Перевод: с турецкого на русский

с русского на турецкий

тно+съ

  • 1 temiz

    чистопло́тный чи́стый
    * * *
    1.
    1) чи́стый; опря́тный

    temize çekmek — переписа́ть на́чисто

    temiz hava — чи́стый во́здух

    2) опря́тный; аккура́тный

    temiz iş — аккура́тно вы́полненная рабо́та

    3) хоро́ший, све́жий

    temiz araba — хоро́шая маши́на; маши́на в хоро́шем состоя́нии

    4) чи́стый, неви́нный; безупре́чный

    temiz adam — поря́дочный челове́к

    temize çıkarmak — оправда́ть, снять обвине́ние

    temize çıkmak — быть опра́вданным

    yüreği temiz — че́стный, поря́дочный

    2.
    1) чи́сто, опря́тно

    temiz giyinmek — опря́тно одева́ться

    temiz konuşmak — чи́сто говори́ть (на каком-л. языке)

    temiz tutmak — чи́сто держа́ть; держа́ть в чистоте́; аккура́тно обраща́ться

    2) в сочетании с bir основа́тельно, как сле́дует; си́льно

    bir temiz dövmek — си́льно изби́ть

    bir temiz dayak atmışlar — его́ как сле́дует поколоти́ли

    ••

    Türkçe-rusça sözlük > temiz

  • 2 tatlı

    1.
    1) сла́дкий; вку́сный

    tatlı elma — сла́дкое я́блоко

    2) го́дный для питья́, пре́сный (о воде)
    3) прия́тный; ми́лый; хоро́ший; очарова́тельный

    tatlı bakış — ла́сковый взгляд

    tatlı bir adam — прия́тный, ми́лый челове́к

    tatlı bir mavi — прия́тный си́ний цвет

    tatlı bir ses — прия́тный го́лос

    tatlı bir şey — хоро́шее де́ло

    tatlı dost — ми́лый друг

    tatlı gülümseme — прия́тная, ми́лая улы́бка

    tatlı söz — а) сла́дкие ре́чи, обольсти́тельные слова́; б) ла́сковое, тёплое сло́во

    2.
    1) сла́дкое, сла́дости, сла́сти; десе́рт

    tatlı kaşığı — десе́ртная ло́жка

    2) удово́льствие, наслажде́ние
    3.
    прия́тно, ми́ло, хорошо́, сла́дко

    tatlı davranmak — хорошо́ себя́ вести́

    tatlı tatlı — прия́тно, ми́ло, хорошо́, сла́дко; с удово́льствием, с наслажде́нием

    tatlı tatlı anlatmak — прия́тно расска́зывать

    tatlı tatlı konuşmak — прия́тно бесе́довать, ми́ло разгова́ривать

    tatlı tatlı yemek yemek — сла́дко поку́шать, с наслажде́нием пое́сть

    tatlıya bağlamak — ула́дить (спорный вопрос, спорное дело), договори́ться, столкова́ться

    tatlı sert — сде́ржанный (об обращении и т. п.); в ме́ру суро́вый, не сли́шком мя́гкий и не сли́шком суро́вый

    tatlısıyla tuzlusuyla bir ziyafet — оби́льный (роско́шный) пир

    Büyük Türk-Rus Sözlük > tatlı

  • 3 ters

    1.
    1) обра́тная сторона́, изна́нка; оборо́тная сторона́ (чего-л.); противополо́жная сторона́ (чего-л.)

    bıçağın tersi — тупа́я сторона́ ножа́; спи́нка ножа́

    elin tersi — ты́льная сторона́ ладо́ни

    2) обра́тное, противополо́жное (чему-л.)

    tersini isbat etmek — дока́зывать обра́тное

    3) непра́вильное, превра́тное

    tersinden okumak — непра́вильно (превра́тно) поня́ть

    2.
    1) вы́вернутый наизна́нку
    2) в разн. знач. обра́тный; противополо́жный

    ters bir rüzgâr — встре́чный (проти́вный) ве́тер

    3) иду́щий вкось, криво́й
    4) косо́й, неприя́зненный

    ters bir bakış kırlatmak — бро́сить косо́й взгляд

    5) превра́тный; необы́чный

    ters anlamlar çıkarmak — де́лать непра́вильные вы́воды

    6) своенра́вный, с но́ровом, неужи́вчивый; невыноси́мый; нелюбе́зный; гру́бый

    ters adam — неужи́вчивый челове́к

    ters bir cevap — ре́зкий отве́т

    ters muamele — гру́бое обраще́ние

    7) норови́стый, с но́ровом (о лошади)
    8) мат. обра́тный

    ters orantılı — обра́тно пропорциона́льный

    3.
    1) наоборо́т; навы́ворот; наизна́нку; за́дом наперёд

    ters(ine) çevirmek — вы́вернуть наизна́нку

    ters çevrilemez — необрати́мый

    kitabı ters tutmak — держа́ть кни́гу вверх нога́ми

    3) ко́со; нелюбе́зно; ре́зко, суро́во

    ters ters bakmak — смотре́ть ко́со (неприя́зненно)

    4) вопреки́ здра́вому смы́слу; превра́тно

    ters anlamak — непра́вильно поня́ть; превра́тно истолкова́ть

    ters dönmek — допуска́ть оши́бки

    tersi dönmek — растеря́ться (в пути)

    ters evirme — лог. антите́за

    ters gelmek — а) быть не по вку́су, не нра́виться; б) быть друго́го мне́ния (о чём-л.)

    ters gitmek — а) сби́ться с пути́; б) не вы́йти, не получи́ться

    ters göstermek — представля́ть в ло́жном све́те; ста́вить с ног на́ голову

    ters pers — непоправи́мо

    ters pers olmak — безнадёжно испо́ртиться, обстоя́ть из рук вон пло́хо

    ters tarafından kalkmak — быть в плохо́м настрое́нии; встать с ле́вой ноги́

    Büyük Türk-Rus Sözlük > ters

  • 4 geri

    обра́тно
    * * *
    I
    волосяно́й мешо́к, закреплённый на подво́де ( для соломы или зерна)
    II 1.
    позади́, сза́ди кого-чего

    durak evimizin gerisinde — остано́вка позади́ на́шего до́ма

    2.
    1) остально́е

    gerçek budur, gerisi masal — э́то пра́вда, остально́е - ска́зки

    2) результа́т, после́дствие

    gerisini merak etme — о после́дствиях не беспоко́йся

    3) оста́вшаяся часть (чего-л.)

    yazının gerisi yarın yayımlanacak — оста́вшаяся часть статьи́ бу́дет опублико́вана за́втра

    4) про́шлое

    artık geride özleyeceğim bir şey yok — в про́шлом нет ничего́, о чём я бу́ду скуча́ть

    5) воен. тыл

    düşmanın cephe gerisinde — в тылу́ проти́вника

    3.
    1) отста́лый, отстаю́щий

    geri adam — отста́лый челове́к; ретрогра́д

    geri kafalı — челове́к отста́лых взгля́дов

    2) обра́тный; за́дний

    geri vites — за́дний ход (автомобиля и т. п.)

    geri yol — обра́тная доро́га

    3) воен. тылово́й

    geri hizmet — тылова́я слу́жба, слу́жба ты́ла

    geri kıtalar — тыловы́е ча́сти

    geri mevziler — тыловы́е пози́ции

    4.
    наза́д

    geri almak — получи́ть обра́тно

    sözünü geri almak — взять свои́ слова́ наза́д; б) отвоева́ть ( у противника)

    geri basmak — постепе́нно отступа́ть наза́д

    geri çekilmeвоен. отступле́ние

    geri çekilmek — а) отступа́ть, подава́ться наза́д; б) - den отстраня́ться, не вме́шиваться

    geri çevirmek — а) верну́ть, возврати́ть; б) отклоня́ть что; отка́зывать в чём

    geri dönmek — верну́ться [наза́д]

    geri durmamak — не остава́ться в сторо́не

    geri gitmek — ухудша́ться; приходи́ть в упа́док; регресси́ровать

    geri göndermek — возвраща́ть, отсыла́ть обра́тно

    geri kalmak — а) остава́ться позади́; отстава́ть; б) отстава́ть ( о часах); - den

    geri kalmamak — а) не избега́ть, не упуска́ть (что-л. сделать); б) не уступа́ть кому-чему

    geri komamak — не упусти́ть [возмо́жности] (что-л. сделать)

    geri vermek — возвраща́ть, верну́ть

    ••
    - geriye yürümek

    Türkçe-rusça sözlük > geri

  • 5 ücretsiz

    беспла́тно беспла́тный
    * * *
    1.
    беспла́тный
    2.
    беспла́тно; да́ром разг.

