-
101 Pipe laying barge (Lay barge) (PLB)
Англо-русский словарь по проекту Сахалин II > Pipe laying barge (Lay barge) (PLB)
-
102 PLB
Трубоукладочное судно (ТУС) -
103 hali
(-)1) состоя́ние, положе́ние, обстано́вка, ситуа́ция;hali ya wasiwasi — напряжённая обстано́вка; upunguz[w]aji wa hali ya wasiwasi duniani — разря́дка междунаро́дной напряжённости, hali ya kimataifa — междунаро́дное положе́ние; hali ya mambo — положе́ние дел; hali halisi — действи́тельность, объекти́вная реа́льность; hali ya kivita — вое́нное положе́ние; tangaza hali ya kivita — объяви́ть вое́нное положе́ние; hali iliyopo — ста́тус-кво; hali ya hewa — пого́да; hali ya kunyambukia (kunapukia) — эласти́чностьhali ya kisasa — совреме́нное положе́ние;
2) обстоя́тельство, усло́вие;hali ya maisha — усло́вия жи́зни; жи́зненный у́ровень; inua (ongeza, pandisha) hali ya maisha — повыша́ть жи́зненный у́ровень; kwa hali yo yote ile, kwa kila hali — при любы́х обстоя́тельствах ( условиях), как бы [то] ни́ было; hali kadhalika, halikadhalika — та́кже; [то́чно] так же, подо́бным о́бразом; sina hali — дела́ мои́ неважны́hali nzuri (njema, bora, ifaliayo, mwafaka) — благоприя́тные обстоя́тельства;
3) самочу́вствие, состоя́ние здоро́вья;hana hali — он пло́хо себя́ чу́вствует; msaada wa hali na mali — мора́льная и материа́льная подде́ржка; pima hali ya mgonjwa — осма́тривать ( обследовать) больно́гоu hali gani? — как пожива́ете?;
4) слу́чай, обстоя́тельство1) [в слу́чае] е́сли, при усло́вии 2) в то вре́мя как;il hali, hali ambapo — тогда́ как, в то вре́мя как
-
104 jamii
1) собира́ться; соединя́ться2) совокупля́ться, спа́риваться взаимн. -jamiiana заст. -jamiisha воен. проводи́ть мобилизaцию направ. -jamiia пас. -jamiiwa стат. -jamiika (-) 1) ма́сса, мно́жество (вещей, предметов) 2) гру́ппа ( людей); общество, коллекти́в;jamii ya kimwinyi — феода́льное oбщество;
-a jamii (kijamii)а) коллекти́вный б) обще́ственный, социа́льный;mfumo wa jamii — обще́ственный стройhadhi ya jamii — обще́ственное положе́ние, социа́льный ста́тус;
3) гру́ппа, фра́кция;jamii ya Bunge — парла́ментская фра́кция
4) род; вид; семе́йство5) набо́р, компле́кт;jamii ya majina — грам. класс имён существи́тельных
1) в це́лом; вме́сте;wote jamii — все вме́сте
-
105 coitus
кір. каітускоитус, соитиеБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > coitus
-
106 mitussete sy
кір. мітусіццасуетиться, хлопотать; мелькать, метаться, мельтешить; пестрить, рябитьБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > mitussete sy
-
107 pomitussete sy
кір. памітусіццапосуетиться, пометаться, помелькатьБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > pomitussete sy
-
108 promitussete sy
кір. прамітусіццапрометаться, посуетиться, прохлопотатьБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > promitussete sy
-
109 zamitussete sy
кір. замітусіццазасуетиться, захлопотать, запестреть, зарябитьБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > zamitussete sy
-
110 fonction
f1. (emploi) до́лжность ◄G pl. -ей► [служе́бная] обя́занность (obligation); пост ◄-à, P2► (poste); ме́сто ◄pl. -а'► (place);la fonction de ministre — пост мини́стра, министе́рский пост; la fonction publique — госуда́рственная слу́жба; слу́жащие госуда́рственных учрежде́ний (les fonctionnaires); un appartement de fonction — служе́бная кварти́ра; le Statut de la fonction publique — ста́тус госуда́рственных слу́жащих; poser sa candidature à une fonction — выдвига́ть/вы́двинуть свою́ кандида́туру на каку́ю-л. до́лжность; exercer une fonction — выполня́ть ipf. фу́нкции; занима́ть ipf. каку́ю-л. до́лжность; remplir ses fonctions — выполня́ть ipf. [свои́] фу́нкции <обя́занности>; нести́ ipf. слу́жбу; faire fonction de directeur (d'ambassadeur) — исполня́ть ipf. обя́занности дире́ктора (посла́); s'acquitter de ses fonctions — справля́ться/спра́виться со свои́ми обя́занностями; dans l'exercice de ses fonctions — при исполне́нии свои́х служе́бных обя́занностей; occuper de hautes fonctions — занима́ть ipf. больши́е <ва́жные> до́лжности; il a été promu à une nouvelle fonction — он был вы́двинут <∑ его́ перевели́> на но́вую до́лжность; il à été appelé à d'autres fonctions — он был назна́чен на друго́ю до́лжность; quitter ses fonctions — уходи́ть/уйти́ с занима́емой до́лжности; se démettre de ses fonctions — скла́дывать/сложи́ть с себя́ обя́занности; relever qn. de ses fonctions — освобожда́ть/освободи́ть кого́-л. ∫ от [свои́х], обя́занностей <от занима́емой до́лжности>; être en fonction — служи́ть <состоя́ть> ipf. на слу́жбе; entrer en fonction — вступа́ть/вступи́ть в до́лжность; приступа́ть/приступи́ть к исполне́нию свои́х обя́занностей; l'entrée en fonction — вступле́ние в до́лжностьla fonction de professeur — до́лжность преподава́теля;
