Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

три+(одинаковых)+предмета/pt

  • 1 три совершенно одинаковых предмета

    General subject: triplicates

    Универсальный русско-английский словарь > три совершенно одинаковых предмета

  • 2 triplicate

    1. noun
    одна из трех копий; in triplicate в трех экземплярах
    2. adjective
    тройной
    3. verb
    утраивать; составлять в трех экземплярах
    * * *
    1 (a) тройной
    2 (v) уроить; утраивать
    * * *
    одна из трех копий; три одинаковых предмета
    * * *
    [trip·li·cate || 'trɪplɪkət] v. утраивать, составлять в трех экземплярах adj. тройной, составленный в трех экземплярах
    * * *
    тройной
    утраивать
    * * *
    1. сущ. одна из трех копий; три одинаковых предмета 2. прил. 1) тройной; тройственный; состоящий из трех частей, относящийся к трем частям 2) в трех экземплярах 3. гл. 1) утраивать; составлять в трех экземплярах 2) повторять три раза

    Новый англо-русский словарь > triplicate

  • 3 trinca

    f
    1) три одинаковых предмета, тройка
    4) Экв. компания заговорщиков
    6) Куба, Мекс., П.-Р. пьянка, попойка
    8) мор. найтов
    ••
    estar a la trinca мор. — штилевать

    БИРС > trinca

  • 4 triplicate

    [`trɪplɪkɪtˏ `trɪplɪkeɪt]
    одна из трех копий; три одинаковых предмета
    тройной; тройственный; состоящий из трех частей, относящийся к трем частям
    в трех экземплярах
    утраивать; составлять в трех экземплярах
    повторять три раза

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > triplicate

  • 5 trinca

    f
    1) три одинаковых предмета, тройка
    4) Экв. компания заговорщиков
    5) Ам. ямка ( для игры в шарики)
    6) Куба, Мекс., П.-Р. пьянка, попойка
    7) мор. конец, канат, трос
    8) мор. найтов
    ••

    Universal diccionario español-ruso > trinca

  • 6 triplicate

    1. ['trɪplɪkət] сущ.
    б) ( triplicates) три одинаковых предмета
    2. ['trɪplɪkət] прил.
    1) тройной; тройственный; состоящий из трёх частей, относящийся к трём частям
    Syn:
    3. ['trɪplɪkeɪt] гл.

    Such a person usually reiterates and triplicates his words, to little purpose. — Такой человек повторяет свои слова дважды и трижды, и совершенно безрезультатно.

    Англо-русский современный словарь > triplicate

  • 7 trinca

    f
    2) браз орава мальчишек
    3) рзг надкус
    4) браз царапина
    5) браз щель, трещина

    Portuguese-russian dictionary > trinca

  • 8 triplicate

    ̘. ̈n.ˈtrɪplɪkɪt
    1. сущ. одна из трех копий in triplicate
    2. прил.
    1) тройной Syn: threefold, triple
    2) в трех экземплярах
    3. гл. утраивать;
    составлять в трех экземплярах одна из трех копий - in * в трех экземплярах pl три совершенно одинаковых предмета тройной (составленный) в трех экземплярах утраивать составлять в трех экземплярах triplicate одна из трех копий;
    in triplicate в трех экземплярах triplicate одна из трех копий;
    in triplicate в трех экземплярах ~ тройной ~ утраивать;
    составлять в трех экземплярах

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > triplicate

  • 9 triplicate

    1. [ʹtrıplıkıt] n
    1. одна из трёх копий
    2. pl три совершенно одинаковых предмета
    2. [ʹtrıplıkıt] a
    1. тройной
    2. (составленный) в трёх экземплярах
    3. [ʹtrıplıkeıt] v
    1. утраивать
    2. составлять в трёх экземплярах

    НБАРС > triplicate

  • 10 triplicates

    Универсальный англо-русский словарь > triplicates

  • 11 triplicate

    1. n одна из трёх копий
    2. n три совершенно одинаковых предмета
    3. a тройной
    4. a в трёх экземплярах
    5. v утраивать
    6. v составлять в трёх экземплярах
    Синонимический ряд:
    threesome (noun) set of three; threesome; trey; triad; trilogy; Trinity; trio; triplet

    English-Russian base dictionary > triplicate

  • 12 üç…

    тре …, трёх … (первая составная часть сложных слов, обозначающая:
    1) имеющий три одинаковых признака предмета. Üçtelli трёхструнный
    2) состоящий из трёх частей, разделов и т.п. Üçhecalı трёхсложный и т.д

    Azərbaycanca-rusca lüğət > üç…

  • 13 Употребление количественных числительных

    Количественные числительные в предложении чаще всего являются определением к существительному. В этом случае они стоят перед существительным, заменяя артикль.
    О количественном числительном необходимо учесть следующее особенности:
    1. Существительное после количественного числительного, кроме единицы ( ein Kleid одно платье), стоит во множественном числе:
    zwei Räume два помещения, tausend Kinder тысяча детей, eine Million Rosen
    2. В единственном числе существительное стоит, если:
    • ему предшествует количественное числительное ein один, одно, eine одна:
    ein Raum одно помещение, ein Kind один ребенок, eine Frau одна женщина
    • существительные мужского или среднего рода обозначают меру объёма или количества какого-то вещества, денег: das Fass бочка, das Glas стакан, рюмка, фужер, der Grad градус, das Gramm грамм, das Kilo килограмм, das Pfund полкило (разг.), der Sack мешок, der Satz комплект, набор, das Stück кусок и т.д.:
    Если на мере объёма или количества не заостряется внимание, существительное стоит во множественном числе:
    Die Arbeiter luden dreißig Säcke Zement vom Lastwagen. - Рабочие сгрузили с машины тридцать мешков цемента.
    Jedes Kind trank zwei Gläser Saft. - Каждый ребёнок выпил два стакана сока.
    В разговорной речи часто перед веществом стоит только число, при этом мера объема или количества отсутствует:
    drei Kaffee(s) три чашки кофе, drei Eis три порции мороженого, drei Eigelb три желтка, vier Eiweiß четыре белка
    Если после существительного не указывается название вещества, то оно также стоит во множественном числе:
    Er hat fünf Biergläser gebracht. - Он принёс пять пивных стаканов.
    Er hat zwei Säcke gekauft. - Он купил два мешка.
    Ich muss überflüssige Kilos abnehmen. - Мне надо сбросить лишние килограммы.
    Существительные женского рода, обозначающие меру объёма или количество, всегда стоят во множественном числе:
    Er kaufte zwei Dosen Bier. - Он купил две банки пива.
    Sie brachte zwei Tafeln Schokolade. - Она принесла две плитки шоколада.
    Das Kännchen fasst 2 Tassen Kaffee. - Кофейник вмещает две чашки кофе.
    Исключение составляет бывшая денежная единица die Mark марка:
    Dieses Buch kostete früher fünf Mark. - Эта книга стоила раньше пять марок.
    3. Числа до 999 999 пишутся слитно:
    Die Million, die Milliarde, die Billion и т.д. разделяют при написании число:
    4. Число 1 как eins употребляется:
    • в математике при решении задач и при счёте:
    Eins und eins ist zwei. - Один плюс один равно два.
    Но: Ein mal eins ist eins. - Один умножить на один равно одному.
    Eins, zwei, drei! - Раз, два, три!
    • в конце группы чисел (после сотен, тысяч):
    101 – (ein)hundert eins, 2001 - zweitausend eins
    • в телефонных номерах, когда числа читаются отдельно, десятичных дробях:
    Die Telefonnummer ist 5 34 15. ( fünf drei vier eins fünf) - Номер телефона 2 34 15. ( пять три четыре один пять)
    Das Paket wiegt 2,15 kg ( sieben Komma eins fünf Kilogramm). - Посылка весит 2,15 кг.
    1,7 ( eins Komma sieben) - 1,7
    • при указании времени без слова Uhr:
    um eins в час, halb eins половина первого (разг.)
    • в устойчивых выражениях:
    Zwei Augen sehen mehr als eins. - Одна голова хорошо, а две лучше (посл.).
    Es ist mir alles eins. - Мне всё равно.
    Wir sind eins. - Мы солидарны / едины / единодушны.
    5. Число 1 как ein употребляется:
    • в начале составного числительного: 110 - ein hundertzehn
    • перед десятками: 21 - ein undzwanzig, 171 – ein hundert ein undsiebzig
    • перед словом Uhr:
    Es ist ein Uhr. - Один час.
    um ein Uhr; gegen ein Uhr (1 Uhr) - в один час; около часа, к часу
    • обычно перед bis или oder:
    auf ein bis zwei Tage - на один-два дня
    in ein oder zwei Tagen - через один-два дня, за один-два дня
    etwas ein(em) oder dem anderen sagen - сказать что-то одному или другому
    В начале слова ein перед сотней или тысячей в разговорной речи часто опускается.
    Но: ein сохраняется в середине слова: 101 100 (ein)hundert ein tausend ein hundert
    6. Количественные числительные могут употребляться в качестве существительных. Тогда они пишутся с большой буквы. Все количественные числительные могут образовывать существительные женского рода, которые в единственном числе не имеют окончания, а во множественном числе имеют окончание -en/n. Не имеет окончания во множественном числе только die Sieben семёрка, число / цифра семь, (разг.) седьмой номер (трамвая):
    Die Tausend ist eine vierstellige Zahl. - Тысяча – четырехзначное число.
    Er hat die Vierzig längst überschritten. - Ему уже давно перевалило за сорок.
    Die Zahl 100 hat zwei Nullen. - Число 100 имеет два нуля.
    Er hat in seinem Zeugnis sechs Einsen, fünf Zweien und eine Drei. - У него в табеле шесть пятёрок, пять четвёрок и одна тройка.
    Er bekam eine Eins für seine Arbeit. - Он получил за работу пятёрку.
    Endlich schlug die Glocke Zwölf. - Наконец колокол пробил двенадцать.
    Die Zehn hält hier. (Straßenbahn) - 10-й (трамвай) останавливается здесь.
    Die Dreizehn soll ihre Unglückszahl sein. - Говорят, 13 для неё несчастливое число.
    Er malte eine Acht an die Wand. - Он нарисовал восьмёрку на стене.
    Drei ist eine ungerade Zahl. - Число три является нечётным.
    Der kleine Uhrzeiger steht auf der Zehn. - Малая часовая стрелка стоит на цифре 10.
    7. Все количественные числительные могут образовывать существительные мужского рода при помощи суффикса -er:
    Im Deutschen spricht man die Einer vor den Zehnern. - В немецком языке единицы называются / читаются перед десятками.
    Er ist in den Sechzigern. - Его возраст от 60 до 70 лет.
    Können Sie mir einen Fünfer / einen Zehner / einen Fünfziger / einen Hunderter wechseln? - Вы разменяете мне 5, 10, 50, 100 (евро, рублей и т.д.) ?
    8. Количественные числительные могут употребляться в несклоняемой форме как определительное наречие и в составных числительных, оканчивающихся на - ziger и обозначающие декаду:
    Es war Ende der zwanziger Jahre (Ende der Zwanzigerjahre / 20er Jahre / 20-er Jahre). - Это было в конце двадцатых годов / 20-х годов.
    Es ist in den zwanziger Tagen des Dezembers geschehen. - Это случилось в двадцатых числах декабря.
    10. Количественные числительные hundert и (zehn / hundert)tausend могут образовывать существительные среднего рода. Тем самым число лиц или неодушевлённых предметов объединяется в одно понятие:
    Das erste Hundert der Bücher hat er an seine Freunde verschenkt. - Первую сотню книг он раздарил своим друзьям.
    11. С большой буквы пишутся eine Million, eine Milliarde, eine Billion, drei Billionen:
    Er hat im Lotto eine Million gewonnen. - В лото он выиграл один миллион.
    12. В роли числительного выступают и das Paar пара, das Dutzend дюжина. При этом:
      ein Paar (написанное с большой буквы) обозначает два лица или предмета, которые принадлежат друг другу:
    Die beiden heiraten heute; sie sind ein hübsches Paar. - Оба женятся сегодня; они красивая пара.
    Ein Paar neue Schuhe / ein neues Paar Schuhe / (реже) neuer Schuhe kostet / (часто) kosten… - Пара новых туфель стоит…
    der Preis eines Paars Schuhe - цена пары туфель
    mit einem Paar Schuhe(n) - с парой туфель
    mit zwei Paar seidenen Strümpfen / (редко) seidener Strümpfe - с двумя парами шёлковых чулок
    Von diesen Schuhen hat er zwei Paar. - Таких туфель у него две пары.
    ein paar (с маленькой буквы) обозначает несколько лиц или предметов:
    Ich habe nur ein paar Blumen gekauft. - Я купил только несколько цветов.
    Mit ein paar Euro in der Tasche lädt man keine Gäste ein. - Имея пару евро в кармане, гостей не приглашают.
    Если употребляется определённый артикль или местоимение, то ein опускается.
    In den paar Tagen kehrt er zurück. - Через несколько дней он вернётся.
    Mit diesen paar Cent kannst du hier gar nichts kaufen. - С этими несколькими центами ты здесь совсем ничего не купишь.
    • двенадцать одинаковых лиц или предметов называют дюжиной ein Dutzend:
    Ein Dutzend Eier kostet / kosten 2,40 Euro. - Двенадцать яиц стоят 2,40 евро.
    Mit zwei Dutzend frischen Eiern kannst du einen großen Kuchen backen. - Имея две дюжины свежих яиц можно испечь большой торт.
    Если Dutzendобозначает неточное число, то по новым правилам, оно, как и hundert и tausend, может писаться и с малой буквы:
    Er fragte Dutzende / dutzende von Frauen. - Он спросил десятки женщин.
    Но: Er fragte einige Dutzend / dutzend Schüler. - Он спросил несколько десятков учеников.
    13. Количественное числительное, стоящее после существительного, имеет значение порядкового: Raum zwei второй зал, Lektion drei урок третий.
    14. Если из контекста видно, о чём идет речь, в разговорной речи называется только число:
    Mein Sohn ist einundzwanzig. - Моему сыну двадцать один.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Употребление количественных числительных

См. также в других словарях:

  • три... — ТРИ... Первая часть сложных слов. Вносит зн.: 1. Имеющий три одинаковых признака, предмета и т.п. Трилепестный, трилопастный. 2. Состоящий из трёх частей, разделов или измерямый тремя какими л. единицами. Тридневный, трикратный …   Энциклопедический словарь

  • три... — первая часть сложных слов. вносит зн.: 1) Имеющий три одинаковых признака, предмета и т.п. Трилепестный, трилопастный. 2) Состоящий из трёх частей, разделов или измерямый тремя какими л. единицами. Тридневный, трикратный …   Словарь многих выражений

  • Тре... — тре... Начальная часть сложных слов, вносящая значения: имеющий три одинаковых предмета, три признака, три свойства и т.п., названных в конечной части слова (трегубый, треножник, треугольник и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Трех... — трёх... Начальная часть сложных слов, вносящая значения 1) состоящий из трёх частей, разделов или предметов, образующих единое целое (трёхактный, трёхбатальонный, трёхтомный и т.п.) 2) имеющий три одинаковых предмета, признака, свойства и т.п.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Сека — Это статья о карточной игре. О писателе см. статью Гадиев, Сека Куцриевич. Сека  карточная игра, известная в СССР и странах, образовавшихся после его распада. У этой игры есть различные названия и разновидности: сикка, сичка, стрекоза,… …   Википедия

  • Отряд Челюстные или Бесхоботные пиявки (Gnathobdellea или Arhynchobdellea) —          У видов этого отряда нет хобота, а развиты челюсти, которые у хищных форм менее развиты или совсем рудиментарны.         Семейство Челюстные пиявки (Gnathobdellidae). Крупные (длина более 100 мм) или средней величины (длина более 30 50… …   Биологическая энциклопедия

  • тре… — и трёх… Первая составная часть сложных слов, обозначающая: 1) имеющий три одинаковых признака, предмета и т. п., например: треглавый, трезубый, трехантенный, трехколесный, трехмоторный, трехструнный; 2) состоящий из трех частей, разделов или… …   Малый академический словарь

  • тройча́тка — и, род. мн. ток, дат. ткам, ж. 1. разг. Предмет, состоящий из трех одинаковых частей; три спаренных предмета (о сросшихся плодах, растениях и т. п.). Плеть тройчатка. Орех тройчатка. □ [Митька] выхватил из стога тройчатку вилы со светлыми острыми …   Малый академический словарь

  • Трехсот... — трёхсот... Начальная часть сложных слов, вносящая значения 1) состоящий из трёхсот частей, разделов или предметов, образующих единое целое 2) имеющий триста одинаковых предмета, признака, свойства и т.п. 3) измеряемый тремястами единицами веса,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • тре... — ТРЕ..., ТРЁХ... Первая часть сложных слов. Вносит зн.: 1. Имеющий три одинаковых признака, предмета и т.п. Треглавый, трезубый, трёхантенный, трёхколёсный, трёхкомнатный, трёхлистный, трёхмачтовый, трёхмоторный, трёхпалубный, трёхслойный,… …   Энциклопедический словарь

  • тре... — трёх... 1) Имеющий три одинаковых признака, предмета и т.п. Треглавый, трезубый, трёхантенный, трёхколёсный, трёхкомнатный, трёхлистный, трёхмачтовый, трёхмоторный, трёхпалубный, трёхслойный, трёхструнный. 2) Состоящий из трёх частей, разделов… …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»