    üç ay ücretsiz çalıştı — в тече́ние трёх ме́сяцев он рабо́тал беспла́тно

    Türkçe-rusça sözlük > ücretsiz

  • 6 geri

    I
    волосяно́й мешо́к, закреплённый на подво́де (для соломы или зерна)
    II
    1.
    наза́д, обра́тно

    - ı geri(ye) almak — а) брать (взять) обра́тно кого- что; б) брать обра́тно (слова и т. п.); отменя́ть (заказ и т. п.); в) отводи́ть (напр. войска); отзыва́ть (напр. посла); г) отвоёвывать, вновь овладева́ть, отбива́ть (у противника)

    2.
    1) ме́сто (простра́нство и т. п.), находя́щееся позади́ (чего-л.)
    2) зад, гу́зка (у птиц)

    tavuğun gerisi — кури́ная гу́зка

    3) воен. тыл
    4) продолже́ние

    gerisini anlat! — расска́зывай да́льше!

    5) остально́е

    gerisi lafı güzaf — остально́е — ерунда́

    6) после́дствие, исхо́д (чего-л.)
    7) в роли служ. имени

    - ın gerisinde — позади́ (чего-л.), за (чём-л.)

    evin gerisinde — за до́мом, позади́ до́ма

    3.
    1) за́дний

    geri kısım — за́дняя часть

    2) обра́тный; за́дний

    geri hareket — за́дний ход

    3) воен. тылово́й

    geri hizmet — тылова́я слу́жба, слу́жба ты́ла

    4) отста́лый, отстаю́щий, ко́сный

    geri adam — отста́лый челове́к; ретрогра́д

    Büyük Türk-Rus Sözlük > geri

  • 7 gerisingeri

    1) пя́тясь наза́д

    gerisingeri çekilmek — пя́титься наза́д

    2) обра́тно, наза́д

    görülecek bir şey bulmayıp gerisingeri evlerimize döndük — не найдя́ други́х зре́лищ, мы верну́лись обра́тно домо́й

    Türkçe-rusça sözlük > gerisingeri

  • 8 hayal meyal

    нея́сно, сму́тно; нечётко; расплы́вчато

    hayal meyal hatırlamak — сму́тно припомина́ть

    Türkçe-rusça sözlük > hayal meyal

  • 9 hiç

    1.
    1) в отриц. предложениях употр. для усиления отрицания совсе́м, соверше́нно, абсолю́тно

    o hiç bilmez — он абсолю́тно ничего́ не зна́ет

    üç gündenberi hiç görünmedi — вот уже́ три дня она́ совсе́м не пока́зывается; б) никогда́

    hiç görmedim — никогда́ не ви́дел; в) ничего́

    ne gördünüz? - Hiç! — что вы ви́дели? [Да так] ничего́!

    2) в вопр. предложениях когда́-либо; когда́-нибудь

    hiç ava gittiniz mi? — вы когда́-нибудь ходи́ли на охо́ту?

    2.
    ничто́, пустя́к

    bir hiç için darıldı — он оби́делся из-за пустяка́

    o benim gözümde hiçtir — он в мои́х глаза́х ничто́

    ••
    - dersleri hiç de iyi değil
    - hiç değil
    - çok yoruldunuz mu? Hiç değil
    - hiç değilse
    - hiç olmazsa
    - hiç değilse on tane ver
    - hiç olmazsa günde bir iki kere gelir
    - hiçe saymak
    - hiçe indirmek
    - hiç yoktan

    Türkçe-rusça sözlük > hiç

  • 10 için için

    про себя́, тайко́м, скры́тно, незаме́тно, ти́хо

    için için gülmek / gülümsemek — посме́иваться; смея́ться в душе́

    için için kızmak — серди́ться в душе́

    için için yanmak — а) ти́хо-ти́хо горе́ть - об огне́; б) вта́йне страда́ть

    Türkçe-rusça sözlük > için için

  • 11 içten içe

    та́йно, секре́тно; незаме́тно

    Türkçe-rusça sözlük > içten içe

  • 12 ihtimal

    1. - li
    возмо́жность, вероя́тность

    ihtimali azdır — маловероя́тно, вряд ли

    ihtimal vermemek — не допуска́ть возмо́жности

    2. - li
    возмо́жно, вероя́тно, мо́жет быть

    ihtimal ki... — возмо́жно, что...

    Türkçe-rusça sözlük > ihtimal

  • 13 íncecikten

    незаме́тно, е́ле заме́тно

    íncecikten bir kar yağar — идёт небольшо́й снег

    Türkçe-rusça sözlük > íncecikten

  • 14 lüpten

    арго
    беспла́тно, без де́нег; за́просто

    malüm ya bize lüpten bilet verirler — я́сно же, нам биле́ты беспла́тно даду́т

    Türkçe-rusça sözlük > lüpten

  • 15 muhtémelen

    вероя́тно
    * * *
    возмо́жно, вероя́тно

    Türkçe-rusça sözlük > muhtémelen

  • 16 olacak

    1. озвонч. -ğı
    1) возмо́жный, осуществи́мый, выполни́мый

    olacak bir şey söyle, yapayım — скажи́ что́-нибудь выполни́мое, и я сде́лаю

    bu olacak iş mi? — возмо́жное ли э́то де́ло?

    2) счита́ющийся; так называ́емый

    arkadaşım olacak adam beni yarı yolda bıraktı — так называ́емый "мой това́рищ" бро́сил меня́ на полпути́

    3) подходя́щий, го́дный

    olacak bir fiyat söyle de alayım — скажи́ подходя́щую / оконча́тельную це́ну, я куплю́

    2. озвонч. -ğı
    то, что должно́ соверши́ться, немину́емое

    olmuşa değil olacağa bak! — смотри́ не на то, что бы́ло, а на то, что должно́ быть!

    3. озвонч. -ğı
    должно́ быть, вероя́тно, по всей вероя́тности

    bu işi o yapmış olacak — это, должно́ быть, де́ло его́ рук

    bu memur olacak — э́то, должно́ быть, слу́жащий

    evde olacak — он, по всей вероя́тности, до́ма

    gelmiş olacak — вероя́тно, он уже́ пришёл

    4. озвонч. -ğı
    (с вопр. словами)

    ne olacak? — ну и что?, поду́маешь!

    neden olacak? — как почему́?

    ••

    olacakla öleceğe çare bulunmaz / yoktur — посл. чему́ быва́ть, того́ не минова́ть

    Türkçe-rusça sözlük > olacak

  • 17 sıkı

    стро́гий
    * * *
    1.
    1) те́сный, у́зкий

    sıkı işbirliği — те́сное сотру́дничество

    yaka sıkı — воротничо́к у́зок

    2) туго́й, пло́тно наби́тый

    sıkı bir denk — ту́го наби́тый тюк

    3) стро́гий, жёсткий, твёрдый

    sıkı denetim — стро́гий контро́ль

    sıkı kurallar — стро́гие пра́вила

    sıkı perhiz — стро́гая дие́та

    4) спе́шный, сро́чный; напряжённый

    sıkı çalışma — напряжённая рабо́та

    5) бы́стрый, стреми́тельный

    sıkı yürüyüşle — бы́стрым хо́дом, бы́строй ходьбо́й

    6) разг. жа́дный, прижи́мистый
    2.
    1) затрудни́тельное положе́ние, стеснённые обстоя́тельства

    sıkıya gelmek — оказа́ться в затрудни́тельном положе́нии

    sıkıda kalmak — находи́ться в затрудни́тельном положе́нии

    2) стро́гость

    sıkıya alışmamış — не привы́кший к стро́гой дисципли́не

    alınan önlemlerin sıkı olması — стро́гость при́нятых мер

    3.
    1) кре́пко, пло́тно, ту́го
    2) стро́го
    ••
    - sıkı basmak
    - sıkı durmak
    - sıkı tutmak

    Türkçe-rusça sözlük > sıkı

  • 18 sinsice

    скры́тно; исподтишка́, незаме́тно; та́йно

    Türkçe-rusça sözlük > sinsice

  • 19 ters

    наизна́нку обра́тный
    * * *
    I 1.
    1) обра́тная сторона́ (чего-л.); изна́нка

    bıçağın tersi — тупа́я сторона́ ножа́

    elin tersi — ты́льная сторона́ ладо́ни

    2) обра́тное, противополо́жное (чему-л.)

    tersini ispat etmek — дока́зывать противополо́жное

    2.
    1) обра́тный, противополо́жный

    ters yön — противополо́жное направле́ние

    2) неподходя́щий; неудо́бный; неуме́стный

    ters bir iş — неподходя́щая рабо́та

    ters sözler — неуме́стные слова́

    3) своенра́вный, несно́сный, невыноси́мый; нелюбе́зный

    ters bir adam — несно́сный челове́к

    ters bir cevap — ре́зкий отве́т

    ters bir çehre — проти́вная ро́жа

    4) норови́стый, с но́ровом ( о животном)
    3.
    1) наоборо́т, навы́ворот, наизна́нку, за́дом наперёд

    gömleği ters giydin — он наде́л руба́шку наизна́нку

    kitabı ters tutmak — держа́ть кни́гу вверх нога́ми

    2) непра́вильно, превра́тно

    ters anlamak — превра́тно поня́ть

    ••
    - ters düşmek
    - onun görüşü benimkine ters düşüyor
    - tersinden okumak
    - ters tarafından kalkmak
    II
    дерьмо́ ( животных)

    Türkçe-rusça sözlük > ters

  • 20 tun tun

    та́йно, незаме́тно

    tun tun kaçmak — незаме́тно сбежа́ть

    Türkçe-rusça sözlük > tun tun

См. также в других словарях:

  • ТНО — тарифно нормировочный отдел ТНО тяжёлые нефтяные остатки ТНО Татнефтеотдача ОАО организация, энерг. Источник: http://www.oilcapital.ru/news/2008/04/031513 122107.shtml ТНО …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ТНО — …   Википедия

  • ТНО — тарифно нормировочный отдел …   Словарь сокращений русского языка

  • счётно-решающий — счётно решающий, счётно решающая, счётно решающее, счётно решающие, счётно решающего, счётно решающей, счётно решающего, счётно решающих, счётно решающему, счётно решающей, счётно решающему, счётно решающим, счётно решающий, счётно решающую,… …   Формы слов

  • Взлётно-посадочная полоса — ВПП 31 аэропорта Рузине, Прага Взлётно посадочная полоса (ВПП)  часть аэродрома, входящая в качестве рабочей площади в состав лётной полосы. ВПП представляет собой специально подготовленную и об …   Википедия

  • Лётно-исследовательский институт имени М. М. Громова — ГНЦ ФГУП Лётно исследовательский институт им. М. М. Громова (ЛИИ) Международное название M. M. Gromov Flight Research Institute (FRI) Директор …   Википедия

  • 274-й отдельный пулемётно-артиллерийский батальон — Войска: сухопутные Род войск: артиллерия …   Википедия

  • 282-й отдельный пулемётно-артиллерийский батальон — Войска: сухопутные Род войск: артиллерия …   Википедия

  • ВЗЛЁТНО-ПОСАДОЧНЫЙ — ВЗЛЁТНО ПОСАДОЧНЫЙ, ая, ое. Предназначенный для взлёта и посадки летательных аппаратов. Взлётно посадочная полоса. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • взлётно-посадочная полоса — см. в ст. Аэродром. Энциклопедия «Техника». М.: Росмэн. 2006. Взлётно посадочная полоса (ВВП) часть аэродрома, входящая в качестве рабочей площади …   Энциклопедия техники

  • Учётно-издательский лист — Учётно издательский лист  это единица объёма всего материала книги, кроме рекламного. По количественному значению учётно издательский лист не отличается от авторского листа и подсчитывается так же, включает дополнительные объекты подсчёта:… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»