-
1 тонет
тонет v см. также тонуть -
2 тонет
-
3 тонет
-
4 тонет
1. founder2. foundering -
5 Тонет, так топор сулит, а вынырнет, так и топорища жаль.
Rogar al santo hasta pasar el tranco.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Тонет, так топор сулит, а вынырнет, так и топорища жаль.
-
6 тонет кормой
1. founder stern down2. foundering stern downРусско-английский военно-политический словарь > тонет кормой
-
7 тонет носом
1. founder head down2. foundering head down -
8 в воде не тонет
General subject: escapologist -
9 в огне не горит, в воде не тонет
General subject: escapologistУниверсальный русско-английский словарь > в огне не горит, в воде не тонет
-
10 в стакане тонет больше людей, чем в море
Set phrase: bacchus has drowned more men than neptune (дословно: Вакх утопил больше людей, чем Нептун. Смысл: вино погубило больше людей, чем море)Универсальный русско-английский словарь > в стакане тонет больше людей, чем в море
-
11 дерево не тонет в воде
Makarov: wood floats on waterУниверсальный русско-английский словарь > дерево не тонет в воде
-
12 кто тонет-нож подай, и за нож ухватится
Set phrase: a drowning man will catch at a straw (дословно: Утопающий за соломинку схватится)Универсальный русско-английский словарь > кто тонет-нож подай, и за нож ухватится
-
13 нога тонет во мху
General subject: the foot sinks in the moss -
14 стало ясно, что корабль тонет
General subject: it was manifest that the ship was sinkingУниверсальный русско-английский словарь > стало ясно, что корабль тонет
-
15 тип пытки, при которой человека кладут на спину, связывают, наклоняют его голову и поливают водой область рта и дыхательных путей. Человек испытывает симптомы удушья и ему кажется, что он тонет. Это убеждает исп
General subject: waterboardУниверсальный русско-английский словарь > тип пытки, при которой человека кладут на спину, связывают, наклоняют его голову и поливают водой область рта и дыхательных путей. Человек испытывает симптомы удушья и ему кажется, что он тонет. Это убеждает исп
-
16 В стакане тонет больше людей, чем в море
ngener. Im Becher ersaufen mehr, als im MeerУниверсальный русско-немецкий словарь > В стакане тонет больше людей, чем в море
-
17 известь тонет
nfood.ind. Kalk ersäuft -
18 он тонет в грязи
-
19 состояние, когда человек тонет
ngener. ErtrinkenУниверсальный русско-немецкий словарь > состояние, когда человек тонет
-
20 Правда в огне не горит и в воде не тонет
A deception will be found out and the just cause will triumph. See От правды не уйдешь (O), Правда как солнце - ладонями не прикроешь (П), Правды не спрячешь (П)Var.: Правду водой не зальёшь, огнём не сожжёшьCf: Truth and oil always come to the top (Am.). Truth and oil are ever above (Br.). Truth, crushed to earth, will rise again (Am.). Truth is mighty and will prevail (Am., Br.). Truth may languish but never perish (Br.). Truth never perishes (Am., Br.). Truth will break out (will out, will come to light) (Br.). The truth will come out (will come to light, will out) (Am.). Truth will prevail (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Правда в огне не горит и в воде не тонет
См. также в других словарях:
Тонет — Тонет сегмент Рунета в пределах Томской области. Выделяется отдельным термином по причине отсутствия платы за внутренний трафик (неограниченное количество внутригородского трафика включено в абонентскую плату), что полностью меняет… … Википедия
Тонет, Михаэль — Михаэль Тонет Михаэль Тонет (Михаил Тонет; нем. Michael Thonet); (2 июля 1796( … Википедия
Весь мир, кроме Японии, тонет — 日本以外全部沈没 … Википедия
Весь мир, кроме Японии, тонет (фильм) — Весь мир, кроме Японии, тонет 日本以外全部沈没 Жанр Фантастика, Комедия Режиссёр Кавасаки Минору Продюсер Ники Дайсукэ, Су … Википедия
казенное добро в воде не тонет, в огне не горит — Казенное добро страхом огорожено. Ср. Казенное добро в огне не горит, в воде не тонет, его просто крадут. Д.В. Григорович. Из записной книжки. Ср. Вы о ней не беспокойтесь, отвечал на это генерал Рындин, смеясь всей грудью, хорошенькая женщина,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
И сам тонет и других топит. — И сам тонет и других топит. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ И сам тонет и других топит. См. ХОРОШО ХУДО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
И правда тонет, коли золото всплывает. — И правда тонет, коли золото всплывает. См. БОГАТСТВО УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кто тонет и за соломинку хватается. — Кто тонет и за соломинку (или: за бритву) хватается. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Если воск с закатанным волосом при крещении тонет в купели, младенец жить не будет. — Если воск с закатанным волосом при крещении тонет в купели, младенец жить не будет. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Родительское благословение на воде не тонет, на огне не горит. — Родительское благословение на воде не тонет, на огне не горит. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лед весенний тонет - на тяжелый год. — Лед весенний тонет на тяжелый (бесхлебный) год. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа