Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

тозған

  • 1 гончий

    охот. шикорӣ, тозӣ, тездав; - ая собака саги шикорӣ
    II
    в знач. сущ. гончая ж саги тозӣ; стая гонч их галаи сагони тозй

    Русско-таджикский словарь > гончий

  • 2 гончий

    шикорӣ, тозӣ

    Русско-таджикский словарь > гончий

  • 3 подстегнуть

    қамчин задан, тозӣна зада шитобонидан
    бастан, васл кардан

    Русско-таджикский словарь > подстегнуть

  • 4 Гончие Псы

    Сагҳои Тозӣ (галаситора). астр.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > Гончие Псы

  • 5 арабский

    арабӣ, …и араб-(ҳо); арабский язык забони арабӣ; арабское искусство санъати араб <> арабская лошадь аспи бидав (тозӣ); арабские цифры рақамҳои арабӣ арабы мн. арабҳо, халкҳои араб

    Русско-таджикский словарь > арабский

  • 6 гонец

    м
    1. қосид, чапар
    2. охот. саги тозӣ

    Русско-таджикский словарь > гонец

  • 7 гонкий

    (гон|ок, -ка, -ко)
    1. охот. тездав, тозй; гонкая собака саги тозӣ
    2. прост. и обл. (о лодке) тезгард
    3. лес. зудсабзанда (дар бораи дарахт)

    Русско-таджикский словарь > гонкий

  • 8 гонять

    несов.
    1. см. гнать гонять на почту ба почта бисёр даву тоз кардан
    2. кого-что разг. овора кардан
    3. кого перен. разг. (напр. на экзамене) бисёр савол додан, такпурсӣ кардан; гонять по всему кӯрсу дарсро як ба як пурсида имтиҳон кардан <> гонять голубей кафтарбозӣ кардан; гонять лодыря прост. дангосагӣ кардан; собак гонять прост. танбалӣ кардан; гонять чай прост. чойнӯшй кардан; куда Макар телят не гонял пушти кӯҳи Қоф

    Русско-таджикский словарь > гонять

  • 9 борзой

    тозй // в знич. а/щ. борзая ж саги тозӣ

    Русско-таджикский словарь > борзой

  • 10 борзятник

    м
    1. охот. (псарь) сагбон, кучукбон
    2. уст. (любитель охоты с борзыми) ишқбози шикор бо тозӣ

    Русско-таджикский словарь > борзятник

  • 11 левретка

    ж левретка (сагчаи хонагӣ аз ҷинси сагҳои тозӣ)

    Русско-таджикский словарь > левретка

  • 12 правило

    I
    с
    1. қоида, дастур, қонун, низом, усул, тариқ; правила арифметики қоидаҳои арифметика; правила грамматики қоидаҳои грамматика; соблюдать правила игры қоидаҳои бозиро риоя кардан; правила внутреннего распорядка қоидаҳои тартиботи дохилӣ; административные правила қоидаҳои маъмурӣ
    2. чаше мн. правила тартиб, интизом, усул, тариқ, тарзи рафтор; он человёк строгих правил вай одами интизомдӯст аст <> как [общее] правило аз рӯи одат, маъмулан, одатан; по всем правилам бо камоли диққат ва маҳорат, ба таври бояду шояд; положить себе за \правилоо ба ҳукми одат даровардан
    II
    с
    1. тех. раҷҷачӯб
    2. (длинное весло, жердь) бели заврақ; чӯби амад, суккон
    3. охот. дум, думи саги тозӣ; думи рӯбоҳ

    Русско-таджикский словарь > правило

  • 13 рыск

    ж
    1. охот. гардиш, такудав, тозиш дар кофтукови сайд; рыск гончих дар кофтукови сайд тохтани сагҳои тозӣ
    2. мор. тобхӯрӣ (аз хатти ҳаракати худ гоҳ ба чап, гоҳ ба рост тобхурии киштӣ); рыск судна тобхӯрии киштӣ

    Русско-таджикский словарь > рыск

  • 14 стать

    I
    сов.
    1. хестан, рост хестан, аз ҷо хестан рост шудан; истодан; стать на цепочки ба нӯги по истодан; волосы стали дыбом мӯйҳо сих шуда монданд
    2. истодан, ҷой гирифтан; стать лагерем дар кароргоҳ ҷой гирифтан
    3. истодан, аз ҳаракат мондан; часы стали соат хобид; мотор стал мотор истод; лошади стали аспҳо аз ҳаракат монданд
    4. ҷойгир шудан, ғунҷидан; диван здесь не станет диван ин ҷо намеғунҷад
    5. таваккуф кардан; стать на якорь лангар андохтан
    6. сар кардан, ба коре шурӯъ кардан; стать на караул посбон шуда истодан <> -стать горой за кого-что пуштибон шудан; стать грудью за кого-что сина сипар кардан; стать поперёк горла кому дилбазан шудан, ба ҷон расондан; стать поперёк пути кому-л. пеши роҳи касеро гирифтан; стать в копеечку бисьёр қимат афтидан; стать во главе чего-л. дар сари чизе истодан; стать в тупик ноилоҷ монондан; стать на дыбы қатъиян мукобил шудан, пошна задан; стать на задние лапки перед кем хушомадгӯиро сар кардан, лаганбардор шудан; стать на колени таслим шудан, гардан фуровардан; стать на ноги 1) сиҳат шудан 2) мустакил шудан 3) аҳволи моддии худро беҳтар кярдан; стать на одну доску с кем-л. ба касе баробар шудан; стать на пути см. стать поперёк пути; стать на путь чего ихтиёр кардан; стать на стражу (на страже) чего-л. пуштибони чизе шудан, чизеро дифоъ кардан; дело стало кор хоб карда монд; за чем дело стало? чаро кор пеш намеравад?; ни \статьть ни сесть сӯзан партоӣ - рост меистад
    II
    ж
    1. кадду қомат, андом, сохти бадан
    2. зот; лошадь арабской стати аспи зоти тозӣ
    3. перен. уст. хо-сият
    4. в знач. сказ. со словами «что за, какая» уст.: чӣ ҳоҷат <> под стать 1) шабеҳ, монанд 2) мезебад, шинам, зебо; с какой стати? чаро? барои чӣ?
    сов.
    1. ҳамчун феъли ёридиҳанда кор фармуда мешавад: сар (шурӯъ) кардан; он сразу стал работать вай якбора ба кор сар кард; он стал заниматься на курсах вай ба хондан дар курс шурӯъ кард
    2. в сочет. с неопр.\ я стану тебе помогать ман ба ту ёрй медиҳам; я не стану тебя слушать ман гапи туро гӯш намекунам
    3. кем-чем безл. в сочет. с тв. или с прил. в тв. или им. означает «сделаться», «превратиться» шудан, гардидан; стать счастливым хушбахт шудан; он стал очень нервным вай бисьёр асабӣ шуд; в доме стало холодно хона хунук шуд; стать взрослым калон шудан; стать врачом духтур шудан
    4. шудан, воқеъ шудан, рӯй додан; что с ним стало? ба вай чӣ шуд?
    5. кого-чего безл. с отриц. намондан, тамом шудан; сил не стало қувва намонд
    6. разг. расидан, кифоя будан; станет ли на это времени? ба ин (кор) вақт мерасида бошад?
    7. прост. истодан, арзидан, афтидан; во сколько вам стало пальто? ин пальто ба шумо чанд пул афтид? <> во что бы то ни стало бо кадом роҳе ки бошад, ҳар навъ карда, ҳар чӣ бошадҳам; незаниматьстать чего прост. фаровон, мӯл, сероб; стало быть вводн. сл. (следовательно, значит) пас, набошад, яъне; стало быть, его нет дома пас ӯ дар хона нест; с него станет вай метавонад, аз дасти вай ҳар кор меояд

    Русско-таджикский словарь > стать

См. также в других словарях:

  • ТОЗ-34 — Тип: ружьё Страна …   Википедия

  • ТОЗ-87 — усовершенствованная версия (ТОЗ 88) Тип: ружьё Страна …   Википедия

  • ТОЗ-54 — ТОЗ 54  двуствольное курковое ружьё. В 1974 г. на Тульском оружейном заводе взамен прежних курковых ружей (Б, БМ, ТОЗ 63, ТОЗ 66) стали серийно выпускать модель с индексом ТОЗ 54, которую выпускали вплоть до 1978 г. преимущественно …   Википедия

  • ТОЗ — территориальный орган здравоохранения ТОЗ «Тихоокеанская звезда» газета http://toz.khv.ru/​ г. Хабаровск, издание ТОЗ ТУЗ Тульский оружейный завод …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Тоз-8м — Тип: Малокалиберная винтовка Страна: История производства: Разработан: 1922 Производитель …   Википедия

  • Тоз — название нескольких населённых пунктов: Тоз деревня в Нюксенском районе Вологодской области. Тоз посёлок в Мыски Кемеровской области. Другое Тоз 61 произвольная однозарядная винтовка калибра 5,6 мм …   Википедия

  • ТОЗ-8М — Тип: Малокалиберная винтовка Страна …   Википедия

  • ТОЗ —   [тоз], неизм., ср.   Товарищество по совместной обработке земли (См. товарищество). АГС, 357.   ◘ Процент коллективизации по району четырнадцать и восемь десятых. Все больше ТОЗ. Шолохов, 1977, кн. 1, 24. Разработать примерный устав ТОЗ и… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • ТОЗ-12 — Тип: Малокалиберная винтовка Страна:  СССР История производства Разработан: 1932 …   Википедия

  • тоз — сущ., кол во синонимов: 1 • товарищество (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ТОЗ — ТОЗ, а (сокр.: товарищество по совместной обработке земли) …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»