-
1 джöмдöдны
препятствоватьсук туруныс гартчас кок гöгöрыд да джöмдöдас (И.Бел.) -
2 бытшкасьны
1. (возвр. от бытшкыны) 1) колоться (о колючем); эта туруныс бытшкасьö эта трава колется 2) исколоться; весöтчикас ме йöннас чисто бытшкаси при прополке я весь искололся осотом -
3 ва
1. 1) вода || водный, водяной; зэр ва дождевая вода; ключ ва ключевая (родниковая) вода; матега ва мыльная вода; öмтыр ва полон, рот воды; пизьöтöм ва кипячёная вода; пым ва горячая вода; юан ва питьевая вода; ва быдмассэз водоросли; ва гаг водяное насекомое; ва колесо водяное колесо; ва кöра безвкусный, как вода; ва сора с водой, разбавленный водой; ва кайöтліь тот, кто носит воду (с реки); ва кыскаліь водовоз; тот, кто возит воду (на ферму и т. п.); ваыс из пырöтö погов. вода камень точит 2) вода, воды || водный; тулысся ваэз вешние воды; весеннее половодье; ыджыт ва коста в половодье; ва вевдöр вылас на водной поверхности, на воде; \ва ныр гребень волны; ва чинö вода убывает; ваыс ыждіс вода прибыла 3) реки || речной; ва дор место у реки; берег; ва дорын куйлыны лежать у реки; ва пыдöс дно реки (водоёма); ва шöр середина реки (водоёма); ва ньылат кывтны прям., перен. плыть по течению; ва паныт кайны прям., перен. плыть против течения; ваэс оссьöмась реки вскрылись 4) жижа; сок; капуста ва капустный сок; малина ва малиновый сок; назём ва навозная жижа 2. мокрый, сырой; влажный; ва местаэз сырые места, сырая местность; ва му влажная земля; ва паськöм мокрая одежда; туруныс ва трава сырая; ва гадь водяной мозоль -
4 ваявсьыны
законч. от ваявны; туруныс быдöс ваявсис ытшкассис сено полностью вывезено с покосов -
5 ендыны
1) быть брошенным (заброшенным, запущенным); прийти в упадок 2) быть (остаться) незаконченным (невыполненным, недоделанным); песыс вöрас ендіс дрова [так и] остались в лесу (т. е. не были вывезены); зэррезсянь туруныс ендiс курттöг из-за дождей сено осталось неубранным; нянь ендiс ыб вылö хлеб остался в поле -
6 йöнöд
низменный, сырой, болотистый луг; таво туруныс быдмис токö \йöнöдэзын в этом году трава поднялась только на низменных лугах -
7 керсьыны
(возвр. от керны) 1) делаться, сделаться; эта керсьö сідз это делается так 2) происходить, совершаться; ачыс нем оз керсьы само собой ничего не делается; мый токо татöн оз керсьы что только здесь не делается 3) делаться, сделаться; становиться, превратиться; Иван-дурак керсис моодечö фольк. Иван-дурак стал добрым молодцем--------(возвр. от керны) 4) обходиться, обойтись; кыдзкö эд керсям жö няньнас как-нибудь выйдем из затруднительного положения с хлебом 5) закончиться, быть законченным - об изготовлении чего-л.; закончиться, быть законченным - об уборке, заготовке, обработке чего-л.; удж керсис работа завершена (закончена); туруныс керсис заготовка сена закончилась -
8 кос
I (коск-) 1) поясница; \кос висьö болит поясница; \кос мыдзис ( орис) ломит поясницу (от усталости); 2) пояс, талия; туруныс кайöма \косви трава поднялась по пояс; \коскö кушак пуктыны подпоясаться кушаком--------II сев. промежек (часть зарода между двумя стожарами) -
9 косьмöв-керны
(длит. от косьмыны) [долго] сохнуть; [хорошо] подсохнуть; ытшкöм туруныс талун косьмöв-керас скошенная трава сегодня хорошо подсохнет □ сев. косьмöл-керны -
10 куйлöм
-
11 лэбтiссьыны
законч. от лэбтiсьны; миян туруныс лэбтiссис мы всё сено подняли на сеновал -
12 лёдззöн
1) валами, валками, рядами; \лёдззöн, \лёдззöн куйлöны кольтаэз рядами лежат снопы; туруныс усьö \лёдззöн трава ложится рядами (валами) 2) вереницей; колонной; подводаэс кыссисö лёдзöн подводы ехали вереницей -
13 мунны
1) двигаться, передвигаться, идти, ехать; \мунны ва пöлöн идти вдоль реки; \мунны вöлі сьöкыт идти было трудно; \мунны сьöрсяняс идти (ехать) следом за кем-чем-л.; \мунны туйтöг идти по бездорожью; мунö, кытчö кокыс павкас, кытчö оз он идёт, ног под собой не чуя; ва вылöт мунö йы по реке идёт лёд; пыж мунö вöртöг лодка идёт плавно, не покачиваясь 2) отправляться, отправиться, направиться, идти, ехать куда-л.; \мунны война вылö отправиться на войну; \мунны вöравны ехать на охоту; \мунны городö идти (ехать) в город; мунік кежö к отходу, к отъезду; \мунны собраннё вылö идти на собрание 3) проходить, пройти, проезжать; \мунны вöр пройти (проехать) лес; кыті позьö \мунны? где можно пройти (проехать)? 4) идти, пройти, пролегать, простираться, тянуться; туйыс мунiс кыраса местаэзöт дорога пролегала по обрывистым местам; татi мунöны пыдöстöм вöррез здесь тянутся нескончаемые леса 5) проходить, пройти насквозь; пуляыс мунöма моросöттяс пуля пробила грудь; чернилоыс мунöма бумага пырйöттяс чернила прошли через бумагу 6) сходить, сойти, слинять (о краске, о пятне и т. п.); краскаыс быдöс мунiс джоджсис краска полностью смылась; чернилоыс некыдз оз мун запонсим чернила никак не сходят с фартука 7) распространяться, распространиться, ходить (о слухах); деревняöт мунісö быдкодь слуххез по деревне распространялись разные слухи 8) идти, пойти для чего-л., использоваться; пригодиться; керöм туруныс мунас пода вердны заготовленное сено пойдёт на корм скоту; эта картошкаыс мунас садитны эта картошка пойдёт на посадку 9) идти, находиться в действии (о механизмах, машинах); часыыс мунö точнöя часы идут точно 10) идти, проходить, пройти (о времени); кадыс мунö казявтöг время идёт незаметно 11) идти, лить, падать (об осадках); неважын татi мунöм ыджыт зэр недавно здесь прошёл сильный дождь; зэр бöрын мунiс шер после дождя выпал град 12) идти, подойти, подходить, быть к лицу; эта рöмыс тэныт öддьöн мунö этот цвет тебе очень идёт 13) быть похожим, походить на кого-что-л.; зоныс айыслань мунöм сын похож на отца 14) идти, пойти, расходоваться, тратиться; деньгаыс уна мунö челядь вылö много денег идёт на детей 15) идти в лист, в ботву; цветокыс оз цветит, корас мунö цветок не цветёт, пошёл в лист 16) идти, находить сбыт, пользоваться спросом; тулыснас лукыс ёна пондас \мунны весной на лук будет большой спрос 17) идти, пойти, делать ход (в игре); \мунны пешкаöн идти пешкой; тузсянь \мунны идти с туза 18) перен. прост. исчезать, исчезнуть, пропасть, сгинуть 19) перенести, вынести, пережить, претерпеть; вартлöм, скандаллэз - быдöс эта ме вывті мунiс побои, скандалы - всё это я перенесла. мунас! идёт!, ладно!, согласен! мун боки проходи мимо, иди своей дорогой; мун вакрамеш! бран. иди к чёрту! (букв. иди в ад кромешный); мун-ко кытшöм! ишь какой! мун татiсь! поди прочь! мун сэтiсь! отстань! жöник сайö \мунны выйти замуж; басниыс мунö сы йылiсь речь идёт о нём; кокись кокö \мунны идти в ногу (в строю); öтлаын уджыс буржыка мунö вместе работа спорится; сьöлöм пот мунö сердце разрывается на части; тшöк \мунны поперхнуться; юр кругöн мунö голова идёт кругом -
14 нютшамны
отсыревать, отсыреть; туруныс нютшамöм сено отсырело -
15 нёкыртчыны
(возвр. от нёкыртны) склониться, наклониться, накрениться; поникнуть; туруныс зэр бöрас нёкыртчис му бердö трава после дождя полегла -
16 пöдны
1) задыхаться, задохнуться; ваын \пöдны захлебнуться в воде 2) страдать удушьем; \пöдны пондöм [он] стал страдать удушьем 3) портиться, тухнуть, становиться (стать) затхлым; зородсис туруныс пöдöм сено из зарода стало затхлым 4) утонуть; купайтчикö \пöдны утонуть во время купания 5) гибнуть, дохнуть (о рыбах). ныр пöдöма нос заложило -
17 павтырассьыны
возвр. от павтырасьны; уль туруныс павтырассис [всё] сырое сено раскидано (разворошено) □ диал. палтырассьыны -
18 пуктiссьыны
(возвр. от пуктiсьны) 1) кончиться, завершиться - о посадке (овощей) 2) кончиться, завершиться - о сеноуборке; туруныс одз пуктiссис уборка сена закончилась рано -
19 путритны
1) валить (о дыме, пыли); путритö тшын дым валит 2) расти дружно, быстро (о растениях); сюэс путритöны-быдмöны зерновые растут дружно; зэр бöрас туруныс путритöмöн быдмö после дождя травы быстро пошли в рост -
20 ректiссьыны
(законч. от ректiсьны) 1) кончиться - о разгрузке (выгрузке) чего-л.; туруныс ректiссис чожа сено [было] разгружено быстро 2) кончиться - о расчистке (очистке) чего-л.
Страницы
- 1
- 2