Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

толпу

  • 1 пробраться

    пробраться διασχίζω, περνώ; \пробраться сквозь толпу διασχίζω το πλήθος
    * * *
    διασχίζω, περνώ

    пробра́ться сквозь толпу́ — διασχίζω το πλήθος

    Русско-греческий словарь > пробраться

  • 2 врезаться

    врезаться
    несов, врезаться сов
    1. (έν)σφηνώνομαι:
    \врезаться в толпу́ χώνομαι στό πλήθος· \врезаться в землю (о самолете) σφηνώνομαι στό Εδαφος·
    2. (запечатлеваться) ἐντυπώνομαι, ἀποτυπώνομαι, χαράσσομαι:
    \врезаться в память ἀποτυπώνομαι στή μνήμη.

    Русско-новогреческий словарь > врезаться

  • 3 пробиваться

    пробиваться
    несов
    1. (прокладывать себе путь) ἀνοίγω δρόμο[ν]/ περνῶ (проникать):
    \пробиваться скюзь толпу́ ἀνοίγω δρόμο μέσα στό πλήθος· с трудом \пробиваться περνώ μέ κόπο· сквозь што́ры \пробиватьсяется свет μέσα ἀπό τά στόρια περνἄ φῶς·
    2. (о растительности) φυτρώνω, φύομαι, βλαστάνω:
    у него́ \пробиватьсяются усы ἀρχίζει νά βγάζει μουστάκι.

    Русско-новогреческий словарь > пробиваться

  • 4 пробираться

    пробираться
    несов προχωρώ (или περνώ) ἀνάμεσα, διασχίζω μέ κόπο:
    \пробираться сквозь толпу́ ἀνοίγω δρόμο ἀνάμεσα στό πλήθος.

    Русско-новогреческий словарь > пробираться

  • 5 расталкивать

    расталкивать
    несов
    1. σκουντώ, σπρώχνω, διαλύω:
    \расталкивать толпу́ σπρώχνοντας διαλύω τό πλήθος·
    2. (будить) ξυπνώ μέ σκουντήματα:
    \расталкивать спящих ξυπνώ μέ σκουντήματα τους κοιμισμένους.

    Русско-новогреческий словарь > расталкивать

  • 6 сквозь

    сквозь
    предлог μέσα ἀπό, διά μέσου:
    солнце выглянуло \сквозь ту́чи ὁ ήλιος φάνηκε μέσα ἀπό τά σύννεφα· он пробрался \сквозь толпу́ πέρασε μέσα ἀπό τό πλήθος· ◊ смотреть \сквозь пальцы (на что-л.) κάνωτά στραβά μάτια· как \сквозь землю провали́лси χάθηκε σάν νά τόν κατάπιε ἡ γή· я был готов \сквозь землю провалиться (от стыда) ήθελα ν' ἀνοίξει ἡ γή νά μέ παταπιεΐ.

    Русско-новогреческий словарь > сквозь

  • 7 вмешать

    ρ.σ.μ.
    1. επιμιγνύω, προσμιγνύω.
    2. μτφ. ανακατεύω, αναμιγνύω•

    его вмешать ли в это грязное дело τον έμπλεξαν σ’ αυτή τη βρωμερή υπόθεση (βρωμοδουλιά).

    1. αναμιγνύομαι, ανακατεύομαι•

    вмешать в толпу ανακατεύομαι στο πλήθος.

    2. παίρνω μέρος, συμμετέχω•

    вмешать в драку αναμιγνύομαι στον καβγά.

    Большой русско-греческий словарь > вмешать

  • 8 втереть

    вотру, вотрёшь, παρλθ. χρ. втер, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. втертый, βρ: втерт, -а, -о, επίρ. μτχ. втерев, κ. втерши, ρ.σ.μ.
    1. εντρίβω, μαλάσσω•

    втереть мазь в кожу κάνω εντριβή του δέρματος με αλοιφή.

    2. μτφ. (απλ.) καταφέρνω να βάλλω κάποιον στη δουλειά, υπηρεσία.
    εκφρ.
    втереть очки (кому) – ρίχνω στάχτη στα μάτια κάποιου (ξεγελώ, απατώ).
    εισχωρώ, διεισδύω, χώνομαι•

    втереть в толпу χώνομαι στο πλήθος.

    || υπεισέρχομαι, εισχωρώ επιτήδεια, τρυπώνω•

    втереть в кампанию κολλώ στην παρέα.

    εκφρ.
    втереть в доверие – επιτήδεια αποκτώ την εμπιστοσύνη.

    Большой русско-греческий словарь > втереть

  • 9 втиснуть

    ρ.σ.μ. πιέζω, πατώ, θλίβω, ζουλώ, -ίζω, ζουπώ, -ίζω, στριμώχνω•

    втиснуть белье в чемодан πιέζω τα ρούχα στη βαλίτσα.

    εισέρχομαι, χώνομαι με δυσκολία, στριμώχνομαι•

    втиснуть в толпу στριμώχνομαι στο πλήθος.

    Большой русско-греческий словарь > втиснуть

  • 10 замешать

    ρ.σ.
    1. αναμιγνύω, ανακατεύω, μπλέκω, μπερδεύω (σε επικίνδυνη, άσχημη υπόθεση).
    2. αρχίζω να αναμιγνύω κλπ. ρ. 1 σημ.
    1. ανακατεύομαι, χάνομαι,• замешать в толпу ανακατεύομαι, στο πλήθος.
    2. μπλέκομαι, μπερδεύομαι, αναμιγνύομαι, (σε επικίνδυνη, βρωμερή υπόθεση).
    3. παλ. παθαίνω σύγχυση,τα χάνω.
    4. αρχίζωι να αναμιγνύομαι, να ανακατεύομαι, να μπλέκομαι, να μπερδεύομαι.

    Большой русско-греческий словарь > замешать

  • 11 затереть

    -ру, -решь, παρλθ. χρ. затер, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. затертый, βρ: -терт, -а, -о,
    επιρ. μτχ. затерши κ. затерев ρ.σ,μ.
    1. τρίβω, σβήνω με τριβή•

    -надпись на стене τρίβοντας σβήνω την επιγραφή στον τοίχο.

    || σφουγγίζω.
    2. φθείρω με τη συχνή χρήση.
    3. ζουλίζω, ζουπώ•

    в толпе меня -ли στον όχλο με ζούλισαν.

    || μτφ. διώκω, εμποδίζω την ανάδειξη κάποιου, καθηλώνω.
    1. αρχίζω να τρίβομαι.
    2. εισδύω, μπαίνω, χώνομαι•

    затереть в толпу χώνομαι στο πλήθος•

    как сюда -рея? πως εισχώρησες εδώ;

    Большой русско-греческий словарь > затереть

  • 12 нырять

    ρ.δ.
    1. βυθίζομαι, καταδύομαι, βουτώ, ποντίζομαι.
    2. μτφ. εισδύω, χώνομαι•

    нырять в толпу χώνομαι στο πλήθος.

    3. ταλαντεύομαι, πηγαίνω πέρα-δώθε. || κάνω βουτιά•

    самолт -яет в воздухе το αεροπλάνο κάνει βουτιές στον αέρα.

    || (πυγμαχία) κάμπτομαι, αποφεύγω τα χτυπήματα στο κεφάλι.

    Большой русско-греческий словарь > нырять

  • 13 пробрать

    ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. πρό•

    пробрать бранный, βρ: -бран, -а, -о.

    1. (για ψύχος)• δυναμώνω, σφίγγω, πιάνω γερά...
    μτφ. κυριεύομαι, με πιάνει•

    его -ал страх τον έπιασε φόβος•

    е -ла дрожь την έπιασε τρεμούλα.

    2. μαλώνω, κατσαδιάζω• επιτιμώ.
    3. βοτανίζω, ξεχορταριάζω.
    4. φτιάχνω χωρίστρα (στηνκόμη).
    1. προχωρώ με δυσκολία (ανάμεσα από εμπόδια), διασχίζω με δυσκολία διεισδύω•

    пробрать сквозь толпу διασχίζω το πλήθος.

    2. εισδύω, εισχωρώ κρυφά•

    воры -лись в дом οι κλέφτες μπήκαν στο σπίτι.

    Большой русско-греческий словарь > пробрать

  • 14 пронырнуть

    ρ.σ.
    1. βλ. нырять.
    2. εισχωρώ, εισδύω, χώνομαι•

    пронырнуть сквозь толпу χώνομαι στο πλήθος.

    Большой русско-греческий словарь > пронырнуть

  • 15 прорезать

    -режу, -режешь
    ρ.σ.μ.
    1. κόβω• κόβω κουμπότρυπες. || τρυπώ κόβοντας•

    прорезать скэ.-терть κόβω το τραπεζομάντηλο.

    2. διασχίζω•

    молния -ла небо η αστραπή διέσχισε τον ουρανό•

    железная дорога -ла лес η σιδηροδρομική γραμμή διέσχισε το δάσος (πέρασε μέσα από το δάσος).

    || αυλακώνω (για ρυτίδες ουλές).
    3. κόβω (για ένα χρον. διάστημα).
    1. φύομαι, βγαίνω, σκάζω (για δόντια).
    2. διεισδύω, διασχίζω•

    прорезать сквозь толпу διασχίζω το πλήθος.

