Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

тогда

  • 1 тогда

    1) (в то время) o zaman, o vaqıt, o maalde
    мы тогда жили в деревне - biz o zaman köyde yaşay edik
    2) (в таком случае) öyle olsa, o alda
    тогда он должен уйти - öyle olsa o ketmege kerek
    3) (после того) soñ, (ondan) soñra

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > тогда

  • 2 тогда

    1) (в то время) о заман, о вакъыт, о маальде
    мы тогда жили в деревне - биз о заман койде яшай эдик
    2) (в таком случае) ойле олса, о алда
    тогда он должен уйти - ойле олса о кетмеге керек
    3) (после того) сонъ, (ондан) сонъра

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > тогда

  • 3 так

    1) (таким образом) böyle, öyle, şöyle
    так прошёл день - kün böyle keçti
    2) (настолько) o qadar, öyle
    я так много ходил, что устал - o qadar çoq yürdim ki, tap boldurdım
    3) başqaca, başqa türlü
    меня не так поняли - meni başqaca añladılar
    4) (потому, вследствие этого) -ğanı, -geni, -qanı, -keni içün, onıñ içün
    сегодня холодно, так ты оденься потеплее - bugün ava suvuq olğanı içün sıcaq urba kiy
    5) (тогда) endi
    работу сделал, так можно и отдохнуть - işni yaptım, endi raatlansam da olur
    6) (усилительная частица) o qadar, öyle bir
    он так хорошо поёт! - o qadar güzel yırlay!
    7) (в знач. да) e, kerçek, şay, ebet
    так, вы не ошиблись - e, siz yañlışmadıñız
    8) (например, к примеру) meselâ
    и так далее - ve ilâhre, ve saire
    так ему и надо! - oh olsun!
    так и есть - işte, tamam, böyle, şay, kerçekten de böyle
    так что - demek, bunıñ içün

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > так

  • 4 то

    1) (тогда) переводится условными оборотами
    если вы не пойдёте, то я тоже не пойду - eger siz barmasañız, men de barmam
    2) (при перечислении, повторении) kâ…, kâ…; de…, de…
    то один, то другой - de biri, de başqası
    2) см. тот

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > то

  • 5 так

    1) (таким образом) бойле, ойле, шойле
    так прошёл день - кунь бойле кечти
    2) (настолько) о къадар, ойле
    я так много ходил, что устал - о къадар чокъ юрьдим ки, тап болдурдым
    3) башкъаджа, башкъа тюрлю
    меня не так поняли - мени башкъаджа анъладылар
    4) (потому, вследствие этого) -гъаны, -гени, -къаны, -кени ичюн, онынъ ичюн
    сегодня холодно, так ты оденься потеплее - бугунь ава сувукъ олгъаны ичюн сыджакъ урба кий
    5) (тогда) энди
    работу сделал, так можно и отдохнуть - ишни яптым, энди раатлансам да олур
    6) (усилительная частица) о къадар, ойле бир
    он так хорошо поёт! - о къадар гузель йырлай!
    7) (в знач. да) э, керчек, шай, эбет
    так, вы не ошиблись - э, сиз янълышмадынъыз
    8) (например, к примеру) меселя
    и так далее - ве иляхре, ве саире
    так ему и надо! - ох олсун!
    так и есть - иште, тамам, бойле, шай, керчектен де бойле
    так что - демек, бунынъ ичюн

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > так

  • 6 то

    1) (тогда) переводится условными оборотами
    если вы не пойдёте, то я тоже не пойду - эгер сиз бармасанъыз, мен де бармам
    2) (при перечислении, повторении) кя…, кя…; де…, де…
    то один, то другой - де бири, де башкъасы
    2) см. тот

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > то

См. также в других словарях:

  • тогда же — тогда же …   Орфографический словарь-справочник

  • тогда-то — тогда то …   Орфографический словарь-справочник

  • тогда — (же) …   Морфемно-орфографический словарь

  • тогда-то — тогда/ то …   Морфемно-орфографический словарь

  • тогда-то —   тогда/ то …   Правописание трудных наречий

  • тогда — (8) I. Нареч. 1. В то время, в прошлом: Тогда Игорь възрѣ на свѣтлое солнце и видѣ отъ него тьмою вся своя воя прикрыты. 5. Тогда при Олзѣ Гориславличи сѣяшется и растяшеть усобицами; погыбашеть жизнь Даждь Божа внука; въ княжихъ крамолахъ вѣци… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • ТОГДА — ТОГДА. 1. нареч. В то время, в тот или иной момент в прошлом или будущем, не теперь. «Я проживал тогда в Швейцарии.» А.Тургенев. «Тогда имели вы хоть жалость, хоть уважение к летам… а нынче!» Пушкин. Он казался мне тогда ужасно ученым, умным и… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТОГДА — нареч., союз тогды, толды пермяц., вят. тожно, тожто, в то время, о ту пору; отвечает на когда. Тогда Русь бывала под самозванцами. Когда в поле ехать, тогда и собак кормить! Тогда бы ты пришел, как нужда была, а теперь не поможешь. Тогда приходи …   Толковый словарь Даля

  • тогда — нареч. 1. В то время, не сейчас, не теперь. Он т. был ещё ребёнком. Было холодно, т. и простудился. * Я тогда моложе, я лучше, кажется, была (Пушкин). // После того, что произошло или произойдёт. Сделаешь уроки т. и гулять пойдёшь. Встретимся т.… …   Энциклопедический словарь

  • тогда — народн. тогды, укр. тогдi, тодi, др. русск. тогда, тогды, ст. слав. т{о1}гда τότε (Ассем., Савв., Клоц., Еuсh. Sin.; см. Дильс, Aksl. Gramm. 93), тъгда (Супр.; точнее см. Дильс, там же), болг. тога, чеш. tehda, tehdy, слвц. tehda, tehdy, др.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • ТОГДА — ТОГДА, местоим. 1. В то время, о к ром идёт речь (в настоящем, прошедшем или всегда). Врач принимает по утрам? Да, именно т. Приходит (пришла, придёт) старость, т. наступает (наступило, наступит) прозрение. Улыбнись мне, как т. (т. е. как прежде) …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»