break current; остатъчен \ток residual/break-induced current; отоплителен \ток filament/heating current; прав \ток direct current, съкр. d.c.; променлив \ток alternating current, съкр. a.c.; постоянен \ток continuous/direct current, съкр. d.c.; пускам/спирам \тока switch on/off the current; работен \ток running current; разряден \ток discharge current; регулиране на \тока current adjustment; самоиндукционен ток extra current; силен \ток heavy current; слабо пулсиращ \ток ripple current; \токът дойде the current/electricity is on again; \токът спря, няма \ток the power has been cut off, there is no power; there is a power cut/failure; амер. there is a (power) outage; установен \ток sustained current; хваща ме \ток get an electric shock.
    * * *
    heel (на обувка); current (ел.): alternating ток - променлив ток, direct ток - постоянен ток, switch off the ток - изключвам тока; electricity ; power {`pauxr}: there is no ток - токът спря
    * * *
    1. (капачка) heel-tap 2. 1 heel (of shoe) 3. 2 ел. current;electricity 4. ТОКът дойде the current/electricity is on again 5. ТОКът спря, няма ТОК the power has been cut off, there is no power;there is a power cut/failure 6. непостоянен (прав) ТОК intermittent/make-and-break current 7. обувки с високи ТОКове high-heeled shoes 8. обувки с ниски ТОКове low -/flat-heeled shoes 9. отоплителен ТОК filament/heating current 10. постоянен ТОК continuous/direct current, ськр. d. с. 11. прав ТОК direct current, съкр. d. с. 12. променлив ТОК alternating current, ськр. а. с. 13. пускам/спирам ТОКа switch on/off the current 14. хваща ме ТОК get an electric shock

    Български-английски речник > ток

  • 68 hobeln

    hóbeln sw.V. hb tr.V. 1. рендосвам; 2. настъргвам с ренде на тънки резенчета (зеленчуци).
    * * *
    tr рендосвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hobeln

  • 69 устна

    у́стн|а ж., -и Lippe f, -n; Прехапвам устни Sich (Dat/Akk) auf die Lippen beißen; Пълни устни Volle Lippen Pl; Стискам устни Die Lippen zusammenpressen; Тънки устни Schmale Lippen Pl.

    Български-немски речник > устна

  • 70 electrocolour process

    електролитен начин за отлагане на цветни тънки филми от метални окиси

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > electrocolour process

  • 71 electrocolour processes

    електролитен начин за отлагане на цветни тънки филми от метални окиси

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > electrocolour processes

  • 72 fine-wire rope

    стоманено въже от тънки телове

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > fine-wire rope

  • 73 fox

    покривам се с тънки петна
    прокисвам
    приспособление към револверен струг за нарязване на резба без ходовия винт

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > fox

  • 74 gauze

    метална мрежа от тънки телове
    марля
    текст.
    сплитка гаце

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > gauze

  • 75 laminate

    ламинат
    пласт.
    пресовам слоести пластмаси
    каширам
    разцепвам на тънки слоеве

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > laminate

  • 76 light-gauge welding

    заваряване на тънки ламарини

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > light-gauge welding

  • 77 market brass

    месинг на тънки листове с голямо съдържание на мед

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > market brass

  • 78 shingle

    летва
    тънки дъски, речен чакъл
    мет.
    сбивам
    прековавам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > shingle

  • 79 slice

    елн.
    полупроводникова пластина
    процесорен елемент
    разрязвам на тънки слоеве
    тънък слой
    резен, диск, кръг

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > slice

  • 80 tabular

    плосък
    на тънки пластове, табличен

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tabular

См. также в других словарях:

  • Oblast de Veliko Tarnovo — Veliko Tarnovo (oblast) Област Велико Търново (Oblast Veliko Tarnovo) Oblast de Veliko Tarnovo Administration Pays Bulgarie Type Oblast Siège Veliko Tarno …   Wikipédia en Français

  • Veliko Tarnovo (oblast) — 43°19′N 25°33′E / 43.317, 25.55 …   Wikipédia en Français

  • Veliko tarnovo (oblast) — Област Велико Търново (Oblast Veliko Tarnovo) Oblast de Veliko Tarnovo Administration Pays Bulgarie Type Oblast Siège Veliko Tarno …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»