    3. αυλακώνω (για ρυτίδες).
    ρ.δ.
    βλ. прорезать (1, 2 σημ.).
    βλ. прорезаться (1, 2 σημ.).

    Большой русско-греческий словарь > прорезать

  • 16 протереть

    ρ.σ.μ.
    1. φθείρω με την τριβή, τρυπώ•

    он -р рукава на локтях αυτός τρύπησε τα μανίκια στους αγκώνες.

    2. τρίβω, καθαρίζω•

    протереть окно тряпкой καθαρίζω το παράθυρο με το πανί.

    3. μεταβάλλω σε μικρά τεμάχια•

    протереть сыр сквозь тртку τρίβω το τυρί στον τρίφτη.

    εκφρ.
    протереть глаза – α) τρίβω τα μάτια, ξυπνώ, β) συνέρχομαι, αναθυμούμαι, γ) σπαταλώ•
    протереть с песком ή песочком кого – κατσαδιάζω κάποιον, τρίβω την κασίδα.
    1. φθείρομαι, τρυπιέμαι από την τριβή.
    2. (απλ.) στριμώχνομαι•

    протереть сквозь толпу στριμώχνομαι στο πλήθος.

    Большой русско-греческий словарь > протереть

  • 17 раздвинуть

    ρ.σ.μ.
    1. ανοίγω, χωρίζω•

    раздвинуть побеги ανοίγω τους βλαστούς, διακλαδίζω•

    раздвинуть занавески ανοίγω τις κουρτίνες•

    раздвинуть ноги ανοίγω τα πόδια.

    || μετακινώ•

    раздвинуть стулья μετακινώ λίγο τα καθίσματα.

    2. αναμερώ, ανοίγω δίοδο, κάνω δρόμο•

    раздвинуть толпу ανοίγω δρόμο στο πλήθος.

    3. (δια)νοίγω•

    раздвинуть стол ανοίγω το (πτυσσόμενο) τραπέζι,.

    1. ανοίγω, -ομαι, αποχωρίζομαι. || μετακινούμαι λίγο.
    2. αναμερώ• αποτραβιέμαι,
    3. μτφ• πλαταίνω, ευρύνομαι•

    -ется кругозор πλαταίνει ο ορίζοντας.

    Большой русско-греческий словарь > раздвинуть

  • 18 сквозь

    1. πρόθ. από (μέσα) ή μεσ απο•

    сеять сквозь сито περνώ από το κόσκινο (τη σίτα), κοσκινίζω•

    пробираться сквозь толпу περνώ μέσ από το πλήθος•

    смотреть сквозь дверную щель κοιτάζω από τη χαραμάδα της πόρτας•

    сквозь рыданья мать произнесла два слова μεσ από τους λυγμούς η μάνα πρόφερε δυο λόγια.

    2. επίρ. βλ. насквозь.

    Большой русско-греческий словарь > сквозь

См. также в других словарях:

  • Прыжок в толпу — Stage Di …   Википедия

  • сгонявший в толпу — прил., кол во синонимов: 1 • сталпливавший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • собиравший в толпу — прил., кол во синонимов: 1 • сталпливавший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • собравший в толпу — прил., кол во синонимов: 1 • столпивший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • согнавший в толпу — прил., кол во синонимов: 1 • столпивший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • согнанный в толпу — прил., кол во синонимов: 1 • столпленный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Кровавое воскресенье (1905) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кровавое воскресенье. События 9 января 1905 года в Санкт Петербурге …   Википедия

  • Аварии и инциденты на автогонках в мире в 2008-2015 годах — 2015 5 сентября автомобиль вылетел с трассы и врезался в толпу зрителей во время авторалли в автономном сообществе Галисия на северо западе Испании, в результате погибли по меньшей мере шесть человек, еще более 10 получили ранения. 6 июня сын… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Стоунволлские бунты — Столкновение с полицией. Фотография с первой полосы газеты New York Post за 29 июня 1969 года Стоунволлские бунты, или Стоунволлское восстание (англ. Stonewall riots)  серия беспорядков и спонтанных демонстраций против …   Википедия

  • Сумгаитский погром — Сумгаитский погром  беспорядки на этнической почве в городе Сумгаит Азербайджанской ССР 27  29 февраля 1988 г., сопровождавшиеся массовым насилием в отношении армянского населения, грабежами, убийствами, поджогами и уничтожением… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»