2. (rôle de qch.) фу́нкция: роль ◄G pl. -ей► f, назначе́ние;la fonction d'un organe — фу́нкция како́го-л. о́ргана; quelle est la fonction de ce mot dans la phrase? — какова́ фу́нкция э́того сло́ва в предложе́нии?; la fonction de sujet — фу́нкция < роль> подлежа́щего; assumer (remplir) la fonction de... — выполня́ть ipf. фу́нкцию чего́-л.; faire fonction de qch. — выполня́ть ipf. фу́нкции чего́-л.; avoir pour fonction de... — служи́ть ipf. (для + G)la fonction d un mécanisme — назначе́ние механи́зма;
3. math. фу́нкция;y
est une fonction de x — и́грек есть фу́нкция и́кса4. chim. сово́купность свойств, сво́йства pl.;la fonction acide — сво́йства кисло́т
5. (rapport) соотве́тствие (с +); зави́симость (от + G); фу́нкция;réchauffement est fonction de la vitesse — перегре́в обусло́влен <объясня́ется> ско́ростью;
en fonction de...1) в фу́нкции (+ G) 2) в зави́симости от (+ G); примени́тельно к (+ D); в соотве́тствии с (+); в связи́ с (+);varier en fonction inverse — измени́ться в обра́тной зави́симостиvarier en fonction de... — варьи́роваться ipf. et pf. <— измени́ться/ измени́ться> в зави́симости от (+ G);
-
111 hiatus
m1. ling. хиа́тус, зия́ние 2. fig. пробе́л -
112 patronat
m1. antiq. патрона́т; ста́тус патро́на 2. (ensemble des employeurs) объедине́ние <сою́з> предпринима́телей; предпринима́тели ◄-ей► pl. -
113 istatüko
полит. ста́тус-кво́ -
114 statü
ста́тус; стату́т, уста́в -
115 status quo
ста́тус кво -
116 Bankoperation
Bankoperation f ба́нковская опера́цияBankordnung f уста́в ба́нка; ста́тус ба́нкаBankpapier n см. BanknoteBankpapiergeld n см. BanknoteBankplatz m населё́нный пункт с отделе́нием госуда́рственного ба́нка -
117 Freihafenstellung
Freihafenstellung f ста́тус по́рто-фра́нко -
118 Hiatus
-
119 in statu
in statu (лат.) in nascendi в моме́нт [в ста́дии] становле́ния; хим. в моме́нт выделе́нияin quo в ны́нешнем [неизме́нном] состоя́нии; в положе́нии ста́тус-квоin quo ante в пре́жнем состоя́нии -
120 internationalisieren
internationalisieren vt интернационализи́ровать, предоставля́ть междунаро́дный ста́тус
См. также в других словарях:
ТУС — тыловой узел связи воен., связь Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ТС ТУС трубоукладочное судно морск. ТС Словарь: С. Фадеев.… … Словарь сокращений и аббревиатур
тус — а, м. tasser. 1. мол. Компания, круг общения. Елистратов. 2. мол. Место встречи, место отдыха какой л. компании. Мокиенко 2000. 3. мол. Вечеринка, дискотека. Елистратов. 4. муз. Рок шоу. Елистратов. Лекс. Мокиенко 2000: тус. Ср. Тусовка … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Тус — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/19 июля 2012. Дата постановки к улучшению 19 июля 2012 … Википедия
тус — ТУСОВКА, и, ТАСОВКА, и, ТУС, а, м., ТУСА, ы, ж., ТУСА, ы, ТУСМАН, а, ТУСНЯК, а, м. Сборище, гулянка, уличные посиделки молодежи; скопление людей, драка, инцидент; шоу. Тусу тянуть участвовать в каком л. коллективном мероприятии, празднестве,… … Словарь русского арго
Тус (значения) — Тус: Тус город в Иране. Тус озеро в Хакасии. Тус, Антон хорватский военный деятель … Википедия
Тус кииз — узорчатый войлочный ковёр, украшенный аппликацией из красного и чёрного сукна, часто сочетающейся с вышивкой; настенное убранство жилища казахов. Тус кииз. Из Кокчетавской области Казахской ССР. 19 в. Центральный музей Казахской ССР. Алма … Художественная энциклопедия
тус кииз — узорчатый войлочный ковёр, украшенный аппликацией из красного и чёрного сукна, часто сочетающейся с вышивкой. Настенное убранство казахского и киргизского жилища. * * * ТУС КИИЗ ТУС КИИЗ, узорчатый войлочный ковер, украшенный аппликацией из… … Энциклопедический словарь
тус-кииз — Тус кииз. Из Кокчетавской области Казахской ССР. XIX в. Центральный музей Казахской ССР. Алма Ата. Фрагмент. тус кииз, узорчатый войлочный ковёр, украшенный аппликацией из красного и чёрного сукна, часто сочетающейся с вышивкой; настенное… … Художественная энциклопедия
ТУС КИИЗ — узорчатый войлочный ковер, украшенный аппликацией из красного и черного сукна, часто сочетающейся с вышивкой. Настенное убранство казахского и киргизского жилища … Большой Энциклопедический словарь
тус кииз — сущ., кол во синонимов: 1 • ковер (41) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
тусівка — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови