-
81 dead center
The English-Russian dictionary general scientific > dead center
-
82 centre
1. [ʹsentə] n1. 1) центр; середина; центральная точка; средоточиеatomic centre - физ. центральная часть атома, ядро [ср. тж. 2, 1)]
centre of the table [of the square] - середина стола [площади]
centre of attraction - а) физ. центр притяжения; б) центр внимания
centre of gravity - физ. центр тяжести
centre line - а) геометрическая ось; б) средняя разделительная линия (дороги, моста)
centre of low - метеор. центр циклона
centre of impact - воен. средняя точка попадания
2) центр, очаг; узел3) часть, район ( города)amusement centre - район города, где сосредоточены театры, кино, рестораны и т. п.
2. 1) центр ( учреждение), бюро; пункт (выдачи чего-л.)control centre - спец. пункт управления
Atomic Centre - центр атомных исследований [ср. тж. 1, 1)]
2) комплекс торговых или культурно-просветительных учрежденийshopping centre - торговый центр, комплекс предприятий торговли ( часто под одной крышей)
3) (Centre) Дом ( в наименованиях)3. ось, стерженьcentre to centre - а) от оси до оси; б) между центрами ( о расстоянии)
centre boss - ступица колеса /катка/
centre pin - тех. шкворень; цапфа; ось
4. (преим. Centre) полит. центр5. анат.1) средняя точка тела, центр2) центр ( участок коры головного мозга)respiration [vasomotor] centre - дыхательный [вазомоторный] центр
6. ист. вождь, лидер, руководитель ( фениев)7. поэт.1) центр ЗемлиI will find... truth... with the centre - я под землёй до правды доберусь
2) земля; центр мироздания8. внутреннее кольцо мишени9. спорт. игрок центра10. тех. центр; короткий валик12. тех. шаблон, угольник2. [ʹsentə] v♢
to be off one's centre - быть не в себе, «тронуться»1. 1) концентрировать, сосредоточиватьto centre one's hopes on /in/ smb. - возлагать все надежды на кого-л.
all her attention was centred on her family - всё внимание она уделяла семье
2) концентрироваться, сосредоточиватьсяthe discussion centred round one point - в центре обсуждения находился один вопрос /пункт/
2. помещать, располагать в центре3. тех. центрировать; отмечать кернером4. «встать» во вращение, правильно начать вращение ( фигурное катание)5. (upon) уст. опираться, покоиться -
83 mean point of impact
1) Морской термин: средняя точка попадания2) Военный термин: средняя точка попаданий, средняя точка рассеивания, центр рассеивания3) Оружейное производство: центр попаданий, средняя точка группы попаданий (СТП) -
84 punto de impacto
сущ.тех. точка попадания, точка встречи, точка падения, точка удара -
85 point d'impact
сущ.1) общ. точка попадания (в мишень, в цель)2) тех. место удара (молнии), точка торможения (потока)3) метал. место удара4) радио. точка встречи5) маш. точка удара -
86 punto de impacto
-
87 IP
IP, identification peculiarity————————IP, identification pointориентир; точка опознавания (цели)————————IP, impact point————————IP, impact predictor————————IP, implementation of plan————————IP, improvement programпрограмма усовершенствования [мер совершенствования]————————IP, in processв процессе выполнения (напр. работ)————————IP, in progressв стадии развития; в ходе нанесения удара————————IP, inactive pay————————IP, incentive pay————————IP, index of performance————————IP, indicator panel————————IP, industrial participation————————IP, industrial preparedness————————IP, industrial production————————IP, infrared passive (device)————————IP, initial phase————————IP, initial point————————IP, initial positionисходное положение [рубеж]————————IP, initial post————————IP, Initiatives Program————————IP, installation procedure————————IP, instruction pamphlet————————IP, instructor pilot————————IP, instrument panel————————IP, instrumentation papers————————IP, intelligence police————————IP, intercept point————————IP, intermediate pressure————————IP, issuing point————————IP; I/P, identification of positionEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > IP
-
88 expected point of impact
1) Техника: расчётная точка попадания2) Оружейное производство: расчётная точка встречи, расчётная точка паденияУниверсальный англо-русский словарь > expected point of impact
-
89 Treffpunkt
рандевуточка встречиточка пересечения курсовточка попадания -
90 Einschlagpunkt
ḿточка наземного разрыва; точка попадания; точка встречи (с целью) -
91 centre
1. noun1) центр; средоточие; середина (чего-л.); in the centre посередине; at the centre of events в самой гуще событий; where's the shopping centre? где здесь торговый центр?; centre of attraction центр притяжения; центр внимания;centre of buoyancyа) naut. центр величины;б) центр подъемной силы аэростата; centre of gravity центр тяжести; centre of impact mil. средняя точка попадания; centre of a wheel ступица колеса2) tech. шаблон, угольник3) sport центральный игрок (нападающий, защитник и т. д.); центровой4) (attr.) центральный; centre boss ступица колесаSyn:core, heart, hub, middle, midstAnt:boundary, edge, perimeter2. verb1) помещать(ся) в центре; концентрировать(ся); сосредоточивать(ся) (in, on, at, round, about); to centre one's hopes on (или in) smb. возлагать все надежды на кого-л.; the interest centres in интерес сосредоточен на; the discussion centred round one point в центре обсуждения находился один пункт2) tech. центрировать; отмечать кернером* * *1 (n) зерновые хлеба; изделия из дробленого зерна; центр2 (v) концентрировать* * ** * *[cen·tre || 'sentə] n. центр, середина, средняя точка, средоточие; ось, стержень; центральный игрок; угольник, шаблон; кернер* * *сосредоточениесосредоточиватьцентр* * *1. сущ.; тж. center 1) центр, середина чего-л.; центральная точка, ключевой момент (чего-л.) 2) учреждение 2. гл.; тж. center 1) помещать в центре 2) согласиться, прийти к соглашению 3) тех. центрировать, подгонять; отмечать кернером -
92 Treffpunkt
авиа. точка попадания авиа. точка встречи (при стрельбе по подвижной цели) авиа. точка перехвата (воздушной цели) авиа. пункт сбора -
93 Einschlagpunkt
(m)точка наземного разрыва; точка попадания; точка встречи ( с целью) -
94 IMP
IMP, impact pointточка попадания [падения]; точка приземления; точка встречи (с целью)————————IMP, impact prediction————————IMP, improved maintenance program————————IMP, improved maneuverability package————————IMP, industrial mobilization plan————————IMP, initial military program————————IMP, integrated maintenance plan————————IMP, integrated maintenance procedure————————IMP, integrated maintenance program————————IMP, Integrated Mediterranean Program————————IMP, integrated monitoring panel————————IMP, interface management plan————————IMP, interim monitoring program————————IMP, international military personnelEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > IMP
-
95 osumakohta
osumakohta место попадания, точка попадания (в стрельбе) -
96 osumakohta
место попадания, точка попадания (в стрельбе) -
97 center of impact
1) Военный термин: средняя точка попадания, место падения (боеприпаса), центр эллипса рассеивания (при стрельбе)2) Оружейное производство: средняя точка попаданий -
98 range center
1) Военный термин: средняя точка попаданий по дальности2) Оружейное производство: средняя точка попадания -
99 Mitteltreffpunkt
-
100 Raketenaufschlag
сущ.воен. точка падения ракеты, точка попадания ракеты
См. также в других словарях:
точка попадания — pataikymo taškas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Trajektorijos susikirtimas su taikymo tašku (taikiniu). atitikmenys: angl. point of impact; point of strike rus. точка попадания … Artilerijos terminų žodynas
точка попадания метаемого элемента — точка попадания Точка пересечения траектории полета метаемого элемента с целью или с картинной плоскостью. [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы точка попадания … Справочник технического переводчика
средняя точка попадания — vidurinis pataikymo taškas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Vidurinis sviedinių (minų) kritimo taškas. atitikmenys: angl. mean impact point rus. средняя точка попадания … Artilerijos terminų žodynas
точка — 1. ТОЧКА, и; мн. род. чек, дат. чкам; ж. 1. Метка, след от прикосновения, укола чем л. острым (кончиком карандаша, пера, иглы и т.п.); маленькое круглое пятнышко, крапинка. Пунктир из точек. Шёлк в сиреневую точку. Ракушка с чёрными точками. И с… … Энциклопедический словарь
точка — I и; мн. род. чек, дат. чкам; ж. см. тж. точка в точку 1) Метка, след от прикосновения, укола чем л. острым (кончиком карандаша, пера, иглы и т.п.); маленькое круглое пятнышко, крапинка. Пунктир из точек. Шёлк в сиреневую точку. Ракушка с чёрными … Словарь многих выражений
Долговременная огневая точка — У этого термина существуют и другие значения, см. Дот (значения) … Википедия
Тактический ракетный комплекс 9К79 «Точка-У» — Тактический ракетный комплекс 9К79 «Точка У» 1989 Разработка дивизионного ракетного комплекса «Точка» была начата по Постановлению Совета министров от 4 марта 1968 года. Комплекс «Точка» предназначался для поражения… … Военная энциклопедия
центр рассеивания точек попадания пуль — центр рассеивания Ндп. центр группирования Точка с координатами, равными математическому ожиданию координат средней точки попадания пуль. [ГОСТ 28653 90] Недопустимые, нерекомендуемые центр группирования Тематики оружие стрелковое Синонимы центр… … Справочник технического переводчика
Деревоземляная огневая точка — ДЕРЕВОЗЕМЛЯНÁЯ ОГНЕВÁЯ ТÓЧКА (дзот), полевое фортификац. сооружение, широко применявшееся в годы войны для ведения огня из пулемётов и арт. орудий. Дзоты возводились из брёвен (венчатой, реже стойчатой или рамной конструкции), обычно с двойными… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
Искусственная точка прицеливания — при стрельбе из артиллерийских орудий бывают случаи, когда или невозможно, или нежелательно прицеливаться непосредственно в цель. В таких случаях применяется прием прицеливания в И. точку, к которому, впрочем, нередко прибегают даже и при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рассеивание выстрелов* — заключается в том, что при стрельбе из одного образца огнестрельного оружия, несмотря на стремление производить каждый отдельный выстрел при тождественных условиях, снаряды не попадают в одну и ту же точку; пробоины в вертикальной мишени или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона