Перевод: с зыка коми на русский

том+йöз+рытнас+öксьывлic+пос+вылö

  • 221 лöгасьöм

    и. д. от лöгасьны; нія \лöгасьöм бöрын эз на пантасьлö они после ссоры ещё не встречались □ иньв. вöгасьöм
    --------
    прич. от лöгасьны; \лöгасьöмöн видзöтны бöбалiсь челядь вылö зло посмотреть на шалунов □ иньв. вöгасьöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > лöгасьöм

  • 222 лöгасьны

    1) разозлиться; сердиться, рассердиться на кого-л.; \лöгасьны нем понда сердиться не за что; \лöгасьны эм мый понда сердиться есть за что; \лöгасьны вир кустöдз дойти до белого каления 2) рассориться, поссориться с кем-л.; нія лöгасьомась öтамöдныс вылö они враждуют, они друг с другом рассорились 3) перен. обидеться, обижаться; сія ме вылö критикуйтöмсянь лöгасьöма он на меня обиделся за критику □ иньв. вöгасьны

    Коми-пермяцко-русский словарь > лöгасьны

  • 223 лöсьöтны

    1) готовить; приготовить, подготовить (к употреблению, использованию); тöв кежö \лöсьöтны додь приготовить к зиме сани; \лöсьöтны пызан вылö накрыть на стол 2) готовить, приготовить; стряпать; \лöсьöтны сёян приготовить еду; \лöсьöтны юны приготовить что-л. попить 3) заготавливать, заготовить, наготовить (впрок); \лöсьöтны кöдзыс заготовить семена; \лöсьöтны тöв кежö пес заготовить на зиму дрова 4) налаживать, наладить; исправить, починить, поправить; \лöсьöтны жугалöм устранить поломку; \лöсьöтны сапоггез починить сапоги 5) установить, устроить; сделать; \лöсьöтны костёр развести костёр; \лöсьöтны праздник устроить праздник; \лöсьöтны причёска сделать (поправить) причёску; \лöсьöтны виль платье сшить новое платье; \лöсьöтны виль порядок установить новый порядок (чего-л.) 6) прилаживать, приладить, приспособить, приделать; \лöсьöтны ыбöсö замок приделать к двери замок 7) подставлять, подставить; \лöсьöтны кырым подставить пригоршню; \лöсьöтны тырппез подставить губы (для поцелуя) □ иньв. вöсьöтны

    Коми-пермяцко-русский словарь > лöсьöтны

  • 224 личкисьны

    (возвр. от личкыны) оседать, осесть; умяться (под гнётом или от тряски); капустаыс личкисьöма капуста осела; ягöдыс кöс личкисьöм ягоды сильно умялись

    Коми-пермяцко-русский словарь > личкисьны

  • 225 локтöм

    (и. д. от локны) 1) приход, приезд; прибытие; жöникыс эз тöд иньыс \локтöм йылiсь муж не знал о приезде жены; видзчисьны поездлiсь \локтöм ждать прибытие поезда 2) возвращение; курссэз вылiсь \локтöм возвращение с курсов 3) явка; призывнöй пункт вылö \локтöм явка на призывной пункт □ иньв. воктöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > локтöм

  • 226 лун

    1) в разн. знач. день || дневной; кымöра \лун пасмурный (облачный) день; мича \лун ясный день; шондіа \лун солнечный день; уджалан \лун рабочий день; чужан ( шогман) \лун день рождения; шоччисян \лун день отдыха; быд \лун каждый день; кынымкö \лун несколько дней; \лун югыт дневной свет; \луныс бертіс ( мöдорö бергöтчис) а) день пошёл на убыль; б) день начал прибывать (букв. день в обратную сторону повернулся); \лун лоас, сеян лоас погов. будет день - будет пища; соотв. утро вечера мудренее; \лунöн одзжык кöдзан, неделяöн одзжык вундан посл. на день раньше посеешь, на неделю раньше пожнёшь 2) юг || южный; \лун ладор южная сторона; \лун покат южный склон; лэбзьыны \лун вылö улететь на юг; пöльтö \лун тöв дует южный ветер. лунicь лунö со дня на день; бур \лун! добрый день!; мöдік лунö а) на днях; б) в другой раз □ иньв. вун

    Коми-пермяцко-русский словарь > лун

  • 227 лунвыв

    юг, южная сторона || южный; керкуыс \лунвыв вылö видзöтö дом смотрит на юг; \лунвыв тöв южный ветер □ иньв. вунвыв

    Коми-пермяцко-русский словарь > лунвыв

  • 228 лыддисьны

    (возвр. от лыддьыны) 1) считать, заниматься (быть занятым) счётом; сія пызан сайын лыддисьö он за столом занимается счётом 2) считаться, вести взаимный расчёт; 3) то же что лыддиссьыны 1 4) числиться, значиться; тіян сайын лыддисьö долг за вами числится долг 5) считаться, принимать во внимание, принимать в расчёт; ciя немöн оз лыддись он ни с чем не считается □ иньв. выддисьны

    Коми-пермяцко-русский словарь > лыддисьны

  • 229 лыйлöм

    (и. д. от лыйлыны) стрельба; обстрел; пос \лыйлöм обстрел моста; \лыйлöм увтö сюрны попасть под обстрел; кьлісö \лыйлöм шыэз послышались звуки выстрелов □ иньв. выйвöм
    --------
    (прич. от лыйлыны) 1) обстрелянный 2) стреляный; \лыйлöм патроннэз стреляные патроны □ иньв. выйвöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > лыйлöм

  • 230 лыйлывлыны

    (многокр. от лыйны) 1) [иногда] обстреливать, обстрелять; \лыйлывлыны пос обстреливать мост 2) [многих] расстреливать, расстрелять; перестрелять 3) безл. [часто, иногда] стрелять, колоть; пелям лыйлывлö у меня в ухе часто стреляет; моросам лыйлывлö в груди у меня иногда колет □ иньв. выйвыввыны; сев. лыйлыллыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > лыйлывлыны

  • 231 лым

    (лымй-) 1) снег || снежный, снеговой; пыдын \лым глубокий снег; уль \лым мокрый снег; сырой снег; гырись \лым крупный снег; снежные хлопья; шыдöс кодь \лым снежная крупа; \лым коколь ( комок) снежный ком; \лым стола снежный сугроб; \лым бус, снежная пыль; \лымва снеговая (талая) вода; \лым кымöррез снеговые тучи; \лым [кодь] чочком белый как снег; белоснежный; \лым усьö снег идёт, снег падает; \лым усьöм снегопад, \лымöн тырны покрыться снегом; \лымын туплясьны вываляться в снегу 2) снежинка; \лыммез лэбалöны летают снежинки. кыдз \лым юр вылö усьны упасть как снег на голову □ иньв. вым

    Коми-пермяцко-русский словарь > лым

  • 232 лэбöм

    (и. д. от лэбны) 1) подъём, поднятие; занавес \лэбöм бöрын сцена вылö петіс конферансье после того, как поднялся занавес, на сцену вышел конферансье 2) повышение; усиление; картошка вылö дон \лэбöм повышение цены на картофель; тöдчö точнöй наукаэз дынö интереслöн \лэбöм заметно повышение интереса к точным наукам 3) вспашка, взмёт 4) созревание; нянь \лэбöм созревание теста □ иньв. вебöм
    --------
    (прич. от лэбны) 1) поднявшийся; поднятый; председатель пондіс лыддьыны \лэбöм киэсö председатель стал подсчитывать поднятые руки 2) начавшийся, поднявшийся; \лэбöм шум поднявшийся шум; \лэбöм эпидемия вспыхнувшая эпидемия □ иньв. вебöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэбöм

  • 233 лэбзьöм

    (и. д. от лэбзьыны) полёт; отлёт; перелёт; \лэбзьöм вотöдз мийö примитім аэрон перед отлётом мы приняли аэрон □ иньв. вебзьöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэбзьöм

  • 234 лэбзьыштны

    уменьш. от лэбзьыны; ябыр лэбзьыштiс мöдік ув вылö дрозд перепорхнул на другую ветку □ иньв. вебзьыштны

