-
61 kamasze
-
62 nadkładać
глаг.• добавлять• надбавлять* * *nadkłada|ć\nadkładaćny несов. делать крюк (лишние километры); ср. nadłożyć* * *nadkładany несов.де́лать крюк (ли́шние киломе́тры); ср. nadłożyćSyn: -
63 nadłożyć
глаг.• добавить• надбавить* * *nadł|ożyć\nadłożyćóż, \nadłożyćozony сов. сделать крюк (лишние километры);\nadłożyć kawał drogi сделать порядочный крюк G nadrobić (drogi)
* * *nadłóż, nadłożony сов.сде́лать крюк (ли́шние киломе́тры)nadłożyć kawał drogi — сде́лать поря́дочный крюк
Syn: -
64 sztuce
sztuc|eмн. (ед. \sztuceа ♀) спорт. гетры* * *мн (ед sztuca ж) спорт.ге́тры -
65 Tatry
Tatr мнТа́тры -
66 алып йөрү
2) вози́ть с собо́й (при себе́) (что, кого); брать с собо́й (что, кого); е́здить (с чем, кем)3) води́ть (брать) с собо́й (мальчика на рыбалку, собаку на охоту); ходи́ть ( с кем)кунакны театрларга алып йөрү — води́ть го́стя (с собо́й) в теа́тры (по теа́трам)
-
67 җил
сущ.1) ве́тер || ветрово́й; ветряно́йҗил чыкты — подня́лся ве́тер
җил басылды (тынды) — ве́тер стих, ве́тер улёгся
каршы җил — встре́чный ве́тер
җилдә тору — стоя́ть на ветру́
җил энергиясе — ветрова́я эне́ргия
җил өермәсе — шквал ве́тра
җил тими торган як — подве́тренная сторона́
җилдән саклаучы кишәрлек — ветрозащи́тная полоса́
••җил чәчкән давыл урыр — посл. кто се́ет ве́тер, тот пожнёт бу́рю
2) перен. ве́яние, ве́теразатлык җилләре — ве́тры свобо́ды
3) перен.; разг. возде́йствие, де́йствие, влия́ние•- җил оясы
- җил сындырыгы
- җил тегермәне
- җил уңаена
- җил үлчәгеч
- җил үләне
- җил чәчәге••җил алгандай — как ве́тром сду́ло
җил алу — продува́ть, осты́ть
җил җитмәс (җил җитмәс ат) — быстроно́гий (конь)
җил куу — слоня́ться без де́ла (букв. гоня́ться за ве́тром)
җил уйнатып — спо́ро, бы́стро
җилгә тоту — ве́ять (о зерне́)
җилгә җиленләү — хвали́ться по пустяка́м
җилдән ашалу — геол. вы́ветриться
җилдән килгән акча — лёгкие де́ньги
җилдән туган — пригу́льный, приблу́дный
җилләр искән — и след просты́л; помина́й как зва́ли
җилләр уйный — соверше́нно пусто́й
- җил ашау- җил искән якка аву
- җилгә китү
- җилгә очу
- җилгә очыру -
68 җылымса
прил.чуть тёплый, теплова́тый, тёпленькийҗылымса су — теплова́тая вода́
җылымса җилләр — тёплые ве́тры
-
69 йөреп тору
1) ходи́ть, е́здить (постоянно) к кому, куда2) курси́ровать ( о движении транспорта)3) посеща́ть (постоянно, часто)театр, киноларга йөреп тору — (часто) посеща́ть теа́тры, кино́
-
70 кыра
-
71 миллиметрлап
нареч.1) миллиме́трами, на миллиме́тры (измерять, исчислять)2) с числ. колич. о́коло (приблизи́тельно)... миллиме́тровегерме миллиме́трлап аралык калдыру — оставля́ть зазо́р о́коло двадцати́ миллиме́тров
-
72 ондатра
1. сущ.онда́тра || онда́тровый2. прил.онда́тра мехы — мех онда́тры
онда́тровыйонда́тра бүрек — онда́тровая ша́пка
-
73 рәхимле
прил.1) милосе́рдный, ми́лостивый; мягкосерде́чный; жа́лостливый, уча́стливый, сострада́тельный; снисходи́тельный ( о человеке)сүздә генә рәхимле булу җитми — недоста́точно быть милосе́рдным то́лько на слова́х
рәхимле кеше — милосе́рдный (сердобо́льный) челове́к, ми́лостивец
3) благода́тный; благотво́рныйрәхимле яз килде — пришла́ благода́тная весна́
туган якның йомшак, рәхимле җилләре — мя́гкие, благотво́рные ве́тры родно́й страны́
• -
74 сантиметрлау
перех.1) ме́рить сантиме́трами ( делить точно)ярар инде, сантиме́трлап торма, бүлгәлә шунда — ла́дно, дели́ ка́к-нибудь, не мерь сантиме́тром
2) дели́ть, разделя́ть/раздели́ть (что-л.) на сантиметро́вые деле́ниясантиме́трланган таяк — па́лка, поделённая на сантиме́тры
-
75 таңгы
прил.1) предрассве́тный, рассве́тный; раннеу́тренний; происходи́вший, происше́дший на рассве́тетаңгы җилләр — предрассве́тные ве́тры
2) находи́вшийся, находя́щийся в раннеу́треннем состоя́ниитаңгы тынлык — предрассве́тная тишина́
-
76 шашкын
прил.1) бу́рный, стра́стный, пы́лкий, поры́-вистыйшашкын йөрәк — пы́лкая душа́
шашкын хисләр — пы́лкие чу́вства
шашкын дәрт — бу́рные стра́сти
шашкын мәхәббәт — стра́стная любо́вь
шашкын холык — поры́вистый хара́ктер
2) бе́шеный, неи́стовыйшашкын кыяфәттә — как бе́шеный
шашкын халык төркеме — бе́шеная толпа́
шашкын комсызлык — неи́стовая жа́дность
шашкын кирелек — неи́стовое упо́рство
3) бу́рный, поры́вистый, стреми́тельный, я́ростный, неукроти́мыйшашкын тау дәрьясы — бу́рная го́рная река́
шашкын җилләр — я́ростные ве́тры
-
77 шашу
неперех.1) сойти́ с ума́, лиши́ться здра́вого рассу́дка, ума́; помеша́ться; одуре́ть, ошале́тькайгыдан шаша язу — чуть не помеша́ться от го́ря
2) беси́ться, беснова́ться (от радости, гнева, горя и т. п.), приходи́ть/прийти́ в бе́шенство, в я́рость ( от гнева); разъяря́ться/разъяри́ться; выходи́ть/вы́йти из себя́, быть вне себя́ачудан шашу — разъяри́ться от гне́ва
шатлыгым чиксез, ашкынам, шашам — ра́дость моя́ безграни́чна, рвусь и бешу́сь я
3) бушева́ть, разбушева́ться, свире́пствовать, яри́ться (о стихиях, о природных явлениях)урынсызга, җилләр, шашмагыз — без причи́ны не свире́пствуйте, ве́тры
диңгез дулый, диңгез шаша — бушу́ет мо́ре, свире́пствует
4) беси́ться, резви́ться, дура́читься, вози́ться, шали́ть без у́держу, вести́ себя́ бу́йно (обычно о детях, молодежи)шашмагыз әле, балалар — не беси́тесь, де́ти
5) си́льно увлека́ться чем-л.; быть одержи́мымфән дип шашу — быть одержи́мым стра́стью к нау́ке
6) диал. торопи́ться, заторопи́тьсятукта, шашма — погоди́, не торопи́сь
шашырсың, җилкәңне кашырсың — (посл.) бу́дешь торопи́ться - придётся почеса́ть заты́лок (т. е. раска́яться)
7) в знач. нареч. шашыпа) с аза́ртом, с задо́ром, задо́рно, увлечённо; бе́шено, с исступле́нием, со стра́стью, с я́ростьюшашып бию — пляса́ть с аза́ртом, с исступле́нием
шашып җырлау — петь со стра́стью
шашып гармунда уйнау — с аза́ртом игра́ть на гармо́ни
шашып эшләү — рабо́тать исступлённо
б) стра́стно, безу́мно, до безу́мияшашып ярату (сөю) — люби́ть безу́мно (до безу́мия)
шашып үбү — осыпа́ть (покрыва́ть) стра́стными поцелу́ями
в) я́ростно, неукроти́мо; неи́стовошашып искән җил — неи́стовый ве́тер
тау елгасы шашып ага — го́рная река́ течёт неукроти́мо
•- шашып китү -
78 шаян
1. прил.1) шаловли́вый, озорно́й; шутли́вый ( о человеке); ре́звый разг.шаян малай — озорно́й (шаловли́вый) ма́льчик
шаян мәче — шаловли́вая ко́шка
2) шутли́вый, шаловли́вый, озорно́й, лука́выйшаян елмаю — лука́вая улы́бка
шаян күзләр — озорны́е глаза́
шаян табигатьле кеше — челове́к шутли́вого нра́ва (скла́да); челове́к, лю́бящий шути́ть
шаян тонда — в шутли́вом то́не
3) шу́точный, шутли́выйшаян җырлар — шу́точные пе́сни, пе́сни-прибау́тки
4) о́стрый, злойшаян телләр — о́стрые языки́
5) перех. озорно́й, шаловли́вый, скло́нный к ша́лостям, шально́йязмышның шаян җилләре — шальны́е ве́тры судьбы́
2. сущ.кояшның шаян нурлары — озорны́е лучи́ со́лнца
шутни́к, шутни́ца, шалу́н, шалу́нья, прока́зник, прока́зница; резву́нья, резву́шка3. нареч.авылның шаяннары — дереве́нские шутники́
шутли́во, лука́во (смотреть, улыбаться и т. п.)шаян елмаю — улыба́ться лука́во
-
79 шимали
-
80 гетра
ге́тра; (мн. ч.: ге́три, род. - гетр) ге́тры
См. также в других словарях:
тры́н-трава́ — трын трава; всё (всё на свете)трын трава … Русское словесное ударение
тры́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. 1. прост. Род азартной карточной игры. На площади возле орудий солдаты играли в трынку. Серафимович, Железный поток. 2. разг. устар. Народное название мелкой монеты копейки серебром, позже трех копеек.… … Малый академический словарь
Дзмітры Калдун — Dsmitry Kaldun im Finale des Eurovision Song Contest 2007 Dsmitry Kaldun (weißrussisch Дзмітры Калдун; russisch Дмитрий Александрович Колдун/Dmitri Alexandrowitsch Koldun; * 11. Juni 1985 in Minsk), auch als Koldun bek … Deutsch Wikipedia
ге́тры — гетры, гетр; ед. гетра, ы … Русское словесное ударение
Осётры — ? Осётр Осётр атлантический (Acipenser oxyrinchus oxyrinchus) Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые … Википедия
фётры — ов, мн. feutre m. обл. Тонко скатанные валенки. Фёетры легоньки таки. Сл. Урала Доп … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Би́ра пла́стика уре́тры — (A.K.G. Bier) пластическая операция формирования уретры при гипоспадии из двух лоскутов кожи, выкроенных из крайней плоти … Медицинская энциклопедия
Вашке́вича тампона́да уре́тры — (Е.Ф. Вашкевич, советский уролог) метод лечения хронического уретрита у мужчин, заключающийся в тампонаде передней уретры (до наружного сфинктера) ватным тампоном, пропитанным 2% протаргол глицерином; проводится с помощью уретроскопической трубки … Медицинская энциклопедия
Иога́нсона пла́стика уре́тры — (B. Johanson, нем. уролог) пластическая операция при стриктуре губчатой части мочеиспускательного канала, основанная на использовании лоскута из кожи мошонки … Медицинская энциклопедия
Солово́ва пла́стика уре́тры — (П.Д. Соловов, 1875 1940, советский хирург и уролог) пластическая операция: инвагинация мобилизованного дистального отдела мочеиспускательного канала в его проксимальный отдел; применяется при сужении задней части мочеиспускательного канала … Медицинская энциклопедия
ге́тры — гетр, мн. (ед. гетра, ы, ж.). Застегивающаяся суконная накладка или род теплых чулок, надеваемых поверх обуви и закрывающих ноги от ступни до щиколотки или до колен. [франц. guêtres] … Малый академический словарь