-
1 temiz
чистопло́тный чи́стый* * *1.1) чи́стый; опря́тныйtemize çekmek — переписа́ть на́чисто
temiz hava — чи́стый во́здух
2) опря́тный; аккура́тныйtemiz iş — аккура́тно вы́полненная рабо́та
3) хоро́ший, све́жийtemiz araba — хоро́шая маши́на; маши́на в хоро́шем состоя́нии
4) чи́стый, неви́нный; безупре́чныйtemiz adam — поря́дочный челове́к
temize çıkarmak — оправда́ть, снять обвине́ние
temize çıkmak — быть опра́вданным
2.yüreği temiz — че́стный, поря́дочный
1) чи́сто, опря́тноtemiz giyinmek — опря́тно одева́ться
temiz konuşmak — чи́сто говори́ть (на каком-л. языке)
temiz tutmak — чи́сто держа́ть; держа́ть в чистоте́; аккура́тно обраща́ться
2) в сочетании с bir основа́тельно, как сле́дует; си́льноbir temiz dövmek — си́льно изби́ть
bir temiz dayak atmışlar — его́ как сле́дует поколоти́ли
•• -
2 tatlı
1.1) сла́дкий; вку́сныйtatlı elma — сла́дкое я́блоко
2) го́дный для питья́, пре́сный (о воде)3) прия́тный; ми́лый; хоро́ший; очарова́тельныйtatlı bakış — ла́сковый взгляд
tatlı bir adam — прия́тный, ми́лый челове́к
tatlı bir mavi — прия́тный си́ний цвет
tatlı bir ses — прия́тный го́лос
tatlı bir şey — хоро́шее де́ло
tatlı dost — ми́лый друг
tatlı gülümseme — прия́тная, ми́лая улы́бка
tatlı söz — а) сла́дкие ре́чи, обольсти́тельные слова́; б) ла́сковое, тёплое сло́во
2.1) сла́дкое, сла́дости, сла́сти; десе́ртtatlı kaşığı — десе́ртная ло́жка
2) удово́льствие, наслажде́ние3.прия́тно, ми́ло, хорошо́, сла́дкоtatlı davranmak — хорошо́ себя́ вести́
tatlı tatlı — прия́тно, ми́ло, хорошо́, сла́дко; с удово́льствием, с наслажде́нием
tatlı tatlı anlatmak — прия́тно расска́зывать
tatlı tatlı konuşmak — прия́тно бесе́довать, ми́ло разгова́ривать
tatlı tatlı yemek yemek — сла́дко поку́шать, с наслажде́нием пое́сть
◊
tatlıya bağlamak — ула́дить (спорный вопрос, спорное дело), договори́ться, столкова́ться◊
tatlı sert — сде́ржанный (об обращении и т. п.); в ме́ру суро́вый, не сли́шком мя́гкий и не сли́шком суро́вый◊
tatlısıyla tuzlusuyla bir ziyafet — оби́льный (роско́шный) пир -
3 ters
1.1) обра́тная сторона́, изна́нка; оборо́тная сторона́ (чего-л.); противополо́жная сторона́ (чего-л.)bıçağın tersi — тупа́я сторона́ ножа́; спи́нка ножа́
elin tersi — ты́льная сторона́ ладо́ни
2) обра́тное, противополо́жное (чему-л.)tersini isbat etmek — дока́зывать обра́тное
3) непра́вильное, превра́тноеtersinden okumak — непра́вильно (превра́тно) поня́ть
2.1) вы́вернутый наизна́нку2) в разн. знач. обра́тный; противополо́жныйters bir rüzgâr — встре́чный (проти́вный) ве́тер
3) иду́щий вкось, криво́й4) косо́й, неприя́зненныйters bir bakış kırlatmak — бро́сить косо́й взгляд
5) превра́тный; необы́чныйters anlamlar çıkarmak — де́лать непра́вильные вы́воды
6) своенра́вный, с но́ровом, неужи́вчивый; невыноси́мый; нелюбе́зный; гру́быйters adam — неужи́вчивый челове́к
ters bir cevap — ре́зкий отве́т
ters muamele — гру́бое обраще́ние
7) норови́стый, с но́ровом (о лошади)8) мат. обра́тныйters orantılı — обра́тно пропорциона́льный
3.1) наоборо́т; навы́ворот; наизна́нку; за́дом наперёдters(ine) çevirmek — вы́вернуть наизна́нку
ters çevrilemez — необрати́мый
kitabı ters tutmak — держа́ть кни́гу вверх нога́ми
3) ко́со; нелюбе́зно; ре́зко, суро́воters ters bakmak — смотре́ть ко́со (неприя́зненно)
4) вопреки́ здра́вому смы́слу; превра́тноters anlamak — непра́вильно поня́ть; превра́тно истолкова́ть
◊
ters dönmek — допуска́ть оши́бки◊
tersi dönmek — растеря́ться (в пути)◊
ters evirme — лог. антите́за◊
ters gelmek — а) быть не по вку́су, не нра́виться; б) быть друго́го мне́ния (о чём-л.)◊
ters gitmek — а) сби́ться с пути́; б) не вы́йти, не получи́ться◊
ters göstermek — представля́ть в ло́жном све́те; ста́вить с ног на́ голову◊
ters pers — непоправи́мо◊
ters pers olmak — безнадёжно испо́ртиться, обстоя́ть из рук вон пло́хо◊
ters tarafından kalkmak — быть в плохо́м настрое́нии; встать с ле́вой ноги́ -
4 geri
обра́тно* * *Iволосяно́й мешо́к, закреплённый на подво́де ( для соломы или зерна)II 1.позади́, сза́ди кого-чего2.durak evimizin gerisinde — остано́вка позади́ на́шего до́ма
1) остально́еgerçek budur, gerisi masal — э́то пра́вда, остально́е - ска́зки
2) результа́т, после́дствиеgerisini merak etme — о после́дствиях не беспоко́йся
3) оста́вшаяся часть (чего-л.)yazının gerisi yarın yayımlanacak — оста́вшаяся часть статьи́ бу́дет опублико́вана за́втра
4) про́шлоеartık geride özleyeceğim bir şey yok — в про́шлом нет ничего́, о чём я бу́ду скуча́ть
5) воен. тыл3.düşmanın cephe gerisinde — в тылу́ проти́вника
1) отста́лый, отстаю́щийgeri adam — отста́лый челове́к; ретрогра́д
geri kafalı — челове́к отста́лых взгля́дов
2) обра́тный; за́днийgeri vites — за́дний ход (автомобиля и т. п.)
geri yol — обра́тная доро́га
3) воен. тылово́йgeri hizmet — тылова́я слу́жба, слу́жба ты́ла
geri kıtalar — тыловы́е ча́сти
4.geri mevziler — тыловы́е пози́ции
наза́дgeri almak — получи́ть обра́тно
sözünü geri almak — взять свои́ слова́ наза́д; б) отвоева́ть ( у противника)
geri basmak — постепе́нно отступа́ть наза́д
geri çekilme — воен. отступле́ние
geri çekilmek — а) отступа́ть, подава́ться наза́д; б) - den отстраня́ться, не вме́шиваться
geri çevirmek — а) верну́ть, возврати́ть; б) отклоня́ть что; отка́зывать в чём
geri dönmek — верну́ться [наза́д]
geri durmamak — не остава́ться в сторо́не
geri gitmek — ухудша́ться; приходи́ть в упа́док; регресси́ровать
geri göndermek — возвраща́ть, отсыла́ть обра́тно
geri kalmak — а) остава́ться позади́; отстава́ть; б) отстава́ть ( о часах); - den
geri kalmamak — а) не избега́ть, не упуска́ть (что-л. сделать); б) не уступа́ть кому-чему
geri komamak — не упусти́ть [возмо́жности] (что-л. сделать)
geri vermek — возвраща́ть, верну́ть
••- geriye yürümek -
5 ücretsiz
беспла́тно беспла́тный* * *1.беспла́тный2.беспла́тно; да́ром разг.üç ay ücretsiz çalıştı — в тече́ние трёх ме́сяцев он рабо́тал беспла́тно
-
6 geri
Iволосяно́й мешо́к, закреплённый на подво́де (для соломы или зерна)II1.наза́д, обра́тно- ı geri(ye) almak — а) брать (взять) обра́тно кого- что; б) брать обра́тно (слова и т. п.); отменя́ть (заказ и т. п.); в) отводи́ть (напр. войска); отзыва́ть (напр. посла); г) отвоёвывать, вновь овладева́ть, отбива́ть (у противника)
2.1) ме́сто (простра́нство и т. п.), находя́щееся позади́ (чего-л.)2) зад, гу́зка (у птиц)tavuğun gerisi — кури́ная гу́зка
3) воен. тыл4) продолже́ниеgerisini anlat! — расска́зывай да́льше!
5) остально́еgerisi lafı güzaf — остально́е — ерунда́
6) после́дствие, исхо́д (чего-л.)7) в роли служ. имени- ın gerisinde — позади́ (чего-л.), за (чём-л.)
evin gerisinde — за до́мом, позади́ до́ма
3.1) за́днийgeri kısım — за́дняя часть
2) обра́тный; за́днийgeri hareket — за́дний ход
3) воен. тылово́йgeri hizmet — тылова́я слу́жба, слу́жба ты́ла
4) отста́лый, отстаю́щий, ко́сныйgeri adam — отста́лый челове́к; ретрогра́д
-
7 gerisingeri
1) пя́тясь наза́дgerisingeri çekilmek — пя́титься наза́д
2) обра́тно, наза́дgörülecek bir şey bulmayıp gerisingeri evlerimize döndük — не найдя́ други́х зре́лищ, мы верну́лись обра́тно домо́й
-
8 hayal meyal
нея́сно, сму́тно; нечётко; расплы́вчатоhayal meyal hatırlamak — сму́тно припомина́ть
-
9 hiç
1.1) в отриц. предложениях употр. для усиления отрицания совсе́м, соверше́нно, абсолю́тноo hiç bilmez — он абсолю́тно ничего́ не зна́ет
üç gündenberi hiç görünmedi — вот уже́ три дня она́ совсе́м не пока́зывается; б) никогда́
hiç görmedim — никогда́ не ви́дел; в) ничего́
ne gördünüz? - Hiç! — что вы ви́дели? [Да так] ничего́!
2) в вопр. предложениях когда́-либо; когда́-нибудь2.hiç ava gittiniz mi? — вы когда́-нибудь ходи́ли на охо́ту?
ничто́, пустя́кbir hiç için darıldı — он оби́делся из-за пустяка́
o benim gözümde hiçtir — он в мои́х глаза́х ничто́
••- hiç de- dersleri hiç de iyi değil
- hiç değil
- çok yoruldunuz mu? Hiç değil
- hiç değilse
- hiç olmazsa
- hiç değilse on tane ver
- hiç olmazsa günde bir iki kere gelir
- hiçe saymak
- hiçe indirmek
- hiç yoktan -
10 için için
про себя́, тайко́м, скры́тно, незаме́тно, ти́хоiçin için gülmek / gülümsemek — посме́иваться; смея́ться в душе́
için için kızmak — серди́ться в душе́
için için yanmak — а) ти́хо-ти́хо горе́ть - об огне́; б) вта́йне страда́ть
-
11 içten içe
та́йно, секре́тно; незаме́тно -
12 ihtimal
1. - liвозмо́жность, вероя́тностьihtimali azdır — маловероя́тно, вряд ли
2. - liihtimal vermemek — не допуска́ть возмо́жности
возмо́жно, вероя́тно, мо́жет бытьihtimal ki... — возмо́жно, что...
-
13 íncecikten
незаме́тно, е́ле заме́тноíncecikten bir kar yağar — идёт небольшо́й снег
-
14 lüpten
аргобеспла́тно, без де́нег; за́простоmalüm ya bize lüpten bilet verirler — я́сно же, нам биле́ты беспла́тно даду́т
-
15 muhtémelen
вероя́тно* * *возмо́жно, вероя́тно -
16 olacak
1. озвонч. -ğı1) возмо́жный, осуществи́мый, выполни́мыйolacak bir şey söyle, yapayım — скажи́ что́-нибудь выполни́мое, и я сде́лаю
bu olacak iş mi? — возмо́жное ли э́то де́ло?
2) счита́ющийся; так называ́емыйarkadaşım olacak adam beni yarı yolda bıraktı — так называ́емый "мой това́рищ" бро́сил меня́ на полпути́
3) подходя́щий, го́дный2. озвонч. -ğıolacak bir fiyat söyle de alayım — скажи́ подходя́щую / оконча́тельную це́ну, я куплю́
то, что должно́ соверши́ться, немину́емое3. озвонч. -ğıolmuşa değil olacağa bak! — смотри́ не на то, что бы́ло, а на то, что должно́ быть!
должно́ быть, вероя́тно, по всей вероя́тностиbu işi o yapmış olacak — это, должно́ быть, де́ло его́ рук
bu memur olacak — э́то, должно́ быть, слу́жащий
evde olacak — он, по всей вероя́тности, до́ма
4. озвонч. -ğıgelmiş olacak — вероя́тно, он уже́ пришёл
(с вопр. словами)ne olacak? — ну и что?, поду́маешь!
neden olacak? — как почему́?
••olacakla öleceğe çare bulunmaz / yoktur — посл. чему́ быва́ть, того́ не минова́ть
-
17 sıkı
стро́гий* * *1.1) те́сный, у́зкийsıkı işbirliği — те́сное сотру́дничество
yaka sıkı — воротничо́к у́зок
2) туго́й, пло́тно наби́тыйsıkı bir denk — ту́го наби́тый тюк
3) стро́гий, жёсткий, твёрдыйsıkı denetim — стро́гий контро́ль
sıkı kurallar — стро́гие пра́вила
sıkı perhiz — стро́гая дие́та
4) спе́шный, сро́чный; напряжённыйsıkı çalışma — напряжённая рабо́та
5) бы́стрый, стреми́тельныйsıkı yürüyüşle — бы́стрым хо́дом, бы́строй ходьбо́й
6) разг. жа́дный, прижи́мистый2.1) затрудни́тельное положе́ние, стеснённые обстоя́тельстваsıkıya gelmek — оказа́ться в затрудни́тельном положе́нии
sıkıda kalmak — находи́ться в затрудни́тельном положе́нии
2) стро́гостьsıkıya alışmamış — не привы́кший к стро́гой дисципли́не
3.alınan önlemlerin sıkı olması — стро́гость при́нятых мер
1) кре́пко, пло́тно, ту́го2) стро́го••- sıkı basmak
- sıkı durmak
- sıkı tutmak -
18 sinsice
скры́тно; исподтишка́, незаме́тно; та́йно -
19 ters
наизна́нку обра́тный* * *I 1.1) обра́тная сторона́ (чего-л.); изна́нкаbıçağın tersi — тупа́я сторона́ ножа́
elin tersi — ты́льная сторона́ ладо́ни
2) обра́тное, противополо́жное (чему-л.)2.tersini ispat etmek — дока́зывать противополо́жное
1) обра́тный, противополо́жныйters yön — противополо́жное направле́ние
2) неподходя́щий; неудо́бный; неуме́стныйters bir iş — неподходя́щая рабо́та
ters sözler — неуме́стные слова́
3) своенра́вный, несно́сный, невыноси́мый; нелюбе́зныйters bir adam — несно́сный челове́к
ters bir cevap — ре́зкий отве́т
ters bir çehre — проти́вная ро́жа
4) норови́стый, с но́ровом ( о животном)3.1) наоборо́т, навы́ворот, наизна́нку, за́дом наперёдgömleği ters giydin — он наде́л руба́шку наизна́нку
kitabı ters tutmak — держа́ть кни́гу вверх нога́ми
2) непра́вильно, превра́тноters anlamak — превра́тно поня́ть
••- ters düşmek
- onun görüşü benimkine ters düşüyor
- tersinden okumak
- ters tarafından kalkmak IIдерьмо́ ( животных) -
20 tun tun
та́йно, незаме́тноtun tun kaçmak — незаме́тно сбежа́ть
См. также в других словарях:
ТНО — тарифно нормировочный отдел ТНО тяжёлые нефтяные остатки ТНО Татнефтеотдача ОАО организация, энерг. Источник: http://www.oilcapital.ru/news/2008/04/031513 122107.shtml ТНО … Словарь сокращений и аббревиатур
ТНО — … Википедия
ТНО — тарифно нормировочный отдел … Словарь сокращений русского языка
счётно-решающий — счётно решающий, счётно решающая, счётно решающее, счётно решающие, счётно решающего, счётно решающей, счётно решающего, счётно решающих, счётно решающему, счётно решающей, счётно решающему, счётно решающим, счётно решающий, счётно решающую,… … Формы слов
Взлётно-посадочная полоса — ВПП 31 аэропорта Рузине, Прага Взлётно посадочная полоса (ВПП) часть аэродрома, входящая в качестве рабочей площади в состав лётной полосы. ВПП представляет собой специально подготовленную и об … Википедия
Лётно-исследовательский институт имени М. М. Громова — ГНЦ ФГУП Лётно исследовательский институт им. М. М. Громова (ЛИИ) Международное название M. M. Gromov Flight Research Institute (FRI) Директор … Википедия
274-й отдельный пулемётно-артиллерийский батальон — Войска: сухопутные Род войск: артиллерия … Википедия
282-й отдельный пулемётно-артиллерийский батальон — Войска: сухопутные Род войск: артиллерия … Википедия
ВЗЛЁТНО-ПОСАДОЧНЫЙ — ВЗЛЁТНО ПОСАДОЧНЫЙ, ая, ое. Предназначенный для взлёта и посадки летательных аппаратов. Взлётно посадочная полоса. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
взлётно-посадочная полоса — см. в ст. Аэродром. Энциклопедия «Техника». М.: Росмэн. 2006. Взлётно посадочная полоса (ВВП) часть аэродрома, входящая в качестве рабочей площади … Энциклопедия техники
Учётно-издательский лист — Учётно издательский лист это единица объёма всего материала книги, кроме рекламного. По количественному значению учётно издательский лист не отличается от авторского листа и подсчитывается так же, включает дополнительные объекты подсчёта:… … Википедия