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэбзьыштны

  • 235 лэбтiсьны

    (возвр. от лэбтыны) подняться, подниматься; самолёт лэбтiсис кымöррез сайö самолёт поднялся за тучи; тöдтöм морт лэбтiсис вылö незнакомец поднялся наверх; ва вылын лэбтiсис быг на воде всплыла пена

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэбтiсьны

  • 236 лэбтавлыны

    (многокр. от лэбтыны) [многое, многих] поднимать; \лэбтавлыны керрез ваись поднимать (вытаскивать) брёвна из воды; \лэбтавлыны мешöккез машина вылö поднимать мешки на машину

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэбтавлыны

  • 237 лэбтыны

    1) поднимать, поднять; подобрать (с земли, с полу); \лэбтыны усьöм чышьян поднять упавший платок; \лэбтыны стул поставить (поднять) стул 2) поднимать, поднять, переместить вверх; \лэбтыны куимöт этаж вылö мебель поднять на третий этаж мебель 3) поднять, заставить встать кого-л.; \лэбтыны узисьöс ольпась вылiсь поднять спящего с постели 4) перен. поднимать, поднять, воодушевить; \лэбтыны народ врагкöт пессьöм вылö поднять народ на борьбу с врагом 5) поднимать, поднять (начать какое-л. действие); \лэбтыны зык поднять шум 6) поднимать, поднять, повысить (сделать более высоким); \лэбтыны берег поднять берег 7) перен. поднимать, поднять, увеличить, повысить; \лэбтыны урожай повысить урожай 8) поднимать, поднять, наладить что-л.; \лэбтыны хозяйство поднять хозяйство 9) поднимать, поднять, взметать; вспахать (пар, целину); \лэбтыны вильса поднять целину 10) выдерживать, выдержать; йыыс миянöс оз лэбты лёд нас не выдержит 11) вытаскивать, вытащить; \лэбтыны ваись чери вугырöн вытащить из воды рыбу удочкой 12) строить, построить; возвести, возводить; \лэбтыны керку возводить (построить) дом. \лэбтыны юр поднять голову, приободриться; \лэбтыны ныр задрать нос, зазнаться; \лэбтыны кок йылö а) поставить на ноги, вырастить; б) поставить на ноги, вылечить; \лэбтыны смех вылö поднять на смех кого-л. □ иньв. вептыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэбтыны

  • 238 лэдзавлöм

    и. д. от лэдзавлыны; велöтчиссезöс каникуллэз вылö \лэдзавлöм роспуск учащихся на каникулы; книгаэз \лэдзавлöм издание книг □ иньв. ведзавöм
    --------
    прич. от лэдзавлыны; поскотина вылö \лэдзавлöм мöссэз тöдчöмöн содтiсö йöв выпущенные на пастбище коровы заметно прибавили молока □ иньв. ведзаввöм, ведзаöм; сев. лэдзаллöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэдзавлöм

  • 239 лэдзавлыны

    3) [не один раз] отпускать, отпустить; распустить кого-л.; нылочкаöс лэдзавлісö уроккез вылiсь керны уколлэз девочку отпускали с уроков делать уколы 4) [многое] издавать, [много раз] выпускать; издательство лэдзалö быдкодь учебниккез издательство выпускает различные учебники □ иньв. ведзаввыны; сев. лэдзаллыны
    --------
    многокр. от лэдзавны 1) [обычно] выпускать куда-л.; [не раз] освобождать кого-что-л.; \лэдзавлыны пода видз вылö выпускать скот на луга 2) [много раз] спускать, перемещать вниз; \лэдзавлыны гижöттэз почтовöй ящикö опускать письма в почтовый ящик

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэдзавлыны

  • 240 лэдзчисьöм

    и. д. от лэдзчисьны; наблюдайтны туман \лэдзчисьöм наблюдать, как спускается [на землю] туман; тэнат дыш вылö \лэдзчисьöмыс некинлö оз гленитчы твоё ничегонеделание никем не одобряется □ иньв. веччисьöм
    --------
    прич. от лэдзчисьны; шогавны \лэдзчисьöм морт человек, притворившийся больным; \лэдзчисьöм морт опустившийся человек □ иньв. веччисьöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэдзчисьöм


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»