Перевод: со всех языков на крымскотатарский

с крымскотатарского на все языки

то+есть

  • 1 есть

    1) (кушать) aşamaq
    есть с аппетитом - iştaanen (maddenen) aşamaq
    2) (перен. мучить - о болезни, тоске) kemirmek, hırpalamaq
    3) (о дыме) acıtmaq
    4) (имеется) bar
    есть ли у тебя такая книга? - sende böyle kitap barmı?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > есть

  • 2 есть

    1) (кушать) ашамакъ
    есть с аппетитом - иштаанен (мадденен) ашамакъ
    2) (перен. мучить - о болезни, тоске) кемирмек, хырпаламакъ
    3) (о дыме) аджытмакъ
    4) (имеется) бар
    есть ли у тебя такая книга? - сенде бойле китап бармы?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > есть

  • 3 всё

    1) er şey
    там всё уже есть - anda endi er şey bar
    2) (всегда, постоянно) ep, ille
    он всё работает - o ep çalışa
    3) (до сих пор) daa, alâ (daa)
    дождь всё ещё идёт - yağmur alâ daa yağa
    он всё ещё болен - o daa hastadır
    4) barğan sayın, kettikçe
    погода всё лучше и лучше - ava barğan sayın yahşılaşa
    всё же - er alda
    всё необходимое - kerek olğan er şey
    всё есть - er şey bar
    всё равно - episi bir, ep bir

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > всё

  • 4 всё

    1) эр шей
    там всё уже есть - анда энди эр шей бар
    2) (всегда, постоянно) эп, илле
    он всё работает - о эп чалыша
    3) (до сих пор) даа, аля (даа)
    дождь всё ещё идёт - ягъмур аля даа ягъа
    он всё ещё болен - о даа хастадыр
    4) баргъан сайын, кеттикче
    погода всё лучше и лучше - ава баргъан сайын яхшылаша
    всё же - эр алда
    всё необходимое - керек олгъан эр шей
    всё есть - эр шей бар
    всё равно - эписи бир, эп бир

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > всё

  • 5 вилка

    sançqı, çatal
    подать ножи и вилки - pıçaq ve sançqılarnı uzatmaq
    есть вилкой - sançqınen aşamaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > вилка

  • 6 возможность

    imkân, imkâniyet, çare (способ, средство), fırsat (удобный случай)
    есть возможность - imkânı bar, mümkündir
    иметь возможность - imkâniyeti olmaq
    упустить возможность - fırsatnı qaçırmaq
    по мере возможности - mümkün derecede, mümkün qadar, imkânı olğanca

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > возможность

  • 7 именно

    1) (при перечислении) yani (то есть), meselâ (например)
    а именно: груши, сливы - yani: armut, erik
    2) (как раз) tamam özü, böyle, aynı, asıl
    мне нужна именно такая книга - maña tamam böyle bir kitap kerek
    вот именно - tamam, böyle

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > именно

  • 8 корень

    1) tamır
    корень дерева - terekniñ tamırı
    2) (перен. причина, начало) tamır, özek, negiz, esas, sebep
    в этом есть корень ошибок - hatalarnıñ sebebi budır
    3) грам. tamır
    корень слова - sözniñ tamırı
    пустить корни - tamır atmaq, tamırlaşmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > корень

  • 9 кто-то

    birisi, bir kimse, birev(i), kimdir
    это кто-то другой - bu başqa birisidir
    там кто-то есть - anda bir kimse bar

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > кто-то

  • 10 лакомиться

    lezetli aşlar aşamaq (есть вкусную еду)

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > лакомиться

  • 11 лузгать

    aşamaq (есть - о семечках)

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > лузгать

  • 12 мера

    1) (единица измерения) ölçü
    мера длины - uzunlıq ölçüsi
    2) (предел) ölçü, qarar, sıñır
    всему есть мера - er şeyniñ qararı bar
    3) (мероприятие) tedbir, çare, ilâc
    принять меры - bir çare baqmaq (körmek)
    4) (степень) ölçü, derece
    мера вины - qabaat derecesi
    без меры - pek qararsız (ölçüsiz)
    в меру - keregi qadar, yeterli
    по крайней мере - iç olmadım; bare (хотя бы)
    по мере возможности - mümkün olğanı qadar, imkâniyet olduqça

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > мера

  • 13 обедать

    üylelik aşamaq, aşamaq (есть)

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > обедать

  • 14 предел

    1) (граница) sıñır, içi, daire, çerçive
    в пределах государства - devletniñ (sıñırları) içinde
    выехать за пределы города - şeerden çıqmaq
    2) (перен. мера, граница чего-либо) qarar, sıñır, soñ
    всему есть предел - er şeyniñ bir qararı bar
    будет ли предел этому? - bunıñ soñu olacaqmı?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > предел

  • 15 сотня

    yüz
    сотнями - yüzlernen, yüzlerce
    на эту тему есть сотни книг - bu mevzuda yüzlerce kitaplar bar

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > сотня

  • 16 так

    1) (таким образом) böyle, öyle, şöyle
    так прошёл день - kün böyle keçti
    2) (настолько) o qadar, öyle
    я так много ходил, что устал - o qadar çoq yürdim ki, tap boldurdım
    3) başqaca, başqa türlü
    меня не так поняли - meni başqaca añladılar
    4) (потому, вследствие этого) -ğanı, -geni, -qanı, -keni içün, onıñ içün
    сегодня холодно, так ты оденься потеплее - bugün ava suvuq olğanı içün sıcaq urba kiy
    5) (тогда) endi
    работу сделал, так можно и отдохнуть - işni yaptım, endi raatlansam da olur
    6) (усилительная частица) o qadar, öyle bir
    он так хорошо поёт! - o qadar güzel yırlay!
    7) (в знач. да) e, kerçek, şay, ebet
    так, вы не ошиблись - e, siz yañlışmadıñız
    8) (например, к примеру) meselâ
    и так далее - ve ilâhre, ve saire
    так ему и надо! - oh olsun!
    так и есть - işte, tamam, böyle, şay, kerçekten de böyle
    так что - demek, bunıñ içün

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > так

  • 17 что-то

    1) bir şey, bir şeyler, nedir
    ты что-то сказал? - sen bir şey ayttıñmı?
    тут что-то есть - mında bir şeyler bar
    2) (немного) biraz, tekaran, azğana, azçıq
    мне что-то нездоровится - sağlığım biraz qaçtı
    3) (почему-то) ne içündir, nedendir, negedir, bilmem neden
    он что-то не идёт - o ne içündir kelmey

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > что-то

  • 18 вилка

    санчкъы, чатал
    подать ножи и вилки - пычакъ ве санчкъыларны узатмакъ
    есть вилкой - санчкъынен ашамакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > вилка

  • 19 возможность

    имкян, имкяниет, чаре (способ, средство), фырсат (удобный случай)
    есть возможность - имкяны бар, мумкюндир
    иметь возможность - имкяниети олмакъ
    упустить возможность - фырсатны къачырмакъ
    по мере возможности - мумкюн дереджеде, мумкюн къадар, имкяны олгъанджа

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > возможность

  • 20 именно

    1) (при перечислении) яни (то есть), меселя (например)
    а именно: груши, сливы - яни: армут, эрик
    2) (как раз) тамам озю, бойле, айны, асыл
    мне нужна именно такая книга - манъа тамам бойле бир китап керек
    вот именно - тамам, бойле

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > именно

См. также в других словарях:

  • ЕСТЬ — муж. названье шестой буквы церковной и русской азбуки, е. | Есть, 3 лицо, наст. вр., гл. быть, опускается, подразумеваясь, в русском языке там где употр., на др. языках, напр. он есть добр, он есть сердит и пр.; но есть свойственно языку,… …   Толковый словарь Даля

  • ЕСТЬ — муж. названье шестой буквы церковной и русской азбуки, е. | Есть, 3 лицо, наст. вр., гл. быть, опускается, подразумеваясь, в русском языке там где употр., на др. языках, напр. он есть добр, он есть сердит и пр.; но есть свойственно языку,… …   Толковый словарь Даля

  • Есть Есть Есть — «Есть Есть Есть»  российский музыкальный коллектив, образованный в Санкт Петербурге в 2010 году. В его состав вошли участник распавшейся группы 2H Company Михаил Феничев (фронтмен, автор текстов), Алексей Помигалов (биты, клавишные), Максим… …   Википедия

  • есть — 1. ЕСТЬ, ем, ешь, ест, едим, едите, едят; ешь; ел, ела, ело; едящий; евший; нсв. 1. (св. съесть) (кого что). Поглощать пищу, питаться, насыщаться. Е. кашу. Хочется е. Е. с аппетитом. Е. досыта. Ели пили на свадьбе весь вечер. // Употреблять в… …   Энциклопедический словарь

  • ЕСТЬ — 1. ЕСТЬ1 1. 3 л. ед. ч. наст. вр. от быть (книжн. устар.). Что есть истина? Грамота не есть естественная способность. Пушкин. || То же, в знач. всех лиц наст. вр. от быть (вследствие утраты старинных форм спряж. наст. вр. глаг. быть: семь, оси и… …   Толковый словарь Ушакова

  • есть — ЕСТЬ, ем, ешь, ест, едим, едите, едят; ел, ела; ешь; евший; ев; несовер. 1. кого (что). Принимать пищу, употреблять в пищу. Е. хочется. Е. с удовольствием. Не е. мяса. Тоска ест сердце (перен.; разг.). Жучок ест древесину (портит, прогрызая,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Есть такая партия! — Есть такая партия!  крылатая фраза, произнесённая В. И. Лениным 4 (17) июня 1917 года[1] на I Всероссийском съезде Советов в ответ на тезис меньшевика И. Г. Церетели. Содержание 1 История фразы …   Википедия

  • есть — Кушать, вкушать, потреблять, употреблять, лакомиться, питаться, глотать, поглощать, снедать; (о животных и простон. ): жрать, пожирать, (за)грызть, лопать, лупить, трескать, уписывать, упихивать, уплетать; набивать себе брюхо (желудок), наедаться …   Словарь синонимов

  • есть — глаг., нсв., ??? Морфология: я ем, ты ешь, он/она/оно ест, мы едим, вы едите, они едят, ешь, ешьте, ел, ела, ело, ели, едящий, евший, едя; св. съесть 1. Если кто либо ест какую либо пищу, значит, он поглощает её, питается ею, насыщается,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • "Есть речи — значенье" — «ЕСТЬ РЕЧИ ЗНАЧЕНЬЕ», стих. зрелого Л. (1839). Тема, намеченная уже в ранних посланиях «К Д.» («Есть слова объяснить не могу я») и «К*» («Есть звуки значенье ничтожно»), связана с романтич. мироощущением, в к ром важное место занимало внимание к… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Есть еще порох в пороховницах — Из повести (гл. 9) «Тарас Бульба» (1842) N. В. Гоголя (1809 1852): « А что, паны? сказал Тарас, перекликнувшись с куренными (курень основное воинское подразделение в запорожском казачьем войске. Сост.). Есть еще порох в пороховницах? Не ослабела… …   Словарь крылатых слов